Зимове жіноче пальто на хутряній підстібці з капюшоном

підстібці

Пальто і шубами, ясна річ, нас не здивуєш, а от «куртки-піхори» заінтригували. Що за одяг такий? Хотіла було подивитися на неї в магазині, та з нагоди неділі всі тверезі відпочивали на Волзі. Довелося розпитувати дядечка Гугла, батьків та знайомих.

«Вікіпедія» про пихор відгукувалась скупо: «Зимовий одяг, зовні вкритий плащовою тканиною, зсередини підбитий кролячим хутром. Буває з каптуром і без нього».

Мама була більш інформативна: «Та в мене в самої пихорка була! Наприкінці 80-х на ринках їх багато продавали. Дитячі йшли переважно кольори хакі чи сині, на коротковорсному хутрі та з ремінцем — стиль мілітарі, як зараз сказали б. У дорослих моделей хутра було більше, їм прикрашали не тільки каптур, а й манжети, іноді застібку. Були ще пихорки, підбиті штучним хутром, ті на обидві сторони носити можна було! А найдорожчими та наймоднішими вважалися плащі китайського виробництва, прикрашені зовні хутром норки. Такий я тоді за 180 рублів купила (на той час ціна пральної машинки)».

А ось сусід дядько Сашко стверджував, що пихора – взагалі чоловічий одяг: «Не пихора, а пихор – від слова пхатися. Це таке коротке пальто із щільної товстої тканини з густою хутряною підстібкою. Я купив його на Далекому сході на початку 90-х. Хутро можна було відстебнути і носити як жилет, але багато його відразу після покупки до пальта намертво пришивали для зручності. Для холодних районів найкращий одяг! Каптур великий, теплий, посередині — блискавка. Коли вітер, її аж до очей застебнути можна!

(Читайте докладнішу статтю про модну лихоманку у верхньому одязі часів СРСР)

зимове

Загалом, свідки не лише плуталися у свідченнях, а й навіть вимовляли назву цьоговиду верхнього одягу по-різному. Чимало покопавшись в інтернеті та книгах з історії одягу, я нарешті з'ясувала, чому слово «піхора» не зустрічається в українських словниках. Тому що ця громадянка — іноземка! От тільки звідки вона прибула до нас?

Версія №1 Китайська

На дитячих куртках з хутряною підстібкою, що у другій половині минулого століття масово завозили до Союзу з Китаю, стояв напис: «пихора». А ієрогліф пі – 皮 – мовою мешканців Піднебесної позначає тваринну шкуру.

підстібці

Версія №2 Італійська

Ще в 15 столітті заможні італійські кондотьєри (водини найманих військових загонів) носили плащі з підкладкою з овчини та облямівкою з хутра. Такий одяг не тільки багато виглядав, а й добре захищав від вітру, холоду і мряки. Ну, а оскільки слово вівця італійською звучить як «pecora», ці плащі на овчинній підкладці інші народи стали називати «піхара» або «піхара» (за подібністю звучання чи написання).

жіноче

хутряній

Як би там не було, у 60-ті роки XX століття пихари з'явилися й у Радянському Союзі. Частина шилася на рідних фабриках країни (з підкладом із синтепону), частина завозилася з Китаю (дешеві — зі штучним хутром, дорогі — з оздобленням з кролика та норки) та з країн Балтики (часто на підстібці із стриженої овчини). Матеріал верху змінювався залежно від моди: болоння, щільна бавовна, просочена водовідштовхувальним складом, поліестер.

зимове

зимове

Сучасні пальто на хутряній підстібці бувають на різних хутрах, але найпопулярнішими є пальто на кролику, тому що його хутро не тільки тепле, але і легке.