Ці дивні японці

вона
У 1993 році в Японії налічувалося 117 мільйонів синтоїстів, 90 мільйонів буддистів, 1,5 мільйона християн і 11 мільйонів прихильників інших релігій. Загалом це вдвічі більше населення Японських островів. Проте статистика не бреше. Просто японці, які не люблять чітких визначень і самообмеження жорсткими рамками, сповідують відразу кілька релігій, хоча при цьому в повсякденному житті вони менш релігійні, ніж будь-який інший народ світу.

інших
Для сучасних японців релігія — це питання віри, а спосіб оформлення тих чи інших життєвих подій: народження дитини, смерті, весілля, шкільних іспитів, сезонних свят, дорослішання, старіння. На кожен подібний випадок існує найбільш підходяща (або модна) релігійна форма, яку можна вибрати до смаку з великого набору існуючих практик. Така квінтесенція релігійної всеїдності.

При народженні дитини благословення можна отримати у місцевому храмі синтоїста. Там пуповину загорнуть у ганчірочку з високоякісної бавовни і помістять у маленьку дерев'яну коробочку — подібно до синтоїстської реліквії. Але це не завадить японцеві влаштувати пишні буддистські похорони. Ніхто не зазнає докорів совісті, якщо прийшло блаженство повінчатися в мальовничому католицькому храмі. Абсолютне незнання Біблії аж ніяк не перешкода для того, щоб піти під Різдво до Всеношної, на свято, де співають різдвяні гімни та іграшкові херувимчики прикрашають чудову ялинку. Потім приходить Новий рік, і всі їдять, п'ють і веселяться відповідно до традиції синто, яка давно втратила споконвічне значення.

дивні
Початок нового року має магічний сенс. Це не просто «старе геть, нове в будинок». Загадково з думкою про те, що закінчуєтьсяСтарий рік і настає новий, людина звільняється від усіх колишніх невдач і гріхів. Процесу допомагають удари величезних дзвонів, які сповіщають опівночі у всіх храмах країни. Оскільки згідно з вченням Будди у людини 108 плотських бажань, дзвони дзвонять неквапливо, з інтервалами, 108 разів — щоб очиститись від кожного з них.

Останні дні перед Новим роком традиційно наповнені лихоманковою суєтою. Головний біль голови — новорічні листівки: «Вітаю з настанням Нового року. Дякую за все, що ви зробили для мене у році, що минає. Розраховую на подальшу прихильність у наступному…» — та інше. 1997 року було надіслано 4,77 мільярда новорічних листівок, майже по 40 листівок на кожного чоловіка, жінку чи дитину.

Напередодні Нового року зразкова японська дружина запасає гори провізії, щоби їжі вистачило на всі свята, бо багато магазинів закриються і нічого не можна буде замовити, а до вас можуть несподівано нагрянути гості, щоб засвідчити повагу.

Навіть чоловіки допомагають у прибиранні, перевертаючи все вгору дном напередодні Нового року. Коли все готово, господиня будинку бігом прямує в перукарню (салони працюють всю новорічну ніч безперервно). Там вона зустріне інших таких же господинь, чиї особи висловлюють таку саму суміш полегшення із заклопотаністю — а чи не забули чогось?

вона

Ще один важливий новорічний звичай – дарування готівки своїм дітям чи дітям родичів. Якщо у вас велика родина, Новий рік сильно виснажить ваш гаманець. Племінники і племінниці підійдуть до вас з милою посмішкою, що чекає. Сума сильно зросла з роками. Зараз вона коливається від 3000 єн (25 доларів) до 15000 єн (130 доларів) залежно від старшинства. В результаті таких підношень чарівні та виховані дівчатка тахлопчики можуть сміливо відкривати власний рахунок у банку.

День святого Валентина: народження традиції

можна
Майже так, як вони включили у свої святкові традиції Різдво, японці всім серцем прийняли День святого Валентина. Але як і багато інших запозичених у Заходу свят, День святого Валентина придбав у Японії свою унікальну японську специфіку.

Шоколадки — переважно фігурка святого — невід'ємна частина цього дня. За ідеєю лише раз на рік саме цього дня жінка, не ризикуючи зіпсувати свою репутацію, може зізнатися чоловікові у своїх почуттях, подарувавши предметові кохання шоколадку. Фактично ж шоколадки дарують тим чоловікам, про побачення з якими японки навіть не думають - не з ввічливості, а з почуття обов'язку (гирі ). Такі шоколадки називаються гірі чоко, це масова продукція, і коштує вона недорого. Для свого справжнього кохання слід відправитися за шоколадкою до більш елегантного і дорогого магазину. І не забути листівку-валентинку.

Деякі потенційні нареченої йдуть далі і надсилають коханим свої фото, де красуються у взятих напрокат весільних сукнях. Такі подарунки отримали назву пресингових шоколадок.

Сахоко Кадзі - економіст, професор університету. Багато подорожувала світом. Приїжджаючи до Японії, насолоджується м'якою натурою японців та перебігом японського життя. За кордоном упивається західною емансипацією та незалежністю, проте раз у раз ловить себе на тому, що перевіряє, чи справді за нею виїхало таксі, яке має доставити її до аеропорту. Якщо абстрагуватися від цієї типово японської пристрасті до точності та акуратності, Сахоко Кадзі – людина особлива. Схід і Захід так довго впливали на неї, що Сахоко зрозуміла: вона не належить ні до тієї, ні до іншої культури, апросто ширяє десь посередині.

Норико Хама - службовець однієї з японських транснаціональних корпорацій. Вона економіст і має особливий інтерес до економічного розвитку Європи. Жила в Британії з 8 до 12 років, потім була пересаджена в японську освітню систему. У 90-ті роки повернулася до Лондона, цього разу у робоче відрядження, і провела там ще 8 років. Норіко часто запрошують на радіо та телебачення поділитися своїми поглядами на стан економіки в Європі та Південно-Східній Азії. Свій успіх вона пояснює вельми своєрідно: потрібно мати тверде переконання в тому, що ти абсолютно маєш рацію, а решта не має рації — тільки так можна досягти визнання в цій професії.

Джонатан Раїс - консультант з менеджменту. Фахівець із пояснення європейцям японського ділового стилю та ділової тактики — і навпаки. Шкільні роки провів у Токіо, вступив на роботу в японську компанію з виробництва електронних товарів, здійснив сходження на гору Фудзі. Любить їсти японську локшину та милуватися квітучою вишнею, але спокійно може прожити без японських передвиборних кампаній та тамагочі. Його східно-західну природу найкраще відображає той факт, що в Японії в сезоні 1972 року він був визнаний найкращим подає в крикеті.