Заходи щодо запобігання забрудненню моря

7.1. У межах територіальних вод СРСР злив хімічних вантажів у морі у чистому вигляді, у сумішах з водою та іншими речовинами забороняється.

7.3. Речовини, а також забруднені ними води та суміші, як правило, повинні здаватися в портах на очисні споруди.

7.4. Якщо розріджувальна здатність кільватерного струменя або концентрація вантажу в ньому і загальна його кількість, що підлягає скиду, не визначені, як того вимагає Настанова, то скидання вантажу або забрудненого ним баласту або суміші забороняється.

7.5. Для запобігання можливим розливам вантажу необхідно вибирати такий варіант технології вантажних операцій, в якому буде якнайменше переходів з танка на танк.

7.6. Перед наливом або зливом вантажу всі клінкети, що не використовуються, на вантажних і зачисних трубопроводах, розташовані на вантажній палубі, включаючи кормову магістраль, особливо клінкети у шлангоприймачів, повинні бути перевірені і щільно закриті.

7.7. Кінгстони насосного відділення, забортні зливні клапани відливного трубопроводу та клапани, які можуть бути з'єднані з ним, повинні бути перевірені, щільно закриті та опломбовані, із записом у судновому журналі до початку вантажних операцій на весь період перебування вантажу на судні .

7.8. Після початку та у процесі вантажних операцій необхідно постійно оглядати поверхню води навколо судна, особливо у районі кінгстонів вантажного – насосного відділення.

У разі виявлення на поверхні моря слідів вантажу вантажні операції повинні бути негайно зупинені. Їх можна відновити тільки після виявлення та усунення несправностей, що спричинили пропуски вантажу.

7.9. Для зменшення небезпеки розливу вантажу під час вантажних операцій повинен бути забезпечений надійний контроль за рівнемтанках, особливо після закінчення їх заповнення, під місцями з'єднань вантажних шлангів повинні знаходитися піддони, палубні шпигати щільно закриті.

7.10. Потрапивши на палубу судна під час проведення вантажних операцій вантажі повинні негайно забиратися (спосіб прибирання та засоби, що застосовуються при цьому, вказуються в ТУМП). Змивати їх із палуби за борт забороняється.

7.11. У тих випадках, коли перекачування вантажу під час рейсу уникнути неможливо, необхідно дотримуватися таких запобіжних заходів:

  • кінгстони, забортні відливні клапани та січучі клінкети між вантажним та баластним трубопроводами, між вантажним трубопроводом та кінгстонами, повинні бути закриті та обтиснуті;
  • якщо для перекачування вантажу не використовується палубний вантажний трубопровід, його приймально-відливні патрубки повинні бути заглушені, а клінкети закриті і обхвати;
  • вести постійний контроль за рівнем вантажу в танках, що заповнюються;
  • перекачування вантажу починати за зниженої продуктивності насоса;
  • продуктивність насоса може бути збільшена лише після перевірки правильності надходження вантажу;
  • дихальні клапани на газовідвідній системі мають бути відкриті;
  • якщо перекачування вантажу проводиться одним насосом одночасно в кілька вантажних танків, необхідно враховувати нерівномірність їх заповнення;
  • перед початком перекачування вантажу необхідно закрити та обтиснути клінкети на приймальних патрубках вантажного та зачистного трубопроводів у танках, які не беруть участь у перекачуванні вантажу;
  • перекачування вантажу повинне проводитися під контролем другого помічника капітана;
  • для контролю за рівнем вантажу в танках при перекачуванні вантажу має бути залучена необхідна кількість членів екіпажу.

7.12. При малій осаді суднаспочатку необхідно включити в роботу вантажний насос, призначений для прийому баласту, і тільки після цього відкрити кінгстон.

7.13. При миття танків, щоб уникнути попадання вантажу за борт, необхідно дотримуватися наступних запобіжних заходів:

  • приймачі на палубних вантажних трубопроводах, які за прийнятою технологією миття танків не беруть участь у роботі, повинні бути закриті фланцями та обтиснуті;
  • донна та забортна арматура насосного відділення має бути надійно закрита;
  • перед початком миття необхідно промити мийні трубопроводи зі зливом рідини для промивання в відстійний танк; палубні шпигати тримати закритими;
  • що потрапила на вантажну палубу внаслідок викидів з танків або роботи мийних машинок миючу рідину негайно прибрати.

7.14. При роботі мийних машинок необхідно вживати заходів для запобігання викиду миючих струменів через горловини на палубу. З цією метою для кріплення шлангів мийних машинок необхідно користуватися спеціальними кронштейнами або за відсутності таких закривати просвіт між кришкою і комінгсом горловин матом або брезентом.

Аварійні заходи

8.1. Капітан судна, потерпілого аварію, в результаті якої частина вантажу вилилася за борт, без зволікання повинен проаналізувати становище, що склалося, і з'ясувати:

  • ступінь ушкодження судна та розмір витоку вантажу (за вимірами в танках та початковому рівню вантажу в них, по осаді тощо);
  • швидкість розповсюдження вантажу на акваторії навколо судна;
  • очікуваний напрямок та швидкість переміщення поля з вантажем на поверхні води (з урахуванням даних прогнозу погоди, вітрових, постійних, припливних та інших течій).

8.3. Повідомлення про розливи шкідливих речовин повинні передаватися без затримки таможливо більш повному обсязі, до якого має входити:

  • тип, назва, прапор судна, з якого відбувся розлив; місцезнаходження розливу;
  • гідрометеорологічні умови на місці інциденту (видимість, сила та напрям вітру, температура морської води зі станом моря);
  • вид забруднювача, точне технічне найменування та по можливості найменування виробника цієї шкідливої ​​речовини;
  • характер забруднення (суцільне поле, смуги, плями);
  • стан забруднювача (твердий, рідкий, газоподібний);
  • орієнтовна величина забрудненої площі;
  • орієнтовна товщина шару забруднювача;

8.5. Якщо стався розлив хімічних вибухонебезпечних продуктів у морі і вони плавають біля бортів судна, їх необхідно покрити шаром піни за допомогою суднового піногенератора, щоб зменшити пожежну небезпеку, і роботою гвинта та струменями води з пожежних шлангів постаратися відігнати плаваючі продукти від борту.

8.6. Про сліди, що з'явилися в процесі вантажних операцій поблизу судна на поверхні води. вантажу необхідно проінформувати береговий персонал і зробити відповідний запис усудновому журналі.

8.7. При попаданні судна в зону розливу хімічних вантажів, або при їх розливах на борту, на судні оголошується загальносудинна тривога і люди, що знаходяться на борту, повинні одягнути індивідуальні засоби захисту.

8.8. Для організації боротьби з розливами вантажів на судні мають бути розроблені оперативні плани, що передбачають дію екіпажу в аварійних ситуаціях щодо встановлення місця та причин розливу, визначення небезпечних концентрацій газів і пар, ліквідацію подальшого витоку та збирання розлитого вантажу, нейтралізації розливу, знезараження судна, людей та робочого одягу.

ДОДАТОК 1