Розуміє, що каже Нова ера
Кирило Смолкін, поліглот, мандрівник
Я вільно розмовляю англійською мовою, непогано розмовляю французькою та іспанською, володію основами італійської та німецької. Освоїв початковий рівень норвезької та ісландської мов. Свого часу у мене була звичка: щоразу, вирушаючи до нової країни, я спочатку вивчав її мову. Сьогодні я продовжую подорожувати, працюю тренером з йоги та викладаю іноземні мови як репетитор. Я переконаний, що всі люди мають схильність до вивчення мов. Щось може не виходити тільки від того, що страждає на мотивацію.

«Навіщо мені це треба?»
Знання кількох мов у нас в Україні вважається дивиною, тоді як у європейських країнах це норма. Я маю на увазі не просто знання, а й можливість розмовляти кількома мовами. У Європі прийнято, що люди вільно переміщаються з однієї країни до іншої, можуть працювати в рамках країн Шенгенської зони. Тому вони легко перемикаються з однієї мови на іншу. У нас такої потреби немає. Але хотілося б, щоб знання однієї-двох іноземних мов ставало нормою. Це допомагає у подорожах та у звичайному житті. Наша країна поступово відкривається іноземцям. Нехай рідко, але може статися таке, що в тебе на вулиці спитають дорогу іноземною мовою, і ти маєш зорієнтуватись, що та як відповісти.
Вивчення мови - це робота. Треба розуміти, навіщо ви це робите. Мотивація буває внутрішня та зовнішня. Мені, наприклад, як лінгвісту за фахом (і за покликанням) це просто цікаво. Це чудово, коли інтерес щирий. Але він є не у всіх і часто швидко пропадає. Тому вивчення іноземної мови має такий «хвилястий» характер. Добре, якщо хочеться вивчати мову, щоброзуміти його та розмовляти.
Уроки іноземного в школі та в університеті найчастіше залишають бажати кращого. У школі дають суху мову, яку ми бачимо в книгах. Розмовна практика майже відсутня. У вузі це суцільні переклади, «тисячі», на які студенти марнують час. Адже що робить студент? Використовує ресурс "Гугл". Перекладає текст, сяк-так його коригує, аби здати, бо інакше йому просто не впоратися з обсягами.
«З чого почати?»
Вивчати мову з нуля самостійно можна. Але якщо говорити нема з ким, то базис губиться. Я вивчав французьку з нуля по самовчителю. Це була паперова книга з аудіокасетами. Старанно виконував усі завдання поспіль. Щось прослуховував, але я не мав жодної мовної практики. За півроку я поїхав до Франції, але не зміг майже нічого сказати. І це незважаючи на те, що я виконував ідеально всі завдання у підручнику. Я дізнавався знайомі слова в промові, але мені було важко почати спілкуватися. Коли я повернувся додому, почав займатися з викладачем, віч-на-віч. Він допоміг мені поставити вимову, я почав розмовляти, склав міжнародний іспит. Сьогодні я сам викладаю французьку.
Багато хто скаржиться, що не знає, з чого почати, щоб вивчити мову. Підбирають книги, викладачів і ні на чому не можуть зупинитись. Просто візьміть і зробіть будь-що, щоб зрушити з місця. Візьміть самовчитель, почніть його проходити і вже в першій третині зрозумієте, чим він поганий і чим добрий для вас. Є багато онлайн-ресурсів, потрібно лише пошукати.
Важливо, щоб при вивченні мови у вас був вчитель, особливо якщо ви тільки починаєте освоювати мову. Я вважаю, що при виборі важливими є два критерії. По-перше, щоб ця людина вміла зрозуміло і зрозуміло роз'яснювати матеріал.По-друге, це має бути цікава для вас людина, за якою хочеться тягнутися. Це буде рухати вас уперед, і результат виявиться не за горами!
«З ким би поговорити?»
Не треба змушувати себе говорити. Це має виходити лише з власного бажання. Не можна говорити через силу і треба дозволяти собі говорити помилково.
Є два типи студентів: ті, хто говорить, що потрапило, але побіжно, і ті, хто не говорить. У перших немає страху і їх потрібно гальмувати, покращувати структуру мови. Друге, навпаки, слід заохочувати за бажання висловити свою думку. Існують різні типи особистостей і до кожного свій підхід у вивченні мови.
Відмінний спосіб заговорити мовою - каучсерфінг. Каучсерфери безкоштовно надають ночівлю людям з інших країн, допомагають у подорожі. В обмін вони можуть розраховувати на аналогічну допомогу, коли самі вирушать у подорож. Якщо в тебе в гостях англієць, ти хочеш не хочеш, а поясниш йому, що у твоїй квартирі можна чіпати, а що не можна, куди піти в місті.
Немає людей, нездатних до вивчення мов. На мій погляд, деякі мови трохи важче зрозуміти на слух, в інших непроста структура. Наприклад, для мене французька мова здається більш фонетично закритою, ніж іспанська. Не варто думати, що ви не схильні до вивчення мов і особливо чіплятися за цю думку, якщо вам про це хтось колись сказав.
«Як закріпити результат?»
Щоб перевірити свій рівень, є безліч тестів в Інтернеті та в мовних школах. Причому там це безкоштовно. Існує міжнародна система рівнів володіння мовою: A1, A2, B1, B2, C1, C2. Вона дозволяє зрозуміти, на якому ви ступені і куди рухатися далі. Можна скласти платний міжнародний іспит, щоб матисертифікат, що підтверджує ваше володіння певним рівнем.
Ви повинні знаходити для себе в заняттях щось цікаве. Тоді ці уроки не перетворяться на нудну необхідність, а стануть чимось справді приємним.
Корисні посилання