Рука (Яд) атрибут Аллаха
Говорить імам Ібну Кудама аль-Макдісі: «А також слова Всевишнього Аллаха субхана уа Та'аля:«І Обидві Його Руки розпростерті» з сури аль-Маїда 64 аят».
Говорить шейх «Усаймін: «Другий Атрибут, який згадав імам ібну Кудама це «Дві руки». Це Сифа за'атія, теж належить Сутності Всевишнього Аллаха.
Каже: «Дві Руки Всевишнього Аллаха є Атрибутом Всевишнього Аллаха, які встановлені щодо Нього Кораном і сунною та одностайною думкою праведних предків, сказав Всевишній Аллах: «Але ні, Його обидві Руки розпростерті» (Сура аль-Маїда, аят 64) 4 І сказав пророк саляЛлаху 'алейхи уа ссаляма:«Рука Аллаха сповнена, і не спустошать її безперервні витрати вночі і вдень, скажіть мені, скільки витратив Він з тих пір, як створив небеса і землю? Однак, воістину, це не зменшило того, що є в Його руці, а престол Його над водою, і в іншій Його руці ваги, через яку Він принижує і підносить (людей)». (Узгоджений хадис: Аль-Бухарі (4684), Муслім (993).) ? Прийшов хадис про те, що обидві Руки у Всевишнього Аллаха праві, це в нас інша Аллах прийде далі.
Говорить: «І праведні предки зійшлися на думці про те, що у Всевишнього Аллаха є Дві Руки, тому ми зобов'язані стверджувати цей Атрибут Всевишньому Аллаху без будь-якого спотворення, і без будь-якого анулювання і без того, що надавати йому якийсь конкретний образ. є говорити що ось, образ Його такий, тобто у Атрибута Всевишнього Аллаха є образ, якийсь конкретні, але ми не знаємо який) і не повинні порівнювати Руку Всевишнього Аллаха з Руками Його творінь, обидві РукиВсевишнього Аллаха дійсні, вони дійсно існують мають образ і Сутність, образ і Сутність цих двох Рук Всевишнього Аллаха, такі, як це належить Величності Всевишнього Аллаха субхана уа Тааля». І в себе можете швиденько записати те, що в імама Мусліма прийшов риваят цього хадіса, в ньому сказано: «А земля в Лівій Руці Всевишнього Аллаха». недостовірною (хафізи цієї громади повідомили про те, що цей риваят або ця добавка є шазз – відхиленою) те, що земля знаходиться в Лівій Руці Всевишнього Аллаха». І відхилився цією добавкою передавач на ім'я Умар ібн Хамза, від нього в імама Мусліма приходить хадис у трьох місцях і всі вони засуджувалися йому і всі вони потрапили під критику. І це також суперечить достовірним хадисам про те, що у Всевишнього Аллаха обидві Руки є правими і не називається Рука Всевишнього Аллаха лівою, і говориться «права Рука та інша Рука» і обидві вони є правими.
Каже: «А ті, які анулюють цей Атрибут, сказали, що під Руками мається на увазі Милість чи Могуль або щось подібне, і ми спростуємо їх це слово тим, чим спростували ці слова в четвертому правилі»: це суперечить одностайній думці праведних предків, це суперечить зовнішньому змісту аяту і це те, на що у вас немає жодного аргументу.
І каже: «І додамо ще четвертий вид спростування, те, що прийшло в цих аятах те, що забороняє нам зробити такий тафсир, те, що під Руками мається на увазі Милість чи Могутність, як слова Всевишнього:«Що змусило тебе не вклонитися тому, кого Я створив Своїми двома Руками» (Сод, 75), сказав Пророк саляЛлаху 'алейхи уа ссаляма:«Іншою Рукою Всевишній тримає всі свої творіння». Тобто в цьому вказівка на те, що «ні» та «кудра», тоє Щедрість або Милість і Потужність їх не буває дві, що стосується Милості то Всевишній що сказав:«Якщо ви вважатимете Милості Всевишнього Аллаха ви їх не зможете порахувати», а тут Всевишній каже:«Дві Його руки розпростерті», виходячи з їхнього тафсира виходить «дві Його милості розпростерті», а решта що? Або вони скажуть, що милості у Аллаха тільки дві, або вони скажуть, що дві милості розпростерті, а інші не доходять до людей або не доходять до Його творінь, що стосується мощі, то у Всевишнього Аллаха одна могутність і не ділиться могутність Всевишнього Аллаха на дві або. на три, виходячи з цього їм доведеться сказати «обидві Його Мочі розпростерті», або «того, кого Я створив двома своїми Мощами». Або «а в іншій Його мощі Він тримає всі свої творіння», всі ці тафсири неможливі, тому цей тафсир є хибним.
