Німецько-український автословник
Bargeld - за готівку Bauart - виконання BC, BCM - бортовий комп'ютер Beheizt - з обігрівом Beifahrer - попутник Bereifung - гума Besitz (1. Besitz) - перші руки = 1 Hand Betriebsanleitung - посібник з експлуатації Beule - вм'ятина Biete - пропоную billig - дешево bis - до BJ - рік випуску blau - синій bleifrei - неетильований (бензин) Blinker - поворотник BR, Breitreifen - широка гума Bremsbelege - гальмівні накладки Bremsen – гальма
CD-Wechsler, CD-changer - магазин для компакт-дисків
Dachgepacktrager, DGT - багажник на даху Dachluke - люк у даху diverse - різні Doppel - подвійний Doppelkarte - страхів. документ (для отримання номерів) Drehzahlmesser, DZM - тахометр dunkel - темний durchschnitt - в середньому
EAS,eASP,eAussenspiegel - ел. дзеркала eDach - ел. люк Edelholz - благородне дерево (про оздоблення) eFH, eFensterheber, elektrische Fensterheber - ел. склопідйомник eingebaut - вбудований Einspritz - інжектор Einwandfrei - без недоліків Ersatzteile - запчастини eSD - ел. люк eSSD - ел. сталевий люк etc. - і так далі Extras - додаткове приладдя, аксесуари el. Wegfahrsperre - ел. пристрій проти мимовільного торкання (аналог протиугінного пристрою) EZ - перший допуск машини до експлуатації
Fahrbereit - на ходу Fahrgestellnummer - номер кузова, VIN Fahrradtrager - кронштейн для велосипеда Fahrzeug - транспортний засіб Fahrzeugbrief - техпаспорт Fahrzeugschein - додатковий паспорт, свідоцтво поставлений на облік Faltdach - складний дах Felgen - диски (як правило алюмінієві) Fenster - вікно, іноді дляпізнати. ел. склопідйомника FH(Fensterheber) - склопідйомники Fliessheck - седан Foliefahrzeug - машина з-під плівки (таксі з оригінальним кольором прихованим бежевою плівкою) FP - тверда ціна (краще не торгуватися!) frei - без, вільно Frontschutzbugel - трубчастий бампер (на джипах) Fuhrerschein - права водія
Gang(5-Gang) - передачі Garagenfahrzeug, Garagenwagen, GaWa - машина паркувалася в гаражі Gebrauchtwagen - б/в автомобіль Gelandewagen - позашляховик gegen geringfuegigen Aufpreis - за незначну ціну gelb - жовтий gepflegt - доглянутий Gesamtgewicht - загальна вага geschlossener - закритий get.(rent) - роздільний getont - тонований Getriebe - коробка передач Gewicht - вага G-Kat, Kat - регульований каталізатор Glas(schiebedach) - скляний люк grau - сірий grun - зелений gunstig - вигідно, дешево
H(hinten) - ззаду Handler - фірма(людина), займающ. продажем машин Hand(1-Hand) - перші руки Hardtop - твердий дах Hagelschade - пошкодження нанесені градом Heckscheibe - заднє скло Heckscheibenwischer, HSW - омивач заднього скла Heizung - обігрів hoch - високий Hochdach - високий дах Holz - дерево (оздоблення) Hubraum – об'єм
Innen - всередині IR-Fernbedingung - дист. управління
Jahreswagen, JW - однорічний автомобіль
K. A. - немає даних Kasten - ящик, фура, кунг Kauf - купівля Kaufvertrag - купча kein - ні, без, ніякої Kennzeichen - номери FgNr Kennbuchstabe = 0 - FgNr відмітна літера VIN= 0 (вказує рік випуску) Kfz - транспортний засіб Kilometerstand(Kmstand) - пробіг= Laufleistung Kipper - з кузовом, що перекидається klein - маленький Klima(anlage) -кондиціонер Koffer(aufbau) - багажник (можливість встановлення багажника) Kofferraumabdekung - перекриття між салоном і багажником Kopfstutze - підголівник kostenlos - безкоштовно Kolbe - циліндр Kraftstoff(art) - паливо (вид палива) Kratzen - подряпини Kupplung - зчеплення
Laderaumabdeckung - перекриття між салоном і багажником lang - довгий, довжини Langstrecke(fahrzeug) - машина експлуатувалася на автобані Last - вантаж, вантажний Laufleistung - пробіг= Kilometerstand Lautsprecher - гучномовець, динамік Leder(polster) - шкіра, шкіряна оббивка Leichtmetallrader - диски з легкого сплаву (алюм.) Leistung - потужність Lenkrad - рульове колесо Lenksaeule einstellbar - рульова колонка регулюється Leselampe - лампа для читання Limousine - седан LKW - вантажівка LM - легкий метал (напр. в дисках) lueckenlos - безперервно (Scheckheft lueckenlos - сервісна книжка заповнювалася безперервно)
Mangel - недолік MAL - підлокітник у водія metallic - металік (лакування) MFA - багатофункціональне табло mit - з Monat (alt) - місяць(ів) Die Motorhaube - капот Motorschaden - пошкоджений двигун Motorblock - блок циліндрів двигуна Multifunktionslenkrad - багатофункціональне кермо MwSt (ausweisbar) - ПДВ 16% може бути відрахований при експорті
N.b. - невідомо (nicht bekannt) Nebel(scheinwerfer) - протитуманки neu - новий Nichtraucher - некурець Nichtraucherfahrzeug - машина власника, що не курить Niveau(regulierung) - регулювання рівня Notverkauf - вимушений продаж NP - ціна нового NR - некурячий NSW - протитуманка Nutzlast - корисне навантаження
Offener - відкритий ohne - без Otto-Motor - ДВС із примусовимзаймання робочої суміші
PKW - легковий автомобіль PDC - допоміжна система для паркування Postleitzahl, PLZ - поштовий індекс (для опр. розташування) Preis - ціна Privat(von P.) - приватник PS - л.с., кінських сил
RC - магнітофон Reifen - гума Reling, Dachreling - кріплення для багажника на даху Rost - іржа, rostfrei без іржі rot - червоний Ruckbank - заднє сидіння Rucksitz - заднє сидіння
Schaden - пошкодження schadstoffarm - бідний шкідливими речовинами (знижена податкова група) Scheckheft(gepflegt) - сервісна книжка (з печатками про інспекції) Scheinwerfer - фара Schiebedach - зсувний люк Schie зсувні двері schwarz - чорний SD - зсувний люк sehr - дуже Servo(lenkung) - гідро(підсилювач) silber - срібний Sitz - сидіння Sitzbank teilbar - заднє сидіння роздільне Sitzheizung - підігрів сидінь Sommerreifen - літня гума Sonder - особливе, спеціальне Sonnenschutzrolo - захисна шторка проти сонця sparsam - економічний Sportsitze - спортивні сидіння >SSD - сталевий люк Steuer - податок (дорожній) Stossstange - бампер Stufenheck - хетчбек Strassenverkehrsamt - місцеве ДАІ, = Verkehrsamt Suche - пошуки, (Ich suche - я шукаю) Super bleifrei - бензин з октановим числом 96-98, неетильований
Tausch - обмін Tacho(meter) - спідометр Tageszulassung - одноденна реєстрація (у нових автомобілів) Teile - частини, запчастини Tief(gelegt),tiefer - низькопосаджений TKM - тисяч кілометрів (про пробіг) Top (Zustand) - верх, (тут: у хорошому стані) Trennwand - стінка, що розділяє Trittbretter - підніжка, ступінь Tuerig(3-t.) - 3x-дверний 4/5 Tueren - 4/5 дверей TUV(neu) -техогляд (новий) Typ – тип
ueber - над Ueberschlag - аврійна машина має пошкодження з усіх боків (часто перевертень) U-Kat - нерегульований каталізатор umstandehalber - через обставини Unfallauto - аварійний автомобіль unfallfrei - безаварійний usw - і так далі uvm - і багато іншого Unimog - вантажівка з укороченою рамою
