Бібліотека для сліпих розмаїття книжкових фондів (1), ЛібІнформ

фондів

Бібліотека для сліпих у Санкт-Петербурзі відома своїми інноваційними методами в інформаційному обслуговуванні людей із проблемами зору. Її завдання організувати незрячим доступом до світових інформаційних ресурсів. Як нові технології впливають на цю сферу і які нові методи та способи надання інформації сліпим і людям з вадами зору розробляються?

Тетяна Сєрова, заступник директора Державної бібліотеки для сліпих та слабозорих (СПбГБС)

Ніна Федорова, завідувач відділу індивідуального обслуговування СПбГБС

Олена Толубаєва, завідувачка дитячого відділу СПбГБС

1. Плоскодруковані книги – основа фонду

Яким же має бути фонд, щоб відповідати потребам читачів? Напевно, це здасться дивовижним, але звичайні книги, які ми називаємо їх плоскодрукарськими, складають значну частину наших фондів. А чому? У країні рік видається понад 120 тис. найменувань видавничої продукції. Репродукувати все у спеціальні формати неможливо. Але, маючи книгу в «плоському» варіанті і отримавши запит читача на цей твір, ми, за допомогою сучасних технологій та нашого видавничого комплексу, можемо репродукувати її в необхідний читачеві формат (будь то звук, шрифт Брайля, графіка та ін.). До того ж, наші незрячі читачі, як правило, приходять до бібліотеки із супроводжуючими, із сім'ями. Ми повинні запропонувати літературу, зручну для сприйняття, не лише тим, хто має проблеми із зором, а й тим, хто має таких проблем немає. Ми прагнемо, щоби обслуговування було комплексним.

2. Шрифт Брайля – золотий стандарт, перевірений часом

Звичайно, саме вираз «книга для сліпого» у більшості викликає асоціацію із шрифтом Брайля. І дійсно,ніхто не зміг перевершити 16-річного Луї Брайля, який створив воістину «золоту шеститочку» майже двісті років тому. Комбінація шести точок, яку дуже зручно сприймати кінчиками пальців, може відтворювати будь-яку фонему, будь-яку мову, хімічні, математичні символи та навіть ноти. Ця література виключно для сліпих — у зрячої людини тактильне сприйняття ослаблене, тому рельєфно-крапковий шрифт йому освоїти дуже складно.

Фонд, виданий Брайлем шрифтом, займає багато місця. Якщо твір уміщається в одній плоскодрукованій книзі, то брайлівських книг буде п'ять чи шість. Наприклад, класичний чотиритомник «Війна і мир» вмістився у 24 книгах, набраних шрифтом Брайля. Це дуже об'ємний друк.

3. Звукові книги найпопулярніші

Багато людей похилого віку використовують касети і тифломагнітофони. Тому, незважаючи на те, що носій втрачає актуальність, ми зберігаємо багато таких книг. У них особлива швидкість прослуховування — 2,38 см/с, спеціально для людей з вадами зору і незрячих людей, тоді як загальноприйнята швидкість — 4,76 см/с. У такий спосіб захищається інтелектуальне право. Ці книги, як і брайлівські, також досить об'ємні. Наприклад, роман Р. Ренделл "Пташка тарі" - книга середньої величини, на чотирьох касетах. Трапляються видання і на восьми, і на дванадцяти касетах.

Сучасні носії - флешкарти вміщують до п'яти-семи творів та близько 80 годин звучання. Це значний обсяг, до того ж, вони зручно переносяться. Закритий формат.lkf, розроблений видавництвом для сліпих «Логосвос», призначений для прослуховування на тифлофлешплеєрах. На жаль, за нашими даними, в особистому користуванні тифлофлешплеєри є лише десята частина незрячих людей — вони дорогі, а безкоштовно через Всеукраїнське товариство сліпихпоширюються надто повільно. Нещодавно видавничий відділ прийняв рішення про поступовий переклад звукової літератури та новітній європейський формат daisy.

4. Читачі прочитають улюблену книгу

Видавничий відділ перекладає книгу у формат для сліпих, якщо на неї є колективний попит. Але люди різні, часто дуже вузькі, інтереси. У такому разі ми читаємо ці книжки індивідуально. Для читання вголос у нас призначені спеціальні кабінки. Це дуже ефективно, тому що неможливо перевести всі книги до аудіоформату. Хтось вивчає літературознавство, хтось енергетику вони можуть замовити для читання статтю чи книгу. А буває, що людина просто хоче ще раз послухати улюблену книгу — ми йдемо їй назустріч. Особливо це важливо для пізноосліплих людей — вони переживають значний стрес і треба допомогти їм пройти цю ситуацію.

5. Рельєфно-графічна література – ​​світовий тренд

Останні 20 років ми випускаємо, на допомогу навчальному процесу, і допоміжну літературу, з брайлівським текстом і опуклими зображеннями (схемами, графіками, планами тощо) на спеціальному термопапері. В основному це посібники з анатомії, астрономії та інших наук. (Централізовано подібну допомогу на термопластиці випускає лише одне видавництво в країні «Логосвос».)

Цікавий вид літератури, який нещодавно з'явився, це рельєфна графіка у сфері образотворчого мистецтва, недоступного для сліпих раніше. Це багатоформатні видання, які поєднують у собі звуковий текст, брайлівський текст та рельєфно-графічні зображення. Метод фототипування за допомогою 3D-моделювання — ціла технологія. Таке видання дозволяє сліпій людині отримати уявлення про картину чи інший об'єкт культури. Випуклі зображення даютьзрозуміти, як виглядає той чи інший декоративний елемент, перший план, особи героїв, фактури матеріалів, а текст, що супроводжує, дає загальний опис твору мистецтва. Таких багатоформатних видань поки що не багато — у нашій бібліотеці їх кілька. Процес виготовлення досить дорогий (і сама технологія, і матеріали), але цей напрямок розвивається у всьому світі.

6. Тактильні книги для маленьких сліпих дітей є унікальними.

Тактильні книги наша гордість. Ми створюємо їх із 1995 року, зараз у нас 140 таких книг. Вони призначені для незрячих дітей, але викликають величезний інтерес у всіх: ми займаємося з дітьми з відставанням у розвитку, аутистами, і ці книги чудова допомога та підмога. Дизайнери видавничого відділу у співпраці з тифлопедагогами за особливою методикою виготовляють їх вручну. На щільний картон, обшитий тканиною, прикріплюються опуклі зображення з натуральних матеріалів, що замінюють картинки. Книга супроводжується великодрукованим та брайлівським текстом, а останнім часом ми додаємо і звуковий файл.

За допомогою тактильних книг у дітей виникають стійкі асоціативні зв'язки, виникає уявлення про світ як такий, вони готують дітей до сприйняття складніших опуклих зображень. При створенні важливо не зробити помилку, щоб у дітей не виникли неправильні уявлення про предмети та людей. Тактильні книги дорогі - зараз середня вартість одного видання більше 20 тис. рублів.

8. Доступ до електронних баз

9. Ми використовуємо всі сучасні технології

Матеріали на тему:

Бібліотека для сліпих: видавничі технології (2)

На відміну більшості звичайних бібліотек, власний видавничий комплекс — серце бібліотеки для сліпих. Його призначення - трансформувати існуючулітературу у різні формати, необхідні читачам. Адже з такою різноманітністю потреб, мабуть, не стикається жодна бібліотека. Які технології сьогодні допомагають відповідати запитам користувачів?