Стаття (німецька мова) на тему Доповідь - quot; Знання німецької мови – атрибут сучасної

доповідь на тему Знання німецької мови – атрибут сучасної людини

Вкладення Розмір
znanie_nemetskogo_yazyka_-_atribut_sovremennogo_cheloveka_-_doklad.doc64 КБ

Муніципальна бюджетна загальноосвітня установа «Основна загальноосвітня школа с. Холманка Перелюбського муніципального району Саратовської області»

«Знання німецької мови – атрибут сучасної людини»

Підготувала Тюлюгенєва Гульнара Єрбулатівна

вчитель німецької мови

МБОУ «ЗОШ с. Холманка»

Чи потрібно вивчати німецьку мову? Спробуйте вийти на вулицю і поставити це питання мимохідь. Що ви почуєте? "Звичайно, потрібно!" Тоді поцікавтеся: "А навіщо?" Більшість або важко з відповіддю, або скаже загальні, мало що значущі слова, наприклад: Багато на ньому говорять

Але що означає «Багато хто на ньому говорять»? Якою мовою ми розмовляємо на роботі, в Університеті, вдома? Німецькою? Ні, звичайно, українською. Німецький інженер говорить німецькою, французький доктор французькою. Виходить, що більшість із нас чудово обходяться без знання німецької мови, не відчуваючи в них жодної потреби.

Вивчаючи та вдосконалюючи німецьку мову, ми розвиваємо всі свої інтелектуальні здібності. Тільки з вивченням іншої мови ми починаємо звертати увагу на свою рідну. Адже поки що ми не стикаємося з іноземним, нам немає жодної необхідності аналізувати свій, власний, а значить вникати в те, що ми вкладаємо в ті слова та фрази, які ми вимовляємо. Ми не витрачаємо свій час на те, щоб зрозуміти, як ми формуємо свої думки, як ми оформляємо їх у слова, і чи ту думку мивисловлюємо, яку ми насправді мали на увазі. З вивченням німецької мови нам так чи інакше доводиться розділяти слова і думки, звертати увагу на нашу рідну мову, і заново вчитися висловлювати свої думки як рідною, так і іноземною мовою. У нас ніби відкриваються внутрішній зір, ми починаємо бачити відтінки смислів, багатозначність та відмінність слів. Чужа для нас німецька мова пробуджує нашу рідну і змушує думку працювати, бути більш чіткою, точною та повноцінною.

Крім того, німецька мова, відображаючи реальність по-своєму, показує нам її з іншого боку чи в іншому світлі, ніж наша рідна. Виникне таке відчуття, що наш зір стає стереоскопічним. Ми починаємо бачити те, чого не бачать люди, які знають лише одну мову. Уявіть, що ви стоїте перед своїм будинком і бачите його одразу з усіх боків: праворуч, ліворуч, ззаду, зверху, та ще й як рентген здатні зазирнути всередину та дізнатися, що там відбувається. Фантастика? Зовсім ні! Це навіть не всі можливості, які можуть дати вам знання інших мов! І чим більше мов ми вивчаємо, тим багатшим стає наше уявлення про навколишній світ.

Час поговорити про більш земні речі і подивитися на практичні переваги та можливості, які ми отримуємо завдяки знанню німецької мови. Які ж ці можливості, і чи є реальні плюси, заради яких варто витратити чималі гроші й такий дорогоцінний час?

Нелегко досконало опанувати німецьку мову, треба старанно працювати. Але хто хоче, той досягне. Люди вивчають мову з різних причин. Одним вони потрібні у роботі, іншим для подорожей за кордон, треті роблять це з інтересу. Але у будь-якому разі знання мови збагачують наше життя. Вони уможливлюють читання німецької літератури, спілкування зпредставниками Німеччини, Австрії, знайомство з їхньою культурою, економікою, наукою та технікою. Є багато професій, де не можна уникнути німецької мови.

Це, звісно, ​​перекладачі, вчителі німецької мови, дипломати, журналісти, вчені, екскурсоводи, а також стюардеси, водії таксі, водії вантажівок, митники. Продавець в універмазі або офіціант у ресторані повинні обов'язково володіти німецькою мовою, щоб зрозуміти іноземця. Закрійниця, яка добре знає німецьку мову, може у своїй роботі користуватися німецькими журналами мод. Також на підприємствах, де застосовується закордонне обладнання, щоб вміти прочитати інструкцію з експлуатації та обслуговувати це обладнання. Бізнесмени, спортсмени, артисти, які часто бувають у відрядженнях у Німеччині, також не можуть обійтися без німецької мови. Німецьку мову розширюють наш світ, роблять нас багатшими. Йоганн Вольфганг Гете сказав якось: « Людина стільки разів людина, скільки іноземних мов він знає”.