Говорить: «Прийшов Атрибут Руки в Корані в кількох видах, кількома пропозиціями і як ми маємо зібрати між ними. Прийшло це в однині, як Всевишній сказав:«Благословенний Той, в Руках Кого Влада» (Влада, 1), другий вигляд, прийшло твердження Атрибута Всевишнього Аллаха Руки в подвійному числі, як Всевишній сказав:«Але ні, Його обидві Руки розпростерті» (Трапеза, 64), і третій вид, прийшло у множині, як Всевишній сказав:«Невже вони не бачать те, що Ми створили з того, що зробили Наші Руки худобу» (Ясин, 71). Всевишній сказав у першому випадку сказав «Рука», у другому сказав «Обидві Його Руки», у третьому місці сказав «Руки». Як ми збираємо між цими трьома різними аятами, ми говоримо, в першому аяті:«Благословен Той у Руках Кого влада» (Влада, 1), слово Рука прийшло в однині, «мудаф», що зроблено, приписано до чогось, він має «дамір» - займенник. І сюди входять усі Руки, які мистверджуємо щодо Всевишнього Аллаха і це не суперечить подвійному числу». Тобто як і українською, якщо ти скажеш «я взяв це правою рукою, або я взяв це своєю рукою, тобто це не суперечить тому, що в тебе більше ніж одна рука. Те, що вказано тут, що у Всевишнього одна Рука не суперечить тому, що у Нього Рук більше ніж одна.
Каже: «Щодо множини ( тобто «невже вони не бачать те, що з того, що Ми створили нашими Руками худобу» (Ясин, 71) слово «Руками» у множині) то це прийшло для звеличення Рук Всевишнього Аллаха, а не для того, щоб вказати на їхню кількість, тому що множина це три або більше і в цьому випадку теж множина не суперечить подвійному. Теж саме по-українськи тобто якщо ти кажеш «я взяв це своїми руками, я віддав це своїми руками», це не вказує на те, що у тебе три чи чотири чи п'ять рук, не суперечить тому, що у тебе рук всього дві, навіть якщо ти, називаєш або наводиш слово «рука» у множині і говориш «своїми руками» тощо. Теж саме тут.
Говорить: « Якщо ми скажемо, що найменше множина це два, тоді взагалі в основі немає жодної суперечності між другим видом і третім видом, там де Всевишній каже:«Дві руки Його розпростерті» і в тому місці де каже: «Створили Своїми Руками», немає ніякої суперечності оскільки, коли Всевишній Аллах використовує множину мається на увазі два, тому що в арабській мові множина це два або більше. І ми вже під час«Іктисад філь і'тикад» роз'яснювали інше роз'яснення як треба збирати між цими аятами.http://www.youtube.com/watch?v=uPnJF3cAsVk)
[Шейх Саліх ібн Абдуль-'Азіз алі Шейх говорить у своєму шарху на Люм'ат уль-і'тикад у цьому розділі:
Аят - мухкам, що у Всевишнього Аллаха дві руки (виходячи з арабської мови). А те, де вказується на одну Руку, ми повертаємо цей аят до ясного аяту (мухкам). Говориться про однину, але мається на увазі двояке. А що стосується множини: Що стосується множини, то Аллах сказав:
أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا خَلَقْنَا لَهُمْ مِمَّا عَمِلَتْ أَيِْ َهُمْ لَهَا مَالِكُونَ
Невже вони не бачать, що з того, що зробили Наші руки, Ми створили для них худобу, і що вони їм володіють? (Сура Йа Сін, аят 71) То в арабів є правило, що якщо займенник додається до подвійного числа, і цей займенник у множині, то слово також стає множинним, як прийшло в аяті:
إِن تَتُوبَا إِلَى اللَّهِ فَقَدْ صَغَتْ قُلُوبُكُمَا
Якщо ви обидві покаєтеся перед Аллахом, то ваші серця вже ухилилися вбік. (Сура ат-Тахрім, аят 4)(В арабській мові прийшло множина, проте ми знаємо з тафсира, що тут мається на увазі Айша і Хафса, - примітка)Тому що це правило арабської мови. Якщо до слова у двоїсті приписується займенник множини, то слово ставиться також у множину. І тому немає жодної суперечності між аятами. Описаний Всевишній Аллах тим, що має дві Руки. Сифати дії - це ті сифати, якими Всевишній Аллах описаний тоді, коли Він забажає, тобто іноді описаний ними, а іноді ні, як наприклад, прихід.
Чи не знайшли те, що шукали? Скористайтеся пошуком: