Про Сінквейн, і не тільки

Підготовка до нового навчального року у розпалі. Педагоги складають плани, пишуть робочі програми, оновлюють дидактичні посібники, готують кабінети.

Ось і я в пошуку нових ідей виявила в каталозі ресурсів інтерактивного столу (після оновлення) нові завдання, що редагуються, але… англійською мовою. Спочатку вирішила просто «перекласти», але потім самі завдання мене так захопили, що вийшли одразу три нові Activity для інтерактивного столу.

синквейну

Чітке дотримання правил написання синквейну необов'язково. Наприклад, для покращення тексту в четвертому рядку можна використовувати три або п'ять слів, а в п'ятому рядку — два слова. Можливі варіанти використання та інших частин мови.

Різні варіації для складання синквейнусприяють різноплановому складання завдань. Крім самостійного (як і в парі, групі) складання нового синквейну, можливі варіанти: • складання короткої розповіді по готовому синквейну (з використанням слів і фраз, що входять до складу синквейну); • корекція та вдосконалення готового синквейну; • аналіз неповного синквейну для визначення відсутньої частини (наприклад, дано синквейн без вказівки теми — без першого рядка, необхідно на основі її визначити).

А ще можуть бути такі види синквейну:традиційний, зворотний, дзеркальний, синквейн-метелик, корона синквейнів, гірлянда синквейнів. Детальніше дивіться тут http://cinquain.ru/vidy-sinkvejnov-s-primerami/

Так у мене вийшов Синквейн для початківців

тільки

З наступаючим Новим роком! Звісно, ​​з Новим Навчальним роком. Бажаю всім нових творчих ідей та талановитих учнів.