Чоловічі та жіночі кавказькі імена
Імена мешканців Кавказу досить різноманітні. У цій статті ми трохи поговоримо про те, що вони є і звідки походять. Крім того, ми наведемо невеликий список, що включає найбільш характерні кавказькі імена.

Імена на Кавказі: склад
Імен у цьому регіоні дійсно багато і вони не є єдиною загальною кавказькою традицією. Ономастикон Кавказу складається насамперед із незалежних традицій усіх національних держав. Звісно ж, кожен етнос має власні варіанти, що корені у національній культурі та мові. Відповідно, багато імен несуть у собі певний колорит країни, з якої походять. Проте на Кавказі є і певний загальний пласт, оскільки багато кавказьких імен походять з перської та арабської мов. Їх поширення у цьому регіоні обумовлено ісламізацією, яку зазнала більшість кавказьких держав. Християнські країни, як, наприклад, Грузія та Вірменія, мають ономастикон, що представляє досить самобутню традицію, яка дещо виділяється на загальному тлі. На додаток до них на Кавказі є різні субетноси, які, зберігаючи власні унікальні культурні та релігійні традиції, відрізняються також характером імен, якими називають дітей.

Кавказькі імена: джерела

Чоловічі імена
Шаміль. Це дуже поширений варіант імені. Перекласти його можна за допомогою слова "всеосяжний".
Абу. Загалом так звали одного з найближчих сподвижників і родичів пророка Мухаммеда. Завдяки цьому воно вважається почесним серед послідовників ісламу, тому нерідко зустрічається і на Кавказі.
Рашид. Перекласти цей варіант українською мовою досить складно. Вонопозначає відразу кілька якостей, таких як розсудливість, свідомість та життєва мудрість.
Саїд. Кавказькі імена хлопчиків, як було зазначено, нерідко мають арабське походження. Це ім'я – серед них. Це означає «щасливий».
Ібрагім. Ім'я, особливо популярне у Чечні. Походить від давньоєврейської форми «Авраам». Значить «батько безлічі народів».
Мурат. У перекладі українською мовою це ім'я означає «бажана ціль».
Дені. Ще одне ім'я, характерне переважно для Чечні. Але походить воно з Греції, де так іменували бога виноробства.
Мустафа. Це означає «обраний». Є одним із улюблених імен серед мусульман.
Рахман. Дуже гарне ім'я, яке перекладається як милість.
Мансур. Якщо спробувати перекласти українською мовою це ім'я, то вийде щось на кшталт «захищеного».
Умар. Це означає «життєвий».
Рамазан. Насправді, так називається священний місяць ісламського календаря.

Жіночі імена
Айнура. Перекладається як «вище світло».
Айша. Це дуже поширене жіноче ім'я на Кавказі. Воно пов'язане з самим поняттям життя і перевести його можна як "жива" або "жива".
Алія. Шляхетне ім'я, яке означає «піднесена» або «видатна».
Балжан. Кавказькі імена для дівчаток часто ґрунтуються на якихось символічних аналогіях. Наприклад, цей варіант буквально означає "мед", натякаючи на "солодкий смак" його носії.
Гулназ. У перекладі українською означає «ніжна, подібно до квітки».
Саміра. Це ім'я має два значення. Перше відноситься до материнства і дітонародження і буквально означає «плодова». Інший варіант його перекладу – «плодоносна». А ось другий зміст, який у нього вкладають, передається найкращесловом «співрозмовниця».