Біблійні імена чоловічі та жіночі, їх значення та переклад
Інтерес до історії появи імен завжди був у людей високим. Чи не згасає він і сьогодні. Власник того чи іншого імені зазвичай бажає знати, звідки воно прийшло, що означає, який вплив може вплинути на долю людини. Але з усього списку своїх форм особливу групу складають біблійні імена. Кожна з них має не лише унікальну історію своєї появи, а й певний зміст.
Які імена називають біблійними?
Герої оповідань Старого та Нового Завіту наділені іменами, що мають різні витоки. Незалежно від цього їх прийнято класифікувати як біблійні імена. Надалі багато хто з них почали використовуватися у різних народів землі. Особливу популярність імена з Нового Завіту набули після широкого поширення християнства. Пізніше вони були закріплені в церковних іменослов і міцно увійшли в життя багатьох народів. Вживаються вони й у наші дні.

Давньоєврейські імена
Більшість імен, які вживаються в Біблії, мають давньоєврейське походження. Їх, у свою чергу, можна розділити на дві великі групи:
- імена-словосполучення чи фрази;
- мають граматичну форму одного слова.

Приклади біблійних імен, що мають граматичну форму одного слова: Лаван - "білий", Іона - "голуб", Ефам - "постійність", "незмінність", Ной - "відпочинок", "спокій", Ганна - "милість", "благодать" ", Тамар - "смоковниця".
Запозичені біблійні імена
Як згадувалося раніше, не всі імена в Біблії мають давньоєврейське походження. Запозичення слів походить із мов сусідніх народів. Особливо яскраво ця тенденція у викладі Старого Завіту. Прикладами можуть бути такі імена: Потіфар - "належний Ра", запозичене з СтародавньогоЄгипту. Естер - "зірка", що прийшла з Персії. Мордехай походить від імені вавилонського божества. Як правило, запозиченими іменами називалися персонажі Біблії, які не належали до єврейського народу.

У Новому Завіті виділяється ще одна велика група онімів, які мають грецьке та римське походження. Прикладами можуть послужити такі з них: Аристарх - "найкращий правитель", Флегонт - "палаючий", "палаючий", Фортунат - "удачливий", "щасливий", Пуд - "соромливий", "скромний", "пристойний".
Грецька мова була широко поширена на великій території, у тому числі і на Близькому Сході. Це спричинило те, що грецькі імена вживалися для нарікання дітей та єврейської національності.
Римські імена, які у Біблії, також є показником етнічного походження володаря: їх носили всі, хто мав римське громадянство. Так, іудей Савл ("вимолений", "випрошений") також відомий нам як Павло. І справді, апостол Павло був римським громадянином, причому спадковим, що підтверджує діалог з єрусалимським тисячним начальником: «Тоді тисяцький, підійшовши до нього, сказав: "Скажи мені, ти римський громадянин?" Він сказав: "Так". Тисячоначальник відповідав: "Я за великі гроші придбав це громадянство". Павло ж сказав: "А я й народився в ньому"».
У перших двох учнів Христа теж були імена, що мають різне походження. Одного з них звали Симон – це давньоєврейське ім'я, а іншого звали Андрій – ім'я походить із грецької мови.
Короткий перелік імен. Їхнє основне значення

Нижче наведено список та переклад біблійних імен, що зустрічаються в Писанні найчастіше:
- Адам - перший чоловік, який з'явився на світ волею Бога. Слово перекладається сучасною мовою взначення "земля".
- Єва – перша жінка на землі, дружина Адама. Ім'я має значення "жива".
- Каїн - це перша дитина, яка народилася у людей. Адам та Єва були його батьками. У перекладі слово означає "клеймо", "коваль" або "кувати".
- Авель – це другий син Адама та Єви. Слово перекладається як "метушня", "пар", "подих".
- Ім'я Авраам у деяких мовах звучить як Аврахам. У перекладі означає "батько великої кількості людей", "батько народів".
- Ім'я Йосип - одне з найпоширеніших у біблійних оповідях. У деяких публікаціях воно звучить як Йосеф. Слово означає "прекрасний". Іноді перекладається як "нехай помножить Бог".
Значення багатьох імен, що вживаються в Біблії, можна зрозуміти лише з конкретного змісту тієї чи іншої історії.
Імена біблійних героїв у мові сучасних ісламських народів
Біблійні жіночі імена, як і чоловічі, набули поширення в багатьох регіонах. Не стали винятком і країни, біля яких сьогодні поширена релігія іслам.

