Гарік Харламов та Тимур Батрутдінов

Ведуча: Привіт! Сьогодні у нас в гостях резиденти "Comedy Club" Гарік "Бульдог" Харламов та Тимур "Каштан" Батрутдінов. Вітаю!

Ведуча: Я знаю, що у вас напружений гастрольний графік. Сьогодні Челябінськ, завтра – Єкатеринбург. Скільки міст у турі?

Гості: Два (сміються).

Харламов: Ні, насправді про графік ви маєте рацію. Тому що зараз були два концерти, до того ми були в Пітері, до цього - Дубаї, я був у Ризі. Загалом постійні роз'їзди.

Батрутдінов: У Туреччині фестиваль був.

Харламов: Роз'їздів багато.

Батрутдінов: І це чудово.

Ведуча: І вас теж багато. Я знаю, що цей акторський склад – один із найбільш насичених. Атмосфера як у Comedy Club на гастролях?

Батрутдінов: На шляху до Уралу Гарік був не з нами, Гарік добирався поїздами, перекладними автостопами. Тому він трохи не свіжий.

Харламов: Так, я трохи не свіжий. Я їхав близько 36 години сюди. Тому трохи пом'ятий.

Ведуча: Чому ви добиралися окремо?

Харламов: Це складне питання.

Батрутдінов: Це давня історія. Просто Гарік віддає перевагу поїздам літакам.

Харламