Прислів’я та приказки про навчання (навчання)

У чень краще багатства. (українська)

Вчити - розум точити. (українська)

Вік живи вік учись ! (українська)

Вчитися - завжди знадобиться. (українська)

Без терпіння немає вчення. (українська)

Не купівля вчить — продаж. (українська)

Вчити старого банан є. (малайська)

Не вчив батько, а дядько не вивчить. (українська)

Читання - найкраще вчення. (українська)

Навчання – світло, неучення – темрява. (українська)

Дурня вчити, що мертвого лікувати. (українська)

Дурня вчити — решіткою воду носити. (українська)

Дурень дурня вчить, а обидва очі витріщають. (українська)

Вчення - краса, а неучення - сухота. (українська)

Не вчися до старості, а вчися до смерті! (українська)

Уразливу дівку недовго вчити. (українська)

Дурня вчити - що на воді писати. (українська)

Півень не людина, а скаже: і баби навчить. (українська)

Безглуздого вчити - тільки себе трудити. (українська)

Розумний любить вчитися, а дурень учити. (українська)

Червоний птах пір'ям, а людина вченням. (українська)

Його вчити, що лісом із бороною їздити. (українська)

Навчання без уміння – не користь, а біда. (українська)

Добро того бити, хто плаче; а навчати, хто слухає. (українська)

До м'якого воску печатка, до молодої людини — вчення. (українська)

Не наша справа попа вчити, хай його чорт учить. (українська)

Дірявого хутра не надути, а божевільного не навчити. (українська)

Нерозумного вчити - у бездонну діжку воду лити. (українська)

Нинішня пташка торішню цвірінькає вчить. (лезгінська)

За три роки і шкільний собака навчиться віршами гавкати. (корейська)

Хорошому требавчитися 3 роки, а поганому — і одного ранку достатньо. (китайська)

Хоча вчення гірким бачиться, але солодкий плід від нього народиться. (українська)

Той, хто вивчає книги, навчається на папері, вивчає медицину — на людях. (китайська)

Потрібно тільки старанно вчитися; нема чого боятися, що не навчишся. (китайська)

Вчитися і не думати – це безглуздо; думати і вчитися — це смерть. (китайська)

Вчитися все одно, що плисти проти течії: зупинився і тебе віднесло назад. (китайська)

Вчи дружину без дітей, а дітей без людей. (Вчи жінку без дітей, а дітей без людей) (українська)

Зміст сторінки: прислів'я та приказки на тему «навчання».