10 English Idioms Using Nationalities and Countries, Секрети англійської мови

Сайт для самостійного вивчення англійської мови онлайн

10 English >Posted on 2014-05-14 by admin in Будь-яка всячина // 0 Comments

english
Продовжуючи тему англійських ідіом, ми розглянемо англійські висловлювання, що стосуються різних країн та національностей, їхньої історії та культури.

10 English Idioms Using Nationalities and Countries

1. It's all Greek to me – це вираз зазвичай використовується нами, коли ми не можемо зрозуміти написаного чи почутого. Українською ми говоримо «китайська грамота »

  • - Я цілий день навчала її в'язати, але для неї це, здається, китайська грамота.

2. Go Dutch - "платити тільки за себе ", означає платити в кафе або ресторані тільки свою частину рахунку.

  • I як to go Dutch at café. — Мені подобається, коли у кафе кожен платить за себе

  • Говорять про його arrival are like Chinese whispers. — Розмови про його приїзд просто чутки

4. Talk for England - це коли хтось може говорити годинами.

  • His talking for England bored me.- Його нескінченна балаканина мене втомила

5. Dutch Courage – «сміливість у хмелі» — це стосується ситуації, коли ми потребуємо невеликої кількості алкоголю, щоб зробити щось.

  • He drank for Dutch Courage before the meeting. -Перед зборами він випив трохи для хоробрості

  • Pardon my French, but he is a ***! - Вибачте за вираз, але він просто *****! -

7. A Mexican Standoff – «мексиканська дуель »: безвихідь або тупикова ситуація.Ця ідіома часто використовується у бізнесі, коли дві сторони не можуть досягти згоди.

  • Вони повинні братися до компромісу, іншівиникають, щоб бути Mexican Standoff. — Ми маємо досягти компромісу, інакше створиться тупикова ситуація.

8. Indian Summer - "бабине літо " - період пізньої осені, коли погода зазвичай тепла.

  • Indian summer is my favorite autumn period - "Бабине літо" - мій улюблений час осені. -.

9. Slow Boat to China - "як до Китаю пішки " - ця ідіома описує щось дуже повільне, що займає багато часу.

  • Travelling до South in this old car is like traveling in slow boat to China. — Подорож на південь цією старою машиною однаково добиратися пішки до Китаю.

10. Too Many Chiefs and Not Enough Indians - "надто багато вождів і мало індіанців " - ця ідіома ідеально підходить до ситуації, коли в компанії занадто багато менеджерів і не вистачає людей, які насправді виконують роботу.