Михайло ЗАДОРНОВ - Архів блогу - Прикол
Не можу не поділитись. Класного листа отримав!
«Влітку 2014 року була на Майорці.
Там мало українських туристів, переважно — німці, англійці, французи та іспанці. Ті українці, яких ми зустріли, нас приємно здивували — вони не пиячили, не буянили, а їздили островом, вивчаючи історію, роблячи фотозвіти тощо. Зате німці… Німців тверезих знайти на Майорці не можна. Для них у всіх магазинах біля пляжу продаються відра (знаєте, пластикові чорні, у нас за допомогою таких підлог миють), до відра 15 довгих трубочок і наповнення — віскі з колою, разом за 12.5 євро. Цінник тільки німецькою. Вже з ранку на кожному пляжі можна побачити такі ромашки з німецьких туристів навколо відра.
українців там люблять, як жодних інших туристів. українськими жінками захоплюються, за тиждень відпочинку я отримала дві пропозиції руки та серця. українські жінки вважаються там найкрасивішими у світі, але найголовніше — українські жінки люблять дітей і цінують сім'ю, що зараз не цінують іспанки. У них частіше діти при розлученні залишаються з татом, а мамі ніколи — вона їде кудись шукати своє особисте щастя.
українських туристів люблять також, зрозуміло, за щедрість. Місцеві розповідали, що за попередній сезон до них приїхали 9 млн. німців, 7 млн. англійців, 2 млн. французів та лише 200 тисяч українців. Але ці 200 тисяч українців витратили вдвічі більше грошей, ніж усі інші, разом узяті.
Майоркінці дали прізвиська туристам:
Німців називають "Plaça de cap" ("квадратна голова").
Англійців називають "Gambes" ("креветка"). На наше запитання: «Чому креветка?» Відповідь була така: «Англійці приїжджають вранці, і одразу йдуть на пляж. На відміну від німців, вони не п'ють у кафе та ресторанах, у крайньому випадку під парасолькою. Вони напиваються, лежачи насонце. До вечора креветка готова!
Щодо українців, вони сказали, що бояться давати їм прізвиська. І взагалі побоюються. Знову ж таки, є причина. На Майорці місцеві жителі не розмовляють українською, і не розуміють, і навіть англійською дуже погано розуміють, але вони дуже і дуже товариські. Серед європейців мовний бар'єр не є проблемою — коли вони не розуміють один одного, вони широко посміхаються, намагаються пояснюватися жестами, знаками тощо.
Наприкінці пояснень наші каталонські друзі сказали: «Якщо така реакція на просту розмову, ви уявляєте, що з нами буде, якщо українські дізнаються, що вони мають якесь прізвисько?!»
До речі, досить дивна поведінка була і в інших іноземних туристів стосовно наших. Ось один кумедний випадок (я відчуваю гордість за наших чоловіків щоразу, розповідаючи цю історію):
Познайомилися ми там із двома молодими людьми з Пскова, дуже освіченими, цікавими, вихованими. Обидва високі, під два метри на зріст, спортивні, міцні.
У перший же день відпустки, в кафе на набережній, підійшли до столика троє англійців, що напідпитку, стали задиратися до наших. Спочатку хлопці намагалися пояснити, що не треба псувати відпочинок усім розбірками, але ті не вгамовувалися. Наші встали, розім'яли шиї, перекинулися парою слів по-українськи, і… Німий жах в очах англійців, далі питання: Are you from Russia? Наші – мовляв, так. Англійці: «Oh, sorry, we don't want problems! Sorry». і втекли. Наші хлопці здивувалися, плечима знизали, наздоганяти не стали.
Через два дні аналогічна ситуація сталася з ірландцями (вони сиділи за сусіднім столиком і прославляли Ірландію, тому ми знаємо, що ірландці). І знову, як тільки довідалися, що пристали до українців, розсипалися у вибаченнях і втекли, протверезівши.
Ще черездень повторилася така ж ситуація, але тут наші хлопці встигли зловити за шкірку одного, і зажадали пояснити — чому спочатку задираєтесь, а як дізнаєтесь, що ми українці, збігаєте, не хочете битися? Відповідь була шикарною. Зі сльозами на очах молодий жвавий англієць розповів: «Ви, українські, божевільні! Ми на відпочинку так розважаємось — це дуже бадьорить, побитися з кимось, наприклад, із поляками чи французами. А українські дуже від душі б'ються — то стіл у кафе об голову комусь зламають, то ноги переламають, то в унітазі вмиють».
Виявляється, деякі страхові компанії в Європі, які страхують туристів від травм, отриманих у бійці, не страхують від бійок з українцями. Занадто серйозні травми! (Достовірно не знаю про правила страхування туристів у Європі, пишу зі слів спійманого англійця).
Нам стало цікаво, що він має на увазі, і виявилося, що не минуло й місяця, відколи приходила компанія українців, теж без потрібних прав. Також хотіли покататися на скутері. Не отримавши напрокат, наші запитали, як продасть.
Продавець (як йому здавалося) назвав величезну суму 600 євро. Наші сказали: "Пфффффф, беремо", дістали з кишені 600 євро і заплатили за скутер. Продавець у повному шоцi, нашi поїхали на скутерi. Але за два дні у наших закінчилася відпустка, а в літак взяти скутер не можна. Перед від'їздом вони пригнали скутер продавцю, і зі словами: «Слухай, постоїть у тебе трохи», поїхали. За законом він користуватися цим скутером не може, а викинути боїться (раптом українські повернуться), тож змушений організувати перетримку».