Легендарний адмірал поема, закінчення (Олександр Головко 2)

Б'ЮТЬ ФАШИСТІВ У СНІ ВЕТЕРАНИ.

Відгриміли салюти Перемоги, Відлуння її все гримлять. Лихоліття військові біди Застять болем очі у солдатів.

Але йде ще рік сорок п'ятий, і бузок, і каштани цвітуть. Повертаються з фронту солдати, Їх солдатки кохані чекають.

З півдня птахи північ намагаються, Входить у русло звичайне життя, З руїн, щоб народу піднятися, З духом, Батьківщино, знову зберись!

Нехай не все виходить гладко, Не загоєні рани болять, Плаче вночі над чоловіком солдатка, Він воює уві сні, він солдат.

І в кошмарі моряк глухо стогне, Він у підводному човні, – намагається випливти, Рве важіль, закриваючи кінгстони, задихаючись, не може закрити.

Знов гуркочуть глибинні бомби, чути штурмана здавлений стогін. Як порятунок - льоди-катакомби, Пробирається човен у схов.

На кормі затопило відсіки, там товариші. Як їх урятувати? Перебірки з-поміж них навіки Всі задраені. Друг мій, вибач.

Якщо човен піде непомітно Від ворога, - знову повернуться додому Моряки до тих, хто чекає беззавітно, І настане бажаний спокій.

Вдень і вночі саднять у серці рани, І гуде, як сполох, тиша. Б'ють фашистів уві сні ветерани, Продовжується ця війна.

Лише природа не терпить смутку, Щоразу, розцвітаючи навесні. Життя, як птах, розправило крила, Знов парячи над улюбленою країною.

* Кінгстони - клапани, що закривають отвори підводного човна, в даному випадку, при спливанні.

У суворих північних краях, де адмірал бував у боях, він згадував друзів своїх, загиблих братів бойових. Всіх тих безусих молодих, що лежать під морською водою, накритих спільним лихом. На суші полеглих і живих, І старих,та молодих. Що билися, зневажаючи страх. Жити вічно їм у людських серцях!

Він думав: "Ви, мої сини, Зраненої, рідної країни, Ще - сини морської хвилі. І - смертоносної тієї війни.

Війна, Ти – смерті зла дочка! О, скільки потрібно перемогти Ночей безсонних і тривог, І днів, і фронтових доріг. Як вижив шестирічний термін? Прохоплений військовим вітром, Морською хвилею І сіллю бризок. Киданий то вгору, Те вниз. Моєї долі військовий вектор Не збився з курсу і не знітився. Гремячи в Іспанії всю нечисть, Характер гартувати довелося. Штормів далекосхідних агресія З'явилася Півночі предтечею, І випробуванням на міцність. А перед Верховним – термінів точність Давило, відступити не міг. Збивати намагалися часто з ніг. Не раз я міг потрапити до в'язниці, Коли перечив Самому.

Доноси гидоти інтриг Дихали смородом. Рівне стриг, Порою разом із головою Кат-герой, - "Батько рідний".

Я створив флот майже з нуля, працював, мабуть, не дарма. Бувало всяке, але стримав: І смерть друзів, І біль, і стужу. За Катю. Тільки серце палить, Що померла від усіх негараздів. * Війна закінчилася. Рішити Залишилося лише: Як далі жити? А треба жити, Адже перемогли! Такою ціною! Такою ціною.

Вибачте, братики! Ви вибачили. Вам навряд чи чути голос мій ... Вас більше немає, а я живий. І шепоче мені морський прибій: "Війні кінець, Пора додому. Морська частка нелегка.

-------------------------------- * Катерина Миколаївна Кравцова-Головко – перша дружина адмірала. Померла від сухот під час війни.

трохи про особисте

Війна та служба «за звичкою», А де жжиття на «фронті» особистому? Її зовсім ніби немає. Але все ж надії сяє світло. І незабаром у житті адмірала, Доля по-доброму зіграла: Наприкінці сорок восьмого року Раптом холостяцька «свобода». Закінчилася, з однією артисткою Зійшовся він досить близько, Словлячись не тільки адміралом, Але і затятим театралом. Як справжній адмірал, він хватку Раптом виявив. І все гаразд: Хто знав актрису Іванову, Вона постала раптом іншою: Дружиною, стати хоч нелегко, ; Але стала Кірою Головко! Але жарти жартами, вибачте, - Кохання зв'язало їх, як ниткою.

І ось у Прохолодний їдуть до мами, Де зустрічі чекають його з друзями, Тут повітря дитинства, все рідне, І земляки - всі знайомі. Поля, де бігав босоніж, Він знову готовий пройти пішки.

Зустрічали тут його з пошаною; Героя Північного флоту! До чого така увага? Пожити б у тиші, спокої. І пам'ять дитинства з колишньою силою Нахиливши, все заполонила. Ах, як давно все це було. Тут ріс звичайним хлопцем, Гоняв на річку з вітерцем, Як жвавий кінь, по провулку, А материнський голос гулко Кликав, ніби луною, за річкою...

Навчався тут, кохання знайшов. І бойовий комсомол Уроки життя викладав: Прагнути до мети, не згинаючись. Ази, засвоївши назавжди: Любити, друзів не зраджувати, Намагатися жити, не помиляючись.

Ніби все з минулого життя, адже це було так давно. Стомився, служачи своїй Батьківщині... На відпочинок – права не дано: Взваливши одного разу цю ношу, Не зміг сказати він: «Досить. Кину. »

Життя обернулося повною чашею: Син Мишко, донечка Наташа. До того ж прохолодники поки що У Раду Верховного земляка Від КБР, як депутата,* Вирішили від себе «сватати».