Рейтинг чоловічих імен
Соціальні громадські організації регулярно публікують списки найпопулярніших чоловічих імен, якими називають новонароджених хлопчиків у різних країнах світу. Як показує статистика, перші десять рядків такого списку займають біблійні імена. Чоловічі форми таких онімів у сучасних мовах можуть мати різне звучання, але їхнє коріння сягає часів тих подій, які описані в Старому і Новому Завіті.

Біблійні жіночі імена: рейтинг
Аналогічна ситуація у рейтингу спостерігається і під час виборів жіночих особистих назв. Біблійні імена для дівчаток популярні у США, країнах Європи та СНД.

Останнім часом проглядається така тенденція. Батькивибирають для нарікання малюків забуті імена, що належать персонажам зі Старого Завіту. Авігея, або Ебігейл, - одне з таких. Але сьогодні його популярність різко зросла. І сьогодні воно знаходиться у верхніх рядках рейтингу, в якому більшість займають біблійні імена для дівчаток.
Але варто також відзначити, що в Біблії більшість жіночих імен належить служницям або тим, чия доля була не такою прихильною. Тому батьки, які впевнені, що ім'я здатне впливати на події всього життя людини, повинні добре знати, яким персонажам належали біблійні імена. І їх значення також потрібно вивчити.
Імена ангелів та архангелів
У біблійних історіях неодноразово згадуються події, пов'язані з діями ангелів та архангелів. За переказами, це святі та безтільні духи, призначення яких – вірно служити Господу.
Ангельський сонм такий численний, що перерахувати імена кожного їх у Святому Письмі було неможливо. Однак з цього джерела відомо, що існує сім духів, які на відміну від інших ангелів допущені до Божого престолу. Відомі також їх імена - Гавриїл, Михайло, Рафаїл, Селафіїл, Уриїл, Варахіїл, Єгудиїл, Єреміїл. Як видно, деякі біблійні імена для хлопчиків, які представлені у списку, використовуються для нарікання дітей і сьогодні.
Кому належало ім'я Михайло у Біблії
Досить популярна сьогодні особиста назва Михайло у різних своїх варіаціях. Як мовилося раніше, ім'я має біблійне походження. Михайло (як варіант – Міхаель) перекладається "хто як Бог".
Чільне становище серед верховних ангелів займає саме Михайло. На іконах він найчастіше постає у вигляді воїна, спорядженого в повні бойові обладунки. Це нагадування про те, що на небесах колись дужедавно відбувалися події, коли у протистоянні знаходилися два війська ангелів.
Михайло зі своїм військом змушений був вступити у протиборство з армією загиблих ангелів. Образ архангела Михаїла, як та його ім'я - це символ честі, справедливості, відваги.
Імена та Святе Хрещення
Твердження того, що при хрещенні дитини йому дають ім'я одного з ангелів, є хибним. Це з тим, що у народі існує таке поняття, як день ангела. Насправді під час цього обряду людині можуть бути присвоєні не лише імена ангелів, а й святих служителів церкви, біблійні імена – чоловічі чи жіночі. Наприклад, ім'я Іван може бути надано хлопчику, якого хрестили в день Святого Іоанна Богослова. Петром називають чоловіків, які народилися або прийняли таїнство хрещення в день апостолів Петра та Павла. Вважається, що святі, на честь кого названо людину, як і ангели-охоронці, оберігають її від негараздів та усіляких нещасть.
Скільки імен у Бога?
Біблійне ім'я Бога згадується у Святому Письмі кілька разів. Цікавим фактом є те, що воно згадується тут у кількох різних варіантах. У Старому Завіті імена, якими називається Бог, мають божественну природу. Сущий, Всемогутній, Охоронний, Бог Вічний, Всевишній та інші епітети зустрічаються при зверненні до Бога у Біблії.
Визнається і те, що існує власне ім'я Бога, але вживати його вголос у повсякденному житті не дозволяється. Тому у молитвах воно замінюється іншими словами. У різних народів вони чудові.