Визнання та обмін іноземних посвідчень водія (прав) в Італії – Італія по-українськи
ЯК ЇЗДИТИ В ІТАЛІЇ ПО ІНОЗЕМНОМУ ВОДІЙСЬКОМУ ЗАДАЧУ?
ВОДІЙСЬКІ ПОСВІДЧЕННЯ КРАЇН, ЩО НЕ ВХОДЯТЬ В ЄВРОПЕЙСЬКУ СПІЛКУ
Іноземний громадянин, який бажає придбати в Італії автомобіль на своє ім'я з італійськими номерними знаками, повинен мати італійську прописку та дійсний посвідку на проживання або поштову квитанцію про запит першого виду на проживання або на його продовження.
Після отримання прописки, іноземний громадянин має право продовжувати користуватися своїм іноземним посвідченням водія протягом року, після чого він зобов'язаний або обміняти його на італійське посвідчення водія (якщо між країнами є відповідна домовленість), або здати на італійські права.
Ось список країн, посвідчення водія яких можна обміняти на італійські:
- Канада (дипломати та працівники консульств)
- Чилі (дипломати та члени їхніх сімей)
- США (дипломати та члени їхніх сімей)
- Замбія (громадяни з державними місіями та члени їхніх сімей)
ВОДІЙСЬКІ ПОСВІДЧЕННЯ КРАЇН ЄВРОПЕЙСЬКОЇ СПІЛКИ
У будь-якому випадку водійські посвідчення, видані в країнах Європейського союзу, за бажанням можна або обміняти на італійські, або визнати їхню придатність, що значно спростить процедуру продовження прав або отримання дубліката.
У ЧОМУ РІЗНИЦЯ МІЖ ПРОЦЕДУРОЮ ОБМІНУ І ВИЗНАННЯ ІНОЗЕМНОГО ВОДІЙСЬКОГО ПОДАВЛЕННЯ?
При обміні іноземне посвідчення водія замінюється італійськими правами. А у разі визнання придатності прав, водій зберігає іноземне посвідчення водія, на яке клеїться етикетка, на якій вказанідані власника, відповідно до італійської бази даних посвідчень водія.
Іноземне посвідчення водія, видане країною, що не входить до Євросоюзу, можна обміняти тільки в тому випадку, якщо воно було отримане до отримання італійської прописки.
- оригінал та ксерокопія дійсного іноземного посвідчення водія; - Запит на бланку TT 2112 (видається у віконці); - квитанції про оплату; - дві недавні фотографії паспортного формату, одна з яких засвідчена працівником офісу, до якого подається запит. Фотографія може бути також засвідчена в муніципалітеті за місцем проживання або у лікаря, який видав довідку про стан здоров'я для отримання прав водія; - довідку про стан здоров'я для отримання прав водія, з гербовою маркою та фотографією (можна отримати при ASL або у відповідних лікарів), терміном придатності не вище 6 місяців + її ксерокопія; - Оригінал та ксерокопія посвідчення особи (carta d'identità); - Ксерокопія податкового номера (codice fiscale); - Повний переклад всього посвідчення водія. Переклад може бути виконаний перекладачем, акредитованим при суді, в іноземному консульстві в Італії (підпис консульських працівників має бути засвідчений у Префектурі за місцезнаходженням консульства), в італійському консульстві за кордоном. Тільки для посвідчень водія, виданих у країнах Євросоюзу не потрібен переклад; - Заява водія про дату отримання італійської прописки; - Громадяни країн, які не входять до Євросоюзу, мають надати дійсний посвідку на проживання та його ксерокопію.