V(orn) - передній VB - догів. ціна (як правило можна торгуватися) Verbreiterung - розширювачі на колісні арки Verglasung - скло, скління Verkauf - продаж Verkehrsamt - місцеве ДАІ, = Strassenverkehrsamt Versicherung - страховка verstellbar - встановлюваний, регульований Ventile - клапана viel - багато Voll - (ausstattung) повне оснащення Vorbesitzer - попередній власник Vorbereitung - підготовка Vorgaengermodel - попередня модель
Wankel-Motor - роторно-поршневий двигун Wegfahrsperre - протиугінне з блокуванням двигуна weiss - білий wenig - трохи Werkstattgepflegt - знаходився під обслуговуванням станції ТО Windschutzscheibe - лобове скло <1 - зимова гума WiWa - система обмиву фар Wohnmobil - "будинок на колесах" WR - зимова гума
Xenon - ксенонове (синє) світло фар
Z.B. - наприклад Zentralverriegelung - центральний замок Zoll - митниця Zollstouer - мито(збір) Zubehor - приладдя, ЗІП zugelassen - допущений Zusatz-, zusatzlich - додатково ZV - центральний замок zwilling - подвійний Zylinderwaende - стінки циліндра Zylinderkopf - головка блоку циліндрів
СТУПЕНЬ ВАЖЛИВОСТІ 1
«Parkbremse losen» (Зняти з гальма стоянки).
"Kuhlwassertemperatur" (Температура охолоджуючої рідини). Двигунперегрітий. Слід негайно зупинитися і заглушити двигун.
«Stop! Oldruck Motor» (Стоп! Тиск масла у двигуні). Тиск масла нижче норми. Слід негайно зупинитися та заглушити двигун.
Bremsflussigk prufen (Перевірити рівень гальмівної рідини). Рівень гальмівної рідини впав практично до мінімуму. За першої ж можливості слід долити.
Ці несправності сигналізуються гонгом і миготливим вказівним знаком ліворуч та праворуч від рядка дисплея. При одночасному виникненні кількох несправностей вони послідовно індикуються. Повідомлення залишаються доти, доки не буде усунено несправності. Ці повідомлення не можуть бути погашені клавішею контрольно-сигналу, розташованого зліва внизу від спідометра.
СТУПЕНЬ ВАЖЛИВОСТІ 2
"Kofferraum offen" (Багажник відкритий). Повідомлення з'являється лише при першому торканні з місця.
«Tur offen» (Двері відчинені). Повідомлення з'являється, як тільки швидкість перевищить деяку незначну величину.
"Gurt anlegen" (Вдягніть ремінь). Додатково горить контрольна лампа із символом ременя.
«Waschwasser fullen» (Долити рідину, що омиває). Рівень рідини надто низький, долийте за першої ж можливості.
«Olstand Motor prufen» (Перевірити рівень масла у двигуні). Рівень олії впав до мінімуму. При першій нагоді доведіть рівень до номри. Пробіг до моменту доливання: не більше 50 км.
"Bremslicht prufen" (Перевірити стоп-сигнали). Перегоріла лампа або виникла несправність в електроланцюзі.
«Abblendlicht prufen» (Перевірити ближнє світло).
"Standlicht prufen" (Перевірити передні габаритні вогні).
"Rucklicht prufen" (Перевірити заднігабаритні ліхтарі).
"Nebellicht vo prufen" (Перевірити протитуманні фари).
"Nebellicht hi prufen" (Перевірити задні протитуманні фари).
"Kennzeichenl prufen" (Перевірити ліхтар освітлення нормерного знака).
"Ruckfahrlicht prufen" (Перевірити ліхтарі заднього ходу). Перегоріла лампа або виникла несправність в електроланцюзі.
"Getriebenotprogramm" (Аварійна програма управління коробкою передач). Прохання звернутися до найближчої сервісної станції BMW.
"Bremsbelag prufen" (Перевірити гальмівні колодки). Зверніться до сервісу BMW для перевірки колодок.
«Kuhlwasserst prufen» (Перевірити рівень охолоджувальної рідини). Рівень рідини надто низький.
У дизелях ще з'являється повідомлення - verglühen - слід почекати, поки вимикаються свічки розжарення (дублюється на приладку ламією)