Болтлива людина брязкальце подібна - Смішні Анекдоти Історії Цитати Афоризми Вірші Зображення
"Людина, яка прагне чогось досягти у фотографії, подібна до психбольного, який прагне стати директором божевільного будинку."
Склочний людина скунсу, що з'їхав з глузду, подібний: піднімає сморід не тільки в хвилину небезпеки, але і з кожного незначного приводу.
xxx: ти прямо балакучий сьогодні)) як круто на тебе кохання діє) yyy: так я три дні з мамою не лаявся yyy: вона в шоці yyy: тепер один на одного дивимося, навіть поговорити не про що
Alira (23:05:58 12/05/2011) ти щось якийсь не балакучий Старий (23:06:48 12/05/2011) та коли я востаннє балакучий був) Alira (23:07:09 12/05/2011) так, розстебні штани, витягни і поговори Alira (23:08:07 12/05/2011) я зрозуміла чому немає дружби між чоловіком і жінкою Alira (23:08:37 12/05/2011) тому що з другом-жінкою не можна побалакати :(
Недбало поголений чоловік кактусу опаленному подібний. (2)
Наполеглива людина бумерангу подібна. Такого скільки разів не посилай, а він збігає швиденько, і ось вже знову - тут як тут.
Неодружений чоловік хом'яку подібний, з жадібністю поглинає будь-яку їжу, яка опиниться в зоні досяжності.
Принципова людина подібна до циклопу, єдине око якого на потилиці. Герд.
Людина, одержима однією єдиною ідеєю, зашореного коня подібна і ходить найчастіше колами. (Юрій Татаркін)
Та людина, яка нічого не робить, а тільки звучить гордо, - барабану подібний. (Юрій Татаркін)
Закохана людина магніту подібна, яка липне до будь-якої, навіть проржавілої наскрізь, залізяки.(2)
Добра порада рятувальному колу подібна. (Юрій Татаркін)
Людина будує планиподібний до півня, який щоранку з ентузіазмом кукарекає і не знає, що ввечері він потрапить у суп.
Довірлива людина подібна до травинки течією річки несомою. (Юрій Татаркін)
Поцілунок ворога укусу змії подібний. Юрій Татаркін.
Балакучий чоловік подібний до відру для сміття; мовчазна жінка подібна до гримучої змії, що причаїлася. http://aforizmi.narod.ru
Ласкавий чоловік брязкальце подібний. Юрій Татаркін.
"Бао Ла Лай Ка" в перекладі з китайської - необов'язкова, балакуча людина.
Людина подібна до дробу, яка, будучи випущена з рушниці, ніколи не знає, в яку дупу вона потрапить, а вже потрапивши, не має уявлення,
наскільки глибоко вона у ній сидить.
Людина подібна до дробу, чисельне є те, що вона є, а знаменник те, що вона про себе думає. Чим більший знаменник, тим менший дріб.