Показати вміст за тегом rock - переклад англійської фрази

live under a rock ідіома переклад

жити в самітництві, бути відчуженим від світу, бути в невіданні, жити в невіданні

1. - What happened to Joe? I haven't seen him around lately. / Що трапилося з Джо? Щось його не видно останнім часом.

- He's been living under a rock since його girlfriend died in that car crash. I don't get to see him anymore either. / З того часу, як його подруга загинули в тій аварії, він живе в затворництві. Я й сам не бачу його.

2. - I'm wondering why Carol doesn't divorce her husband? He's cheating on her all the time. Everybody knows that! / Цікаво, чому Керол не розлучиться з чоловіком. Він увесь час їй зраджує. Усі це знають.

- Він живе під скелем, я можу, або він ніби не хотів, щоб думати про те, що complicated. / Вона живе у невіданні, схоже, чи просто не хоче нічого ускладнювати.

- I hope she catches him red-handed one day. Деякий час ви повинні скористатися деяким часом, щоб зробити його. / Сподіваюся, якось вона зловить його на місці злочину. Іноді просто потрібно побачити щось, щоби почати це усвідомити.

бути старомодним, жити за старими поняттями;

- Did you have sex before marriage? / У тебе був секс до весілля?

- Of course! Have you been living under a rock? Everybody does it nowadays. / Звичайно! Ти що, із дев'ятнадцятого століття? Усі зараз це роблять.

rock one's world

rock one's world ідіома переклад

сильно потрясти або вразити будь-кого, перевернути чийсь світ

1. - Do you have any idea what he's been saying to her? / Ти хоч знаєш, що він їй казав?

- He's an actor. So, it can't be good. / Він актор, тож це все брехня.

- Only how she is the only woman that ever rocked his world. How headores Sienna. / Тільки те, що вона – єдина жінка, яка перевернула його світ. Як він обожнює Сієнну. (З фільму Sideways)