Вивчаємо англійську з фільмом «Шпигун»: мова лиходіїв та суперагентів

Сьюзан Купер — скромний аналітик Центрального Розвідувального Управління (що називається в народі ЦРУ), яка виконує потрібну, але досить нецікаву роботу: реальні завдання отримують інші, а вона забезпечує безпеку.

Справа важлива, і працює Сьюзан на совість, але заслужена слава завжди обходить її стороною — а іноді так хочеться бути в центрі уваги… Що ж, через раптову забаганку долі їй видається чудова можливість довести, що справжня жінка здатна на все: і світ врятувати, і красеня-шпигуна зачарувати…

Акторський склад

Джуд Лоу, Мелісса Маккарті, Джейсон Стейтем… Вже заради цих трьох імен варто дивитися фільм. Актори другого плану теж не підкачали: чого варта лише чарівна англійка Міранда Харт, яка відіграє роль нерозлучної подруги головної героїні.

Шпигунське тріо

Купер, Сьюзан Купер

фільмом

Nancy B. Artingstall : Do you know what? Ви play it too safe.

Nancy B. Artingstall : Yes you do know the phrase is, "well-behaved women seldom make history."

Susan Cooper : Yeah that's never how she said it.

Nancy B. Artingstall : What were her others, uh.

Susan Cooper : О, "just blend in, let somebody else win."

Nancy B. Artingstall : Classic.

Susan Cooper : I got that a lot в high school. And there was, "Give up on your dreams, Susan." Використовується для того, щоб отримати те, що в моїх lunchbox.

Ненсі Б. Артінгстолл : Знаєш що? Ти надто перестраховуєшся.

Сьюзан Купер : О, може ти і права. Я тільки… Ти знаєш, я все ще чую голос матері… «Добропорядні жінки часто творять історію».

Ненсі Б. Артінгстолл : Адже ти знаєш, що ця фраза звучить так: «Добропорядні жінки рідко творятьісторію».

Сьюзан Купер : Так, але вона завжди говорила інакше.

Ненсі Б. Артінгстолл : А що ще вона говорила?

Сьюзан Купер: О, "не виділяйся, поступися перемогою іншим".

Ненсі Б. Артінгстолл : Класика.

Сьюзан Купер : У старших класах я часто це чула. А ще було: "Забудь свої мрії, Сьюзане". Таку записку вона вкладала мені у коробку для сніданків.

Бредлі Файн - "Шпигун, який мене зачарував"

англійську

Bradley Fine : [has gun pointed at Tihomir] Tell me where the bomb is. Ten seconds or you're dead.

Тіхомір Боянов : Interesting. Ви бачите, коли мій хлопець і я його бачу, я зрозумів, що це буде будь-яка witnesses. And then I erased the erasers. Які засоби, I'm now the only one who knows just where that dangerously compact and transportable nuke is. So. I'd say I have more than ten seconds.

Bradley Fine : Well then in that case, I'd say you'd better st-

[Sneezes and accidentally shoots Tihomir in the head]

Bradley Fine : Oh, f*ck.

Susan Cooper : [on earpiece] Ох мій Ґод, куди діти ви думаєте?

Bradley Fine : I didn't do it on purpose; там є тонна пален в ньому!

Бредлі Файн : [направляючи пістолет на Боянова] Скажи мені, де бомба. Десять секунд — чи ти помреш.

ТихомирБоянов : Цікаво. Знаєш, коли я та мої хлопці її ховали, я подбав про те, щоб прибрати свідків. А потім прибрати тих, хто прибрав свідків. А це означає, що тільки я знаю, де лежить ця небезпечно компактна та транспортабельна ядерна штуковина. Тому… Я б сказав, у мене є понад десять секунд.

Бредлі Файн : Що ж, у такому разі, я б сказав, що тобі краще сс...

[чхає і випадково робить пострілв голову Боянова]

Бредлі Файн : О, чорт.

Сьюзан Купер : [у навушники] О господи, навіщо ти це зробив?

Бредлі Файн : Я не навмисне. Тут тонна квіткового пилку!

Bradley Fine : Який кінець цього все?

Susan Cooper : You are! Oh Bradley you so fine, you so fine you blow my mind!

Бредлі Файн : Хто прекрасніший за всіх на світі?

Сьюзан Купер : Ти! О Бредлі, ти такий прекрасний, такий прекрасний, що зводиш мене з розуму!

Рік Форд — крутіше не буває

англійську

Susan Cooper : Jesus, you're intense.

Сьюзан Купер: Святі небеса, та ти сильний.

Цікаві факти про фільм

  • Пол Фейг виступив у ролі сценариста, режисера та продюсера фільму, оскільки був упевнений, що ніхто не дасть йому зняти справжній шпигунський фільм про Джеймса Бонда.
  • Під час зйомки вуличних сцен містом-дублером Парижа та Риму був Будапешт, столиця Угорщини.
  • Мелісса Маккарті та Пол Фейг — сусіди, і про проект Мелісса вперше почула за спільною вечерею.
  • Раніше Мелісса Маккарті та Роуз Бірн разом знімалися у фільмі «Дівоча у Вегасі» (2011), а режисером фільму був… Пол Фейг.
  • Пол Фейг зазначив: «Я думаю, що шпигуни-жінки кращі за шпигунів-чоловіків: жінки краще справляються з інтерпретацією мови жестів, їм легше увійти в довіру і вони прислухаються до своєї інтуїції».

Шпигунський словник

Якщо ви зібралися до шпигунів, почніть підготовку з освоєння тематичного словничка: