українська людина завжди знаходила привід для випивки, БЛОГ ЗМІН
Рецензія на книгу Євгена Лесіна «Лесин і негайно випив», М.: Ріпол класик, 2016

— А премію йому дали?
- Яка премія? Книжка щойно вийшла!
— Наперед мали дати. Млинець, така книжка.
(Чується булькання, цокання, цмокання…)
— Коротше, книжкою треба впиватись.
- Не те слово! Не впиватись, а нарізатись до поросячого вереску!
(Чується виск, рохкання…)
— Та тому, що пити менше треба.
— То про що там? Про що в книжці скажи?
— Так, так, про кого там?
— Книжка ця про славного українського письменника-алкоголіка Венедикта Єрофєєва, складається вона з різних опусів, написаних з нагоди чи кожного його ювілею — повного чи наполовину. Але це тільки в першій частині, а в другій — і про багатьох інших славетних поетів і письменників — алкоголіків.
- Це вірно. І тут і Лесін, звичайно, теж написав, перш за все, про себе. Точніше сказати – про свій символ віри. Як жити, як пити та як…
— Не перебивай… То про що я? А ну так — як жити, як пити і як писати. Хочеш увійти в історію літератури — роби життя з Віночком Єрофєєвим. І Євген, звичайно, по-своєму має рацію. До речі, там і про його власні пригоди різними шинками. Де скільки, чого і як наливають.
— Хоча увійти в історію можна, напевно, і як таємний радник Гете — відомий, якщо вірити Лесину-Веничці, непитущий.
— Хм… Але ми всі, що зібралися тут, хотіли б, звичайно, щоб Лесинові пощастило саме як Єрофєєву.
— А тоді б і ми, як його товариші по чарці, теж увійшли б в історію, і років через триста і нас теж згадав би якийсь Карамзін.
— Про себе дбаєш, гад.
- Не перебивай, бл ... ь!
— А ти не подумав, що, може, з нинілітераторів, що живуть і п'ють, — тільки Лесин уже й увійшов в історію, як самий п'ючий і живий?
— Подумав… та не сказав.
— Це тому, що ти мало п'єш.
- Це тому, що в мене панкреатит!
— Принаймні попросимо подбати саму історію.
— Так, давай-но все-таки про книжку.
— Так, так, давай краще про книжку, поки по е...лу не отримав.
- Чого?! Сам зараз отримаєш. Ну, хм… Про таку книжку, коли вона й про самого Лесина, треба й говорити лісинськими ж словами.
— Ддд-так… дд-так… д-давай, с-слухай, ленінськими сс-словами, га?
— «українська людина за старих часів, як і тепер, завжди знаходила привід для випивки».
— Прав, прав, падла, наливай!
— Як хто, п-піаністки?
- Як піаністи! Ти чим, дупою, чи що, слухаєш?
- П-піаністки ж б-баби.
— «Так на фіг нам баби!» — кричать п'яні мужики і цілуються. "Типово українська атмосфера", - сказали б німці".
- «Більше пий, менше закусуй. А то, як відомо, не сп'янієш».
— А от, наприклад, коньяк у вас є. Щоб потім блювати. У туалеті, допустимо».
- Та ти не поспіль все цитуй! Сенс, підор, зберігай!
— «Ти, що п'ють важко. Непитущому бридко. Пора закінчувати".
— Вічно у нас усе закінчується мордобоїм.
— Але щодо кінця якось зарано. Та й кінець якийсь не такий виходить.
— Я не зрозумів, чи тобі сподобалася книжка?
— А ти міг би цю книжку за щось посварити?
— Ну добре, раз у нас тут про нонконформізм, то ось про що треба було б не забути згадати. Як Лесин плюнув у каву найкращому другові, Вознесенському, на сторінці 217.
— Та не Андрію, а Олександру!
— Поки що той ходив за бутербродом у розділі «По московських шинках».
— То це ж комплімент!
— А обіцяв лаятись.
— Так, давай по гамбурзькому рахунку.
— Не малодушничай, як єрофіївський герой.
— Ріж його, братики!
— Ріж його, індивідуаліста, пикою!
- За що, хлопці? За що? Це ж лише слова! Я ж із вами! Це тільки полюс свідомості такий. Зачекайте, не ріжте хоч би мову. Я зе все не встиг казати, сьто зате ось про Олега Григор'єва і де Сада в книжці, звичайно, дуже кста ...
- П-пок! Так, там, кста, у книжці багато про смерть товаришів по чарці.
— Там, кста, і епіграф є в одному місці з Григор'єва: «Схилився біля труни з сумною пикою. Стою і слухаю похоронний дзвін. Пили ми одне й те саме. Чомусь помер не я, а він».
— Закінчується разом із текстом.
- Ось так то краще. А то забув, мабуть, бляха-муха, що сказала немовля Лесіна на сторінці сто дев'яносто три.
— «Ні коли ні можна лаяти ні ні за що».