У зв'язку із зростаючим інтересом населення нашої країни до Німеччини, Австрії, Швейцарії, розвитком міжнародних зв'язків, можливістю отримання подальшої освіти в цих країнах, а також обумовлено його практичною значимістю. Отримані знання можуть застосувати надалі у професії, пов'язаній з туристичними чи зовнішньоекономічними зв'язками, і під час закордонної поїздки. Мовна культура є невід'ємною та суттєвою частиною культури людини в цілому. Опанування іншомовної промовою як засобом міжнародного спілкування неможливе без знань соціокультурних особливостей країн мови, що вивчається.

За даними озвученими Мариною Єпіфановою, міністром освіти Саратовської області, здавати ЄДІ у 2014 році планує 14724 особи. Цікавим є той факт, що ззагальної кількості зареєстрованих учасників англійську мову збирається складати 5%, німецька мова 0,4%, французька мова 0,2%. Учні шкіл, особливо районів, не бажаю складати іспити з німецької мови. Напевно, діти ще усвідомлюють значимість вивчення іноземних мов і яку можливість вони дають у майбутньому.

Приблизна кількість носіїв мови: 105 мільйонів чоловік.

Приблизна кількість тих, хто володіє німецькою як другою, третьою мовою і т.д. (тобто не рідним): 89 мільйонів чоловік.

Кількість держав, у яких німецька є офіційною: 7.

Приблизна кількість осіб, які вивчають німецьку, у відсотковому співвідношенні з часткою тих, хто вивчає іноземні мови: 18%.

Знання німецької мови допоможе молодим людям вступити до хорошого ВНЗ та здобути престижну професію, оскільки більшість провідних ВНЗ на багатьох спеціальностях вводять як вступний. Знання німецької мови також сприятиме й здобуттю якіснішої освіти у самих ВНЗ, оскільки більшість із них включають до програми деякі курси, які читаються німецькою запрошують іноземних викладачів і посилають на професійне стажування за кордон. 2003 року Україна приєдналася до загальноєвропейської системи вищої освіти. Поступово йде інтеграція систем вищої освіти всіх європейських країн, включаючи Україну, і студенти мають додаткові можливості для навчання та подальшої роботи за кордоном.

Крім того, навчаючись у ВНЗ, студенти можуть брати участь у численних програмах культурного обміну, які дозволяють пожити та попрацювати в країні мови, що вивчається.

Метою створення цих програм було надання можливості молодим людям ближче дізнатися один про одного, познайомитися з культурою інших країн, своїми.очима побачити, як і чим мешкають люди за кордоном.

І тепер десятки студентів, знаючи німецьку мову, користуються цією чудовою нагодою.

Після того, як Україна перестала жити за «залізною завісою», молоді люди в нашій країні отримали реальний шанс навчатися за кордоном, вступати до шкіл, коледжів та Університетів.

Навчання в Німеччині, Швейцарії – хороший трамплін для успішної кар'єри. Адже дипломи навчальних закладів цих країн визнають у всьому світі, а їхні Університети займають провідні місця у міжнародних рейтингах.

Може здатися, що звичайній українській молодій людині така освіта не по кишені. Але в таких країнах як Німеччина, Швеція, Норвегія та деяких інших вищу освіту взагалі є безкоштовною. Все, що вам необхідно для вступу - це добре скласти іспити на загальних підставах і, звичайно, чудово володіти мовою країни, де ви збираєтеся вчитися, адже і іспити, і саме навчання там ведеться рідною мовою

Дослідницька служба HeadHunter з'ясувала, що претенденти на ринок праці заявили про володіння сорока іноземними мовами. Як і очікувалося, найпоширенішою мовою стала англійська, це близько 73% від загальної кількості претендентів. На другому місці розташувалася німецька мова, яку заявили 17% подали резюме. Третя французька з 5-ю%.

В цілому, на ринку праці не відбулося жодних серйозних змін, попит на кандидатів, які володіють німецькою мовою, як і раніше, високий. Якщо Ви бажаєте отримати більш високооплачувану посаду або знайти нову престижну роботу, потрібно вивчити німецьку мову.

У рейтингу лідирують галузі «Інформаційні технології» (36% від загальної кількості вакансій, де зазначені вимоги щодо знання німецької мови), «Виробництво» (14%) та«Адміністративний персонал (7%). Замикають п'ятірку лідерів сфери «Продажі» та «Транспорт» (по 6%).

Зайдіть на будь-який сайт робочих вакансій у місті Саратов. Подивіться вимоги. Ви побачите, що чим престижнішою робота, тим важливішим виявляється знання німецької мови для роботодавця. І це не дурощі. Це умова ефективної роботи бізнесу у суспільстві. І якщо знайти хорошу роботу без знання мов ще можливо, хоч і дуже важко, то про просування кар'єрними сходами без цих знань можна забути назавжди. Роботодавець завжди віддасть перевагу вам фахівця, який вміє говорити німецькою, а краще на кількох іноземних відразу.