Але не справдилося. Доля втрутилася, Її кістлява рука Націлилася тишком-нишком: Смерть байдужа підкралася, Прийшла несподіваною бідою, Осиротивши рідний будинок ... І все. Поплачте ви за нього.

Арсене, що ж ти поспішав? Адже ти ще так мало жив. Діти малі, дружина - Красуня. Ще має В душі твоїй цвісти весна. Але так відгукнулася війна. Домучила його вона: У беззмінному напруженні жив він, Вимотуючи нерви, жили. Не гнуться перед долею такі, А падають як дуб - Прямі.

*КБР - республіка Кабардино-Балкарія, на території якої знаходиться місто Прохолодне.

"І в новий світ вступаючи, знаю, що люди є і є справи". А.Блок.

У ПАМ'ЯТІ НАРОДНІЙ

Залишився знімок, де він разом із Кірою, З дітьми на лавочці сидить, Усмішка доброго кумира Блукає, серце бередить.

Ось знімок: тут він «при параді», Серйозний погляд, віскі сивий, Сяйвають на грудях нагороди; Три адміральські зірки!

Син Михайло, який прийняв естафету, Морською «хворобою», як батько, убитий. І вірний він батька завіту: Служити на флоті чесно, як і він.

В Україні адмірал забутий не буде: Балтфлот і Північ козиряють - «є!» І місто дитинства, де його всі люблять, Пишається пам'ятником (міщанам честь!)

Навесні Алея Слави розквітає, У четвертій школі є про нього музей, І, як дубочки, зміна підростає Рідні онуки у його дітей.

Можливо, пам'ять змиє в небо чайкою, Пішле привіт друзям, парячи легко, З міста, де жив незвичайний, Почесний син - Арсеній Головко.

І тане слід від крейсера ракетного, Красавця «Адмірала Головко», Що до нас йде з дозору кругосвітнього, Зрізаючи хвиль густе «молоко».

Ідуть ветерани скромно, Але вище за смерть подвиг їх! А цей світ, такийвеличезний, Від війн статут, на мить притих.

Серед небувалих потрясінь Життя плескає часто, наче батіг. За швидкого життя каруселлю Порою важко нам встигнути.

Прогрес у наш світ крокує круто: І атом, і ракети є, Сідають діти за комп'ютер, Мобільний зв'язок, миттєва звістка.

Вчора тремтіли ще в кареті, А нині – що за дива? Натисніть лише кнопку - в Інтернеті Весь світ на твій увірветься сайт.

Нехай землю трясе дзвінко Лише сміх, в обіймах тиші. А вдячні нащадки Не знають жахів війни.

Ми шанувати батьків повинні накази, Як їхні спадкоємці, сини, Щоб тендітний світ не вкинути разом У стихію ядерної війни…

Ідуть ветерани скромно, Але вище за смерть подвиг їх! Спокій країни оплачений кров'ю Рідних, коханих, дорогих.

Якось я знайшов журнал, Де на обкладинці у повній формі Стояв красень-адмірал І кораблі на дальньому тлі.

Він мені «рідня» – однофамілець, Я з дитинства знав, що є такий. Він мені здавався, як есмінець; Душею твердий і погляд сталевий.

Можу сказати, тепер відкрито: Я не заздрісник і не тати, І «сином лейтенанта Шмідта» Не збираюся зовсім стати.

Скажу, що я батьком чимало пишаюся, він не був негідником, хай не став він адміралом, але був моїм рідним батьком.

Я пам'ятаю невиразно в дитячій рані, Оповідання – серцю мені близькі, ; Що теж родом був із Кубані, А предки були козаки.

Батьків не обирають, Куміров – кожен вибирав. Батько - один, з будь-якого краю, - Мій найголовніший адмірал.

Чужу не приміряти славу, Вона сама нас шукає нехай, Однак, тезкою-адміралом Я, як батьком своїм, пишаюся!

Герої були наші діди, Ми; повторюємося в батьках, Тільки не старіє ДЕНЬ ПЕРЕМОГИ, Він у наших світиться серцях!

Ніщо безслідно не проходить: На зміну онуки нам ростуть, І весни нові цвітуть, І зірки вночі хороводять.

ПОЯСНЕННЯ ДО ПОЕМИ:

P.S. Після написання поеми я відвідав місто Прохолодний, яке зустріло мене дуже привітно в особі родичів О.Г.Головка. Я побував із ними в пам'ятних місцях, де жив, навчався, провів дитинство та юність Арсен. Зустрілися ми з директорами краєзнавчого та шкільного музеїв, з викладачами школи №4, активістами музейної Слави школи та учнями. Треба сказати, що у школі №4 спеціально створено музей на честь адмірала Головка, де глибоко вшановують пам'ять про нього та все, що пов'язано з ним. Зібрано багато експонатів, речей з морської тематики, книг, фотографій. Підтримується міськими активістами зв'язок з дітьми адмірала та його дружиною, актрисою Кірою Миколаївною Головко, яка, незважаючи на свої 87 років на момент написання поеми, працювала посильно в театрі МХАТу в Москві. Поему сприйняли добре, пізніше переславши її родичам, а також подарувавши екземпляр Президенту Республіки Кабардино-Балкарії А.Б.Канокову. Поема була перевидана у збірці «Країна кохання та відстаней» у 2011 році, доповнена і, сподіваюся, знову знайде шлях до сердець читачів, хто не байдужий до долі славного героя України Арсенія Григоровича Головка.

* 87 років було у 2007 році.