До Чаадаєва
однойменні вірші: " Чаадаєву " (1821), " Чаадаєву " (1824), " До портрету Чаадаєва " .
Вірш співзвучний одяг за змістом, написаний у жанрі послання до одного зі своїх кращих друзів - Чаадаєву. Чаадаєв - гусарський офіцер. У своєму щоденнику Пушкін якось назвав їхню дружбу "щастям". Незважаючи на різницю у віці (Чаадаєв був старший за Пушкіна на 5 років), у їхніх поглядах було багато спільного, і саме тому до Чаадаєва звертається ліричний герой вірша зі своїми роздумами про сучасний стан суспільства. У цьому питанні вони однодумці. Вірш написано у романтичному стилі. для ліричного героя вірша суспільне благо - сенс життя.
ТЕМА: У вірші мало дидактизму. У цьому посланні йдеться ні про конституційної монархії, ні республіку, тобто. про ті питання, які могли розділити людей з політичних поглядів. Чаадаєв для Пушкіна - зразок прихильності визвольного руху.
Вірші закликали до подвигу, який кожен осмислював як революцію, як дію. І цей подвиг буде не "тиха слава" поета, який оспівує любов (у 1-ій частині півслання).
Можна думати, що саме цей вірш спалахував молодь, приводив до лав таємного суспільства.
ХУДОЖНІ ОСОБЛИВОСТІ:
- Ліричний герой говорить від цілого покоління: "Але в нас горить ще бажання", "Ми чекаємо", "свободою горимо", і т.д.
- У композиції яскраво виражена антитеза : " Зникли молоді забави " , але " горить ще бажання " , тобто. юнацькі забави змінюються мріями борця за суспільну перебудову Батьківщини: "Отчизни прислухаємося до заклику".
- Ознаки романтичного стилю: уособлення: "Україна спряне від сну", порівняння: "Як чекає коханець молодий Хвилину вірного побачення", "Як сон, як ранковийтуман", епітети: "влада фатальний", "вільності святої", "прекрасні пориви" - все це високий стиль.
ЛЕКСИКА:
- Інверсія (зворотний порядок слів):
- Повторення: слово "поки" - данина романтиці;
- Посилююче значення звернення: "Товариш";
- Слова загально-політичного стилю: "влада", "самовладдя", "вільність".