Але чи так потрібна німецька мова в реальному трудовому житті? Чи це просто примха роботодавця?

Практично у всіх напрямках IT потрібні фахівці зі знанням німецької мови. Це, в першу чергу, програмування та розробка, потім мережеві технології, телекомунікації, стільникові та бездротові технології, мультимедіа та комп'ютерна безпека. Пояснюється тим, що ці фахівці більшою мірою працюють із контентом іноземною мовою, більшість роботодавців та замовників у сфері інформаційних технологій – іноземці. Також у великих ІТ-компаніях поширені закордонні відрядження співробітників для роботи на території компаній-замовників.

На виробництві необхідні інженери зі знанням німецької мови та спеціалісти на напрямки машинобудування, автомобільна промисловість, металургія, управління проектами.

У сфері АГВ вакансії із зазначенням обов'язкового знання німецької мови розміщуються представництвами компаній Німеччини, а також українськими підприємствами, де ТОП-менеджмент складається з експатів. Такі компанії частіше шукають персональних помічників зі знанням одного і двохіноземних мов, перекладачів-референтів, секретарів на ресепшн.

Володіючі німецькою мовою sales-менеджери потрібні в роздрібні мережі іноземних компаній на вакансії керуючий магазином та адміністратором.

У вакансіях вимоги щодо знання іноземних мов – німецька мова (9%).

Знання німецької мови найчастіше можна порівняти з наявністю вищої освіти. Але те, що сьогодні потрібно в Саратові, вже завтра буде потрібне і в інших великих центрах України, враховуючи ще й те, що багато регіонів останнім часом активно розвиваються та створюють привабливіші умови для закордонного бізнесу. Отже, якщо претендент прагне побудувати кар'єру, то необхідність знання німецької мови – це те, з чим вона рано чи пізно все одно зіткнеться. Говорячи простіше, хочеш працювати в іноземній компанії або обіймати високу посаду – вчи німецьку.

При цьому наголошується, що попит на працівників, які мають німецьку мову, значно перевищує пропозицію. Це призводить до того, що зарплати навіть рядових співробітників іноземних компаній на 30 - 50% перевищують зарплати "безмовних" співробітників, які займають аналогічні позиції. Ситуація з великим попитом і невеликою пропозицією зберігається на ринку праці Саратова вже досить довго: наші люди не поспішають вивчати німецьку мову. Фахівці ж зазначають, що все говорить за те, що в українських роботодавців потреба у фахівцях з високим рівнем володіння німецькою мовою лише зростатиме.

Так як сучасне суспільство розвивається і змінюється дуже швидко, будь-якому фахівцеві вже не буде того запасу знань і умінь, які він отримав у ВНЗ. Щоб залишатися професіоналом у своїй справі, йому необхідно вже зараз постійно підвищувати свою кваліфікацію, таким чином, процес освітине закінчується нині закінченням ВНЗ, а продовжується все життя. Але найсучасніші знання, чи то наукові теорії, технічні винаходи чи ділова інформація у більшості випадків ми можемо отримувати лише з іноземних джерел. Тому вже зараз рівень вашого професіоналізму залежить від володіння сучасною інформацією, а та, у свою чергу, від рівня володіння вами німецької мови.

Якщо Ви маєте досить високий рівень знання німецької мови, то маєте можливість отримати високооплачувану роботу. Наприклад, ВАТ «Аерофлот – українські авіалінії» пропонує вакансії у своїй компанії. Для отримання такої високооплачуваної посади потрібне знання кількох іноземних мов.

Кумедний випадок стався з охороною президента України В.В. Путіна. На саміті, на одному із заходів, охорону українського президента випровадили з приміщення, оскільки не змогла пояснити місцевим правоохоронцям свою належність до служби безпеки. Такий казус став результатом не знання іноземної мови представниками СБ, на жаль південноафриканські сек'юрити не зрозуміли української мови жестів. Крім цього випадку, на тому ж саміті були й інші, наприклад, міністр закордонних справ України не зміг відразу пройти на офіційне підписання угод через мовні проблеми охорони (за даними РБК)

Але життя не обмежується лише освітою та роботою. Людина витрачає свій час і інші справи: відпочинок, подорож, спілкування. Німецький не оминає і ці сфери людської діяльності.

Навіть мінімальне знання німецької мови допоможе вам «добре почуватися» у Німеччині, Австрії, Швейцарії: замовити їжу в кафе чи ресторані, дістатися потрібного місця, замовити квитки тощо. Якщо ж ви вільно володієте німецькоюмовою, то ви зможете знайомитися і спілкуватися з новими людьми з цих країн, отримуючи від цього величезне задоволення. І це перетворить вашу відпустку на справжню насолоду.