Звідки взялося позначення відомої пози як - стояти

Звідки взялося позначення відомої пози як "стояти раком"? Здавалося б, людина, що стоїть рачки, на раку схожа набагато менше, ніж на собаку або на корову.

Відповіли: 32

напевно, якимось чином пов'язано з тим, що рак задкує назад.

> рак задкувати назад

дуже зворушливо у Вас вийшло :)

Англійською це називається доггі-стайл, тобто по-собачому :) Тільки у нас в українському раком чомусь :)

"по-собачому" - це ніби рачки, а "раком" - на прямих ногах, зігнувшись.

Не замислювався про такі тонкощі в назвах :) Називав "раком" і те, й інше

фу, який невіглас)))

Соромлюся і червонію :)))

Справа в тому що спочатку вираз використовувалося в складі конструкції "мити підлогу раком" (тобто зігнувшись, задкувати з ганчіркою в руках), "волоч щось раком" etc. Що власне пов'язане з народною думкою, що рак переміщається тільки задкуючи назад.

А вже на нашій пам'яті сексуальний підтекст витіснив інші. (Як сталося наприклад з простим словом "Трахнути" яке в моєму дитинстві було цілком собі літературним і використовувалося в значенні "завдати удару з деренчливим звуком")

Дякую. У моєму дитинстві слово "раком" дійсно було пов'язане саме з "відступити"; я ніяк не міг зв'язати пересування задом наперед і стояння рачки.

ну, вираз "раком" відомий ще з часів Пушкіна. все змінилося під нашим зодіаком. 6 лев козерогом став, 6 а діва стала раком.

Це не Пушкін. 30/08/2009 15:24

Не раніше 50-х років. ХХ століття, вірогідніші 70-ті і пізніше

Re: Це не Пушкін. 30/08/2009 15:39

я зустрічала твердження, що Пушкіні, що "приписується Пушкіну". в інеті і є і те, і те.

Ну, "в Інеті" можна ще й не таке зустріти. 30/08/2009 15:50

А в даному випадку - "під Зодіаком" це типова безграмотність, зовсім виключена для людини, що вчилася стародавнім мовам, а "наш Зодіак" - повної відсутності знань у галузі природничих наук (Олександр Сергійович знавцем їх не був, але цікавився і, у всякому разі , не хизувався псевдознавством). Ви ще "Еротичний щоденник Пушкіна" за оригінал прийміть.

Re: Ну, "в Інеті" можна ще й не таке зустріти. 30/08/2009 16:02

не читала. і, мабуть, не хотіла б. з зодіаком - віддаю вам правоту. ви знаєте набагато краще.

Re: Ну, "в Інеті" можна ще й не таке зустріти. 30/08/2009 21:00

ви, схоже, академічний синій восьмитомник не читали. Там не лише "на рак" зустріти можна.

Ще раз. Пушкін міг писати непристойні вірші. .

Re: Ще раз. Пушкін міг писати непристойні вірші. .

я не говорив про саме цей вірш. Я говорив про вираз "раком".

До речі, вибачте, впевнений, що писував і погані теж. Немає винятків. Навіть у геніїв трапляються. І нічого їх низводящого в цьому немає.

Я говорю про конкретний вірш. 30/08/2009 22:24

Вираз він, зрозуміло, вживати міг.

Re: Я говорю про конкретний вірш. 30/08/2009 22:32

я вас неправильно зрозумів. думав, ви про вираз.