Прийменники below, under, beneath, underneath

Багато прийменників в англійській мові мають однаковий переклад, тому ми часто здивовані: який привід вибрати і яка між ними різниця? З цієї статті ви дізнаєтеся, в чому різниця між прийменниками below, under, beneath, underneath.
Всі ці прийменники мають однаковий переклад українською: під. Незважаючи на це, кожен привід має свої особливості, про які говоримо сьогодні.
У значенні «нижче, ніж» щодо розташування предмета можуть використовуватися і below, і under :
Слід вибрати прийменникbelow, якщо предмет знаходиться нижче за інший, але не прихований під іншим предметом, безпосередньо під ним:
Іншими словами, below вказує на положення предметів відносно один одного на вертикальній площині. Наприклад, картини, що висять на стіні:
Green pictures below the blue picture. – Зелені картини під/нижче за синю.
Плана розривається і flew below the clouds. - Літак знизився і полетів нижче хмар.
Прийменник below використовується, якщо йдеться про вимірювання за вертикальною шкалою (температура, висота, рівень моря):
Temperature is belo zero in winter. – Температура опускається нижче нуля взимку.
The test proved that his intelligence is below average. – Тест підтвердив, що його розумові здібності нижчі від середнього.
Цей valley is located below the sea level. – Ця долина розташована нижче за рівень моря.
Прийменникunderописує положення предметів у тривимірному просторі, якщо один предмет покриває інший, приховує інший під собою, або ці два предмети стикаються між собою:
The dog is under the table. – Собака під столом.
I wore a shirt pod jacket. - Я одягнув сорочку під піджак.
The old wharf is now underwater. - Стара пристань тепер під водою.
Прийменник under входить до складу багатьох поєднань (часто з абстрактними іменниками), з якими він перекладається по-різному. Below у цих виразах використовуватися не може.
Прийменник under може вказувати на:
- перебування під будь-яким впливом, дією, впливом:
She was under impression and couldn’t say a word. - Вона була під враженням і не могла сказати жодного слова.
Під будь-яких circumstances ви повинні виявити це слово. – За жодних обставин не слід відчиняти ці двері.
- перебування під владою, під контролем, у підпорядкуванні:
The situion is un my control. – Ситуація під моїм контролем.
Princess був під witch's spell. – Принцеса була під закляттям відьми.
- вимушеність, обов'язок, пов'язаність клятвою, обіцянкою; відповідність законам, правилам, обіцянкам:
Під контрактом, ми повинні розраховувати на гарні next week. – За контрактом ми маємо відправити товари наступного тижня.
Під термінами заощадження, ви повинні отримати повну реfund. – За умовами угоди ви отримаєте повне відшкодування.
Шо wrote її перші books under the pen-name. – Вона написала свої перші книжки під псевдонімом.
He chats on the forum under a nick-name. – Він спілкується на форумі під вигаданим ім'ям.
- "менше", "менше, ніж", "молодше, ніж":
Children under 12 are no allowed to ride this roller coaster. – Дітям віком до 12 років не дозволяється кататися на цих гірках.
We expected 100 людей до прибуття, але під 50 visited the presentation. – Ми очікували, що прийдуть 100 людей, але менше ніж 50 відвідали конференцію.
Underneathіноді використовується замість under, алелише описи фізичного становища (один предмет накриває інший). Underneath передає ідею емоційності, і наголошує на місцезнаходження предмета. У розмовній мові underneath – це більш “емоційна” версія прийменника under:
– Where are my slippers? – They are underneath the bed! – Де мої капці? - Вони ж під ліжком!
Я тримаю key just underneath my notebook! - Я знайшов ключ просто під моїм блокнотом!
Прийменник underneath використовується з назвами предметів одягу, коли щось одягнено ”під низ” або одягнено з метою приховати щось (наприклад, дефекти фігури):
He wore a T-shirt underneath його sweater. - Він одягнув футболку під низ светра.
Ше hides her round hips underneath loose skirts. - Вона приховує свої повні стегна під вільними спідницями.
Beneath- більш книжкове, формальне слово і використовується більше в літературі та писемному мовленні:
The lovers були setting beneath a branchy tree. - Закохані сиділи під розлогим деревом.
The village був hidden beneath the sea forever. – Село зникло під морською водою назавжди.
Крім того, beneath часто вживається у стійких словосполученнях з абстрактними іменниками:
Your performance був beneath criticism. – Твій виступ був нижчим за будь-яку критику.
Останній фільм цього директора є beneath notice. – Останній фільм цього режисера не заслуговує на увагу.
Beneath - може позначати "нижче за рівнем", "нижче за рангом", "гірше", "негідний":
Вони розглядають, як beneth their rank. – Вони вважають, що ми нижчі за їхній рівень.
The banker's son married a young woman who is beneath him. - Син банкіра одружився з дівчиною, яка нижче за рангом.
It will be beneath me to act in such a way. -Це буде негідно мене поводитись таким чином.
Beneath і underneath передають ідею прихованості, завуальованості за зовнішністю: "під маскою, під виглядом, під личиною":
Nobody knows what is beneath/underneath її smile. - Ніхто не знає, що ховається під її усмішкою.
Там був дискусій beneath/underneath image of happy family life. - Під виглядом щасливого сімейного життя ховається розбрат.
Там є cruelty and heartlessness beneath/underneath mask of simplicity and innocence. – Жорстокість та безсердечність ховається під маскою простоти та невинності.
Використовуйте отримані знання та спілкуйтеся англійською вільно. Успіхів вам!
Наші спільноти у Facebook та Вконтакті. Приєднуйтесь і продовжуйте вдосконалювати свою англійську зEnginform!