Відмінні риси англійської мови (Англійська мова - серія - для дорослих, початкова

Комп'ютерні технології

Робота з мережею Інтернет

Відмінні риси англійської мови

Перш ніж переходити безпосередньо до вивчення мови, необхідно ознайомитись з її особливостями, системою та структурою, а також принциповими відмінностями від української мови. Цей оглядовий урок присвячений саме цьому.

Друге. Порядок слів в англійській мові переважно суворий. Від того, наскільки правильно побудована пропозиція, часто залежить, чи зрозуміє Вас співрозмовник, чи ні.

Третє, і досить важливе. Історично склалося, що лексика англійської мови, по суті, приблизно на 70% запозичена – тут зустрічаються слова і німецької, і французької, і грецької, і найбільше латинського походження.

Тому, якщо Ви вивчали одну з цих мов раніше, існує велика ймовірність того, що досить часто «нова» лексика Вам буде інтуїтивно знайома.

Четверте. Незважаючи на те, що англійська писемність заснована на латинському алфавіті, в ній немає чіткого співвідношення між орфографією слів та їх вимовою, тобто, не знаючи заздалегідь традиційної вимови або, як мінімум, основних правил читання, не завжди можна правильно прочитати нове для Вас слово.

Велика кількість слів письмово включає літери, які не вимовляються при читанні, і, навпаки, багато вимовних звуків не мають графічних еквівалентів.

Правила читання мають велику кількість винятків, і тим, хто вивчає мову, доки не виробиться так зване «мовне чуття» (а на це йдуть роки) доводиться досить часто звіряти транскрипцію зі словником.

Шосте. Для англійської іноді буває характерна ідентичність однокорінних слів різних частин мови(наприклад, квітка, квіткова та цвісти позначається одним словом flower). Саме тому порядок слів у словосполученнях та реченнях часто відіграє ключову роль.

Сьоме. В англійській мові, на відміну від української, є артиклі – певний – the, і невизначений – a/an.

Ця, здавалося б, дрібниця, часто викликає у тих, хто вивчає мову значні труднощі, тому що артиклі несуть не тільки смислове навантаження в реченні, але й використовуються в ряді стійких фраз і виразів, неправильне вживання яких може створити масу неприємних ситуацій.

Восьме. Як і в будь-якій іншій мові, в англійській, у розмовній мові часто спостерігаються відхилення від класичних правил, спрощення, а також фонетичні відмінності.

Тим не менш, володіючи основним класичним варіантом, Ви зможете сприймати різні нестандартні варіанти англійської мови (наприклад, регіональні діалекти) без особливих зусиль.

Це далеко не всі особливості англійської мови, але їх цілком достатньо, щоб отримати загальне уявлення про мову та впевнено рухатися далі.