Муртузалієв дозволить вільноспілкуватися з друзями за кордоном - РІА Новини

кордоном

- У чому, на вашу думку, унікальність dudu.com?

- Чим ви плануєте залучити українського користувача? Хто ваша цільова аудиторія?

- Тобто Ви розраховуєте в основному на користувачів - приватних осіб?

- Чому Ви називаєте dudu.com сервісом?

- У чому принципова відмінність системи перекладу Dudu-Translate від інших онлайн-перекладачів?

- На відміну від основних сучасних систем, Dudu-Translate не фокусується на статистичному та семантичному підходах до машинного перекладу. Статистичний метод вимагає великих синхронних текстових масивів, які відсутні більшості мов. Для семантичного підходу необхідний лінгвістичний аналіз словникових даних, що значно уповільнює розробку і гарантує якісного результату.

Система в якомусь сенсі моделює роботу людського мозку і має навчальність, засновану на текстових прикладах і правилах, що генеруються, які поширюються на групу аналогічних фраз. Винятки із правил задаються безпосередньо, вручну. Принципи навчання системи нагадують підхід до вивчення іноземних мов у середній школі. Коригування перекладу частотними фразами дозволяє досягти якості, близької до ідеальної.

Переваги цього підходу в тому, що він потребує невеликих ресурсів і придатний для побудови систем машинного перекладу рідкісних мов. Усередині нашого сервісу є спеціальна програма, в якій лінгвісти-носії описують структуру рідної мови. Завдяки цьому програмному середовищу ми маємо можливість складати опис і структуру кожної мови, що додається в систему, і на її основі формувати різні види.словників, які включають як прості набори слів, а й цілісні мовні конструкції.

- Скільки мов буде "навчений" сервіс, чи планується додавати рідкісні мови?

– У світі існує близько 7000 природних мов, але вивчити їх усе неможливо. Dudu усуває мовні бар'єри, дозволяючи людям, які говорять різними мовами, вільно спілкуватися один з одним. Система універсальна і розрахована на планомірне використання великої кількості мов з перспективою включення всіх мов світу. У стадії розробки переклад на такі мови як китайська, французька, італійська, іспанська, португальська, німецька, хінді та багато інших. Після запуску основних світових мов ми також плануємо запровадити у проект регіональні мови.

- Як dudu.com інтегрує свій сервіс у місцеву культуру, чи будуть спеціальні налаштування для України та країн Східної Європи?

- Як вирішено питання забезпечення конфіденційності та безпеки?

- Ми розуміємо важливість забезпечення безпеки та приділяємо особливу увагу захисту особистої інформації користувачів. Для кожного користувача надаються зручні установки приватності, які можна налаштувати під свої потреби. Таким чином, вся особиста інформація та фотографії, розміщені на dudu.com, максимально захищені від зловживань. Крім того, на сайті здійснюється суворий моніторинг контенту (як автоматизований, так і ручний) щодо небажаних повідомлень, адже ми дбаємо про дотримання законодавчих норм у кожному регіоні. У проекті задіяно команду висококваліфікованих спеціалістів з великим досвідом роботи, у тому числі й у галузі захисту сервісів від вірусів та спаму.

- Скільки користувачів в Україні ви розраховуєте залучити?