Література Ірландії
За однією книгою найяскравіших представників літератури Ірландії.

Роман "Улісс" (1922) великого ірландського письменника Джеймса Джойса – головний літературний твір XX століття. В даний видання включені найбільш повні на сьогоднішній день...

Ім'я великого ірландця Самуеля Беккета оповите легендами та заклеєно ярликами: «абсурдист», «друг Джойса», «нобелівський лауреат». Усі знають п'єсу «Чекаючи на Годо». Геніальна беккетівська проза була нам знайома лише непрямим чином: пропонований переклад, що існував у самвидаві років двадцять, виховав цілу плеяду відомих нині письменників, залишаючись невідомим читачеві сам. Перечитуючи його зараз, бачиш на власні очі, як геній розсуває межі нашої свідомості та усвідомлення себе, світу, Бога. Ми приречені все на світі отримувати із запізненням; дякувати Богу, все-таки отримуємо.
Ім'я великого ірландця Самуеля Беккета оповите легендами та заклеєно ярликами: «абсурдист», «друг Джойса», «нобелівський лауреат». Усі знають п'єсу «Чекаючи на Годо». Геніальна…

У тому увійшов найкращий роман найбільшого ірландського прозаїка, романіста і новеліста зі світовим ім'ям «І знову?», що трактує морально-філософські проблеми людського буття, а також найбільш значні розповіді різних років — яскраві, часом гумористичні картини побуту та вдач ірландського суспільства.
У тому увійшов найкращий роман найбільшого ірландського прозаїка, романіста та новеліста зі світовим ім'ям «І знову?», який трактує морально-філософські проблеми людського буття, а…

До збірки вибраних творів відомого ірландського письменника Френка О'Коннора (1903-1966) входять найкращі оповідання письменника, його есе та мемуари.

Роман розповідає протому, як втративши кохану дружину, яка померла від раку, мистецтвознавець середніх років повертається до рідного ірландського містечка на берег моря, де вдається до спогадів про минуле.
Роман розповідає про те, як втративши кохану дружину, яка померла від раку, мистецтвознавець середніх років повертається до рідного ірландського містечка на берег моря, де віддається…

Ірландська література славиться іменами, і Колум Маккенн зі своїм епохальним романом «І нехай обертається світ» впевнено зайняв не останнє місце у дуже представницькому ряді ірландських письменників. Маккенн - гідний продовжувач традицій великої ірландської літератури.
1970-ті, Нью-Йорк, час стрімких змін, все рухається, летить, мчить. Але на мить сумбур і хаос мегаполісу завмирає: між вежами Всесвітнього Торгового Центру натягнутим канатом йде людина. Цей неймовірний трюк французького канатоходця стає центром, у якому втікають історії героїв: вуличного священика, повій, матерів, які втратили синів у В'єтнамі, богемних, суддю. Маккенн використовує минуле, щоб зрозуміти сьогодення. Історії з епохи, коли формувався світ, в якому ми зараз живемо, дають змогу осмислити сьогоднішні дні, не менш бурхливі, ніж уже далекі 1970-ті роки.
Роман Колума Маккена отримав Національну книжкову премію, а газета «Нью-Йорк таймс» назвала книгу «одною з найсильніших та найглибших за останні роки». А 2011 року роман отримав Дублінську Премію, другу за значимістю літературну премію після Нобелівської.
Ірландська література славиться іменами, і Колум Маккенн зі своїм епохальним романом «І нехай обертається світ» впевнено зайняв не останнє місце у дуже представницькому ряді.

У творчості великого ірландського поета-символіста Вільяма Батлера Іейтса(1865 - 1939) злилися дві поетичні течії - кельтського Відродження та англійського романтизму. Послідовник Блейка і Шеллі, учень знаменитої Блаватської теософки, Іейтс все життя вивчав окультні науки. Але найвищою істиною йому залишалася поезія.
У творчості великого ірландського поета-символіста Вільяма Батлера Іейтса (1865 - 1939) злилися дві поетичні течії - кельтського Відродження та англійського романтизму.

'Peaches and diesel' - вираз, винайдений Полом Малдуном. В англійській є ідіома peaches and cream, що означає одне суцільне задоволення (буквально: персики з вершками). У віршах, присвячених пам'яті Бродського, Малдун характеризує голос поета як peaches-and-diesel - солодкий і потужний, солодкий і гіркий. Прямий переклад цього виразу українською неможливий. Мед та мазут – найближчий еквівалент, який був знайдений для вираження полярних сил – природи та технології, лірики та неочищеної прози, – що визначають нинішнє звучання ірландської поезії. Медоричливий - таким був епітет співака в давній Ірландії. Час і сувора ірландська доля підмішала чимало гіркоти у цей мед. Занадто багато проблем у сучасних поетів, у надто складному світі вони живуть – спадкоємці слави та образ, громадяни світу, непоправні ірландці.
'Peaches and diesel' - вираз, винайдений Полом Малдуном. В англійській є ідіома 'peaches and cream', що означає 'одне суцільне задоволення' (буквально: 'Персики з...

До книги ірландського поета, лауреата Нобелівської премії Шеймаса Хіні включено обрані вірші зі всіх його дванадцяти збірок, а також два приклади "віршів на випадок" (обидва на українську тему) та нобелівська лекція "Дань поезії". Особливо представницькі добірки з останніх книгХіні: "Пересадка на кільцеву" (2006) та "Ланцюг людський" (2010).
До книги ірландського поета, лауреата Нобелівської премії Шеймаса Хіні включено обрані вірші з усіх його дванадцяти збірок, а також два приклади "віршів на випадок" (обидва…

До збірки Д.М.Сінга увійшли драматичні твори: "У сутінку долини", "Скачають до моря", "Весілля лудильника", "Джерело святих", "Завзятий молодець - гордість Заходу (Герой)", "Дейдрі - дочка печалів" .
До збірки Д.М.Сінга увійшли драматичні твори: "У сутінках долини", "Скачають до моря", "Весілля лудильника", "Джерело святих", "Завзятий молодець - гордість Заходу (Герой)",…

У видання увійшов один із найкращих романів відомого англо-ірландського письменника Вільяма Тревора; у ньому історія однієї сім'ї пов'язана з трагічними долями всього ірландського народу.


Книга живого класика сучасної ірландської літератури Брайєна Фріла включає п'ять його п'єс. Вперше українською мовою завдяки перекладу петербуржця Михайла Строніна з'являться твори продовжувача традицій великих письменників (Ієтса, Сінга, О'Кейсі), присвячені як переломним подіям в історії Ірландії, так і сучасним людям. Гостра конфліктність, оригінальна драматургічна форма, яскраві характери роблять п'єси надзвичайно сценічними. Не випадково вони перекладені багатьма мовами і постійно йдуть на сценах світу. Книга призначена як поціновувачам театру, так і шанувальникам сучасної ірландської літератури.
Книга живого класика сучасної ірландської літератури Брайєна Фріла включає п'ять його п'єс. Вперше українською мовою завдяки перекладу петербуржця Михайла Строніна з'являться…



До збірки увійшлиоповідання ірландських письменників першої половини XX століття - представників різних шкіл та напрямів; оповідання відтворюють народне життя Ірландії у її різноманітних аспектах. Більшість новел перекладається українською вперше.
До збірки увійшли оповідання ірландських письменників першої половини XX століття - представників різних шкіл та напрямків; оповідання відтворюють народне життя Ірландії у її…

Цю книгу сучасної ірландської письменниці відзначили як серйозні критики, так і рецензенти із жіночих глянцевих журналів. І не дивно - мова в ній про кохання. Героїня – наша сучасникка. Її коханий – ангел. Справжній, із крилами. Як спокусити ангела, чорт забирай? Все виявилося набагато простіше та складніше, ніж ви могли б припустити.
Цю книгу сучасної ірландської письменниці відзначили як серйозні критики, так і рецензенти із жіночих глянцевих журналів. І не дивно - мова в ній про кохання. Героїня – наша…

Справжнє видання є спробою відтворення складного та суперечливого портрета волоського правителя Влада Басараба, овіяний похмурою славою образ якого…