ФІНАНСУВАННЯ ПІД ВСТУПУ ГРОШОВОЇ ВИМОГИ ДОГОВІР

1договір фінансування під відступлення грошової вимоги

2договір фінансування під відступлення грошових вимог

3договори фінансування під забезпечення активів

4договори фінансування під забезпечення майна

5схеми фінансування під забезпечення активів

6схеми фінансування під забезпечення майна

7фінансування під відступлення дебіторської заборгованості

8фінансування під відступлення грошових вимог

9виконання грошової вимоги

10схема фінансування під забезпечення активами

11контракт з умовою під ключ

договір будівництва під ключ — turnkey contract

контракт на будівництво під ключ - turnkey contract

договір на будівництво «під ключ» — turnkey contract

контракт на будівництво 'під ключ' — turn key contract

під ключ - on a turn-key basis

проект із умовою під ключ — turn-key contract

об'єкт будівництва під ключ — turnkey project

12поступка

робити поступку - to compromise; make a concession

йти на взаємні поступки - to make mutual (reciprocal) concessions; meet (smb) halfway

умови поступки вимоги - terms of assignment (cession, transfer) of a claim

форма поступки вимоги - form of assignment (cession, transfer) of a claim

поступка грошового домагання, поступка грошової вимоги — assignment of a monetary claim

поступка матеріального домагання, поступка матеріальної вимоги - assign (cession, transfer) of a material claim

13виконання

повертатися до виконання своїх обов'язків – to return to one's duties

забезпечити виконаннявироку – to assure the execution of a sentence

виконувати - to carry out; enforce; execute; carry into effect (into execution); fulfil; (смертний вирок) to carry out (execute) a death sentence

виконувати закон у виконання — to execute a law

наводити ухвалу суду на виконання — to enforce (execute) a court order (a writ)

виконувати вирок - to carry out (enforce, execute) a judgement (a sentence); (смертний вирок) to carry out the death sentence (the execution)

виконувати судове рішення у виконанні — to enforce (execute) a judgement

приводити загрозу у виконання - to carry out a threat

примушувати до виконання – to compel (enforce) performance

приступати до виконання своїх обов'язків – to come into (to) (enter upon, take) office; enter upon one's duties

на виконання - in pursuance of

для негайного виконання - for immediate execution

під час виконання покладених обов'язків — in the exercise of the functions entrusted (to)

у виконанні службових обов'язків — in the discharge (execution, performance) of one's duties; when (while) on duty

місце виконання зобов'язання - place of execution (of performance) of an obligation

неможливість виконання - (договору і т.п.) impossibility of execution (of performance)

припинення зобов'язання неможливістю виконання - termination of an obligation by impossibility of execution (of performance)

виконання вироку — enforcement (execution) of a sentence

виконання судового рішення — enforcement (execution) of a judgement (of a court / judicial decision / order / ruling/ writ)

перевірка виконання - control(Verification) of execution (of performance)

виконання обов'язків (службового обов'язку - ) discharge (execution, performance) of one's duty (duties)

сумлінне виконання своїх зобов'язань з міжнародного права - fulfilment in good faith of one's commitments (obligations) under international law

14умова

неодмінна умова для чогось - an essential condition for sth , передумова prerequisite

попередня умова - preliminary condition, precondition

при одній умові — on one condition

висунути умову — to set/to state a condition, to stipulate

прийняти умову — to accept a condition

виконати умову — to fulfil(l)/to meet/to satisfy a condition

умови договору — the terms of a treaty

за умовами угоди — according to/under (the terms/provisions of) the agreement

на пільгових умовах — on easy/favo(u)rable terms

без додаткових умов — with no strings attached

диктувати свої умови - to dictate/to set one's (own) terms

порушувати умови договору - to break/to violate a treaty

умови роботи — working conditions

умови життя — living conditions

житлові умови — housing (conditions)

погодні умови — weather conditions

у сучасних умовах — under present conditions/cir-cumstances

у важких умовах — in/under difficult conditions,особматеріальних in difficult/reduced/straitenedlitcircumstances

15схема

16віртуальне домашнє середовище

  1. Virtual Home Environment
  2. VHE

віртуальне домашнє середовище Технологія надання абоненту прозорогодоступу до телекомунікаційних послуг, профіль яких адаптований під його конкретні вимоги та не залежить від середовища обслуговування, технологій радіодоступу та мережевих стандартів. Однією з важливих властивостей VHE є переносимість послуг через межі мобільних і стаціонарних мереж, у тому числі з одного типу терміналу на інший, без втрати якості зв'язку. Реалізація цієї процедури в реальному часі дозволяє створити ефект «присутності» для абонента, який знаходиться на великій відстані від місця подій, фактично створюючи ефект відчуття уніфікованого (домашнього) середовища. [Л.М. Невдяєв. Мобільний зв'язок 3-го покоління. Москва, 2000 р.]

  • мобільний зв'язок
  • VHE
  • Virtual Home Environment

17платеж

  1. payment
  • платіжні та розрахункові системи

платіж - [А.С.Гольдберг. Англоукраїнський енергетичний словник. 2006 р.]

  • енергетика загалом

18платіжне розпорядження

  1. payment order
  • платіжні та розрахункові системи
  • payment order

19платіжне повідомлення/інструкція

  1. payment message/instruction
  • платіжні та розрахункові системи
  • payment message/instruction

20Договір про банківський кредит під забезпечення з переважним правом вимоги

також в інших словниках:

ФІНАНСУВАННЯ ПІД ВСТУПУ ГРОШОВОЇ ВИМОГИ ДОГОВІР — ДОГОВІР ФІНАНСУВАННЯ ПІД ВСТУПКУ ГРОШОВОЇ ВИМОГИ … Юридична енциклопедія

ФІНАНСУВАННЯ ПІД ВСТУПУ ГРОШОВОЇ ВИМОГИ ДОГОВІР — (див. ДОГОВІР ФІНАНСУВАННЯ ПІД ВСТУПУ ГРОШОВОЇ ВИМОГИ) … Енциклопедичний словник економіки та права

ДОГОВІРФІНАНСУВАННЯ ПІД ВСТУПУ ГРОШОВОЇ ВИМОГИ — договір, за яким одна сторона (фінансовий агент) передає або зобов'язується передати іншій стороні (клієнту) кошти в рахунок грошової вимоги клієнта (кредитора) до третьої особи (боржника), що випливає з надання клієнта … Юридичний словник

договір фінансування під відступлення грошової вимоги - Договір, за яким одна сторона (фінансовий агент) передає або зобов'язується передати іншій стороні (клієнту) кошти в рахунок грошової вимоги клієнта (кредитора) до третьої особи (боржника), що випливає з надання клієнтом… … Довідник технічного перекладача

Договір фінансування під відступлення грошової вимоги — (англ. contract of financial system with submissive requirements) цивільно-правовий договір, відповідно до якого одна сторона (фінансовий агент) передає або зобов'язується передати ін. стороні (клієнту) кошти в рахунок грошового… … Енциклопедія права

ДОГОВІР ФІНАНСУВАННЯ ПІД ВСТУПУ ГРОШОВОЇ ВИМОГИ (ФАКТОРИНГ) — відповідно до ст. 153 БК за договором фінансування під відступлення грошової вимоги (далі договір факторингу) одна сторона (фактор) банк або небанківська кредитно-фінансова організація зобов'язується іншій стороні (кредитору) вступити до ... Юридичний словник сучасного цивільного права

ДОГОВІР ФІНАНСУВАННЯ ПІД ВСТУПУ ГРОШОВОЇ ВИМОГИ — за цивільним законодавством України (див. гл. 43 ЦК РФ) договір, за яким одна сторона (фінансовий агент) передає або зобов'язується передати іншій стороні (клієнту) кошти у рахунок грошового вимоги клієнта (кредитора) до третьої особи … Енциклопедичний словник економіки та права

Договір фінансування підвідступлення грошової вимоги (факторинг) - 1. За договором фінансування під поступку грошової вимоги одна сторона (фінансовий агент) передає або зобов'язується передати іншій стороні (клієнту) кошти у рахунок грошової вимоги клієнта (кредитора) до третьої особи (боржника) ,… … Офіційна термінологія

ДОГОВІР ФІНАНСУВАННЯ ПІД ВСТУПУ ГРОШОВОЇ ВИМОГИ — (договір факторингу) договір, за яким одна сторона (фінансовий агент) передає або зобов'язується передати іншій стороні (клієнту) кошти в рахунок грошової вимоги клієнта (кредитора) до третьої особи ( боржнику), що випливає з ... Енциклопедія юриста

договір фінансування під відступлення грошової вимоги - договір, за яким одна сторона (фінансовий агент) передає або зобов'язується передати іншій стороні (клієнту) кошти в рахунок грошової вимоги клієнта (кредитора) до третьої особи (боржника), що випливає з надання клієнтом… … Великий юридичний словник

ДОГОВІР ФІНАНСУВАННЯ ПІД ВСТУПУ ГРОШОВОЇ ВИМОГИ — договір, за яким одна сторона (фінансовий агент) передає або зобов'язується передати іншій стороні (клієнту) кошти в рахунок грошової вимоги клієнта (кредитора) до третьої особи (боржника), з надання клієнтом… … Великий бухгалтерський словник