Mauerkralle, німецька українська, Будівництво
українська translation: анкер; анкерна лапа; анкерна скоба
| німецький термін чи фраза: | Mauerkralle |
| український переклад | анкер; анкерна лапа; анкерна скоба |
| Запис ввів(ла) | Oleg Delendyk |
| 09:30 Jun 12, 2011 |
| німецький термін або фраза:Mauerkralle |
| Befestigung der Fensterbank mit Mauerkralle im Mörtelbett. 4. за допомогою утримуючих скоб - малюнок b "утримуючі скоби" мені не подобається. Анкерні скоби? У Н-А словнику wall clamp - стіновий анкер. Google за цими словами видає картинки з анкерними болтами. |
Або, виходячи з призначення: фіксатор/захоплення для монтажу на розчин/піну
Як "поштовх для фантазії", можливо. Еквівалентів у мережі немає, але "утримуючі скоби" - теж не шедевр: не відображають відмінної риси монтажного елемента (зрештою, всі вони - і скоби, і пластини, і кронштейни/консолі - "утримуючі")
Може, "лапчастий фіксатор"?
Олег, лапчасті - з лапками (як і гуси), "лапчасті гайки" або "болти" - теж негуси! Вам же "скоба" не подобалася, я запропонувала альтернативу, навмисно не використовуючи "скобу". Деталь фіксує положення підвіконня у шарі розчину чи піни. Чому "не фіксатор"? Був би у мене стовідсотковий варіант, ступінь упевненості не стояв би на мінімумі.
', this, event, '170px')" onMouseout="delayhidetip()">Concer (X) Німеччина Local time: 10:56
| Дякую! За цю відповідь присуджено 2 очки KudoZ |
| 3 | утримуюча скоба |
| Marina Chernyayeva |
Пояснення:анкер/анкерна лапка/анкерний фіксатор (для підвіконня) "Анкер" - за типом фіксації: "Лапки" вдавлюються в розчин або піну і утримують підвіконня, як " якір".
Або, виходячи з призначення: фіксатор/захоплення для монтажу на розчин/піну
Як "поштовх для фантазії", можливо. Еквівалентів у мережі немає, але "утримуючі скоби" - теж не шедевр: не відображають відмінної риси монтажного елемента (зрештою, всі вони - і скоби, і пластини, і кронштейни/консолі - "утримуючі")
Може, "лапчастий фіксатор"?
Олег, лапчасті – з лапками (як і гуси), “лапчасті гайки” чи “болти” – теж не гуси! Вам же "скоба" не подобалася, я запропонувала альтернативу, навмисно не використовуючи "скобу". Деталь фіксує положення підвіконня у шарі розчину чи піни. Чому "не фіксатор"? Був би у мене стовідсотковий варіант, ступінь упевненості не стояв би на мінімумі.
Grading commentЩе одна порція: металеві кронштейни та металеві клеми кріплення підвіконня на будівельному розчині
5. Монтаж на будівельний розчин: Після остаточного відрізання, підгонки та підготовки підвіконня (кріплення металевих кронштейнів на відстані максимум 500 мм., мінімум 3 кронштейни на підвіконня) він укладається в підготовлений розчин і фіксується.
Тут же згадуються металеві клеми:
Застосування правильної техніки монтажу залежить від підоснови, від зазору між укосами та від виступу підвіконня. Монтаж підвіконь Меллер здійснюється так само, як і всіх інших підвіконь з ПВХ або ДСП, використовуючи: • монтажний клей на розчинній основі або силіконовий герметик; • будівельні та конструкційні клеї на поліуретановій основі спільно з ґрунтом; • двокомпонентна піна; • будівельний розчин разом із металевими клемами; • монтажний куточок у проміжках понад 500 мм;http://www.moeller.su/podokonniki/montag.aspx
А клеми та кронштейни?
Інформація про скоби та лапи:
ЛАПА АНКЕРНА частина заставної деталі у вигляді металевого стрижня з роздвоєним кінцем, що закладається в якесь масивне тіло
(Болгарська мова; Б'лгарскі) - закотяща скоба; закотящий шип
(Чеська мова; Čeština) - kotevní щоlezo; úchytka; kamenická skoba
(Німецька мова; Deutsch) - Ankerklaue; Ankerzapfen
(анкерна) скоба з двома вушками/лапками
Приклади з каталогу кріпильних елементів (Німеччина/Італія): 4мм*2 скоба сталева з двома вушками для двох труб, цинк DIN72573 BSL NORMA + фото 14-15мм скоба сталева з двома лапками, цинк + фотоhttp://www.krepika.ru/catalog-razdel-10373.html
Лапа – стрижень із роздвоєним кінцем, у Вас на фото – не стрижень, так що все-таки, напевно, скоба.
Login або register (безкоштовно й лише так, як кілька хвилин) до участі в цьому запитанні.
Ви будете мати доступ до багатьох інших інструментів і можливостей, створених для тих, хто має мову-відповідні роботодавці (або є згодом про них). Participation is free and the site має strict confidentiality policy.