Роль і значення роману.

Роман "Мати" відіграв величезну роль в історії українського революційного робітничого руху; він став настільною книгою і для революціонерів усього світу, які борються за перемогу над силами капіталістичної реакції.

"Дуже своєчасна книга". Це був єдиний, але дуже цінний для мене його комплімент».

У цих словах Леніна ми бачимо визнання народного значення роману «Мати», визнання того, що книга Горького говорила про найважливіші питання свого часу, своєї епохи.

Протягом 1907—1908 років роман було перекладено дванадцять мов: французька, іспанська, італійська, шведська, датська та ін. Після цього були переклади болгарською, сербською, турецькою, вірменською, арабською та іншими мовами Азії та Європи.

В одному з листів кінця 1907 року Горький повідомляв: «Відгуки німецьких газет про «Матерь» напрочуд хвалебні». Такими ж відгуками була зустрінута у Франції, Італії та Америці.

Горький чудово усвідомлював величезне значення роману для українського революційного робітничого руху. «Я думаю, — писав він у 1908 році, — що «Мати» — річ своєчасна і, можливо, десяток-другий людей, прочитавши цю річ, зітхне легше. Простіше кажучи, моє завдання — підтримати падаючий дух опору темним і ворожим силам життя».

Запеклими нападками зустріли роман Горького вороги революції і радісно вітали його друзі. Незважаючи на цензурні перешкоди, групі робітників невдовзі після появи роману вдалося надрукувати в журналі «Трудівник» «Відкритий лист до Горького». «В особі Павла, — говорилося в цьому листі. — в українській літературі, можна сказати, виступає робітник, який перейнявся всіма фібрами душі духом того ідеалу, який песне звільнення від кайданів життя не тількиробітничого класу, по і всьому людству. »

Роман «Мати» відіграв велику роль у вихованні поколінь українських робітників, про що писав Горькому К.Є. ім. Чудова повість «Мати» воістину є автобіографією робітничого класу, настільки багато в ній надзвичайно близького, пережитого кожним пролетарем, який пройшов сувору школу старого проклятого українського життя».

В. І. Ленін, звертаючись до Горького, так визначив значення його діяльності: «Своїм талантом митця Ви принесли робітничому руху Укаїни — та й не однієї Укаїни — таку величезну користь. 1 Цю високу оцінку творчості Горького Ленін повторив у тому ж році. Горький, писав Ленін, «міцно пов'язав себе своїми великими художніми творами з робітничим рухом України та всього світу. ».

Оцінка Леніним творчості Горького особливо важлива для розуміння значення роману «Мати», в якому великий письменник в особі Павла Власова правдиво зобразив героїчні риси українських революціонерів-більшовиків, висловив тверду впевненість у майбутній перемозі революції і висловив пророчу думку про ідеалу майбутньої Ука. демократії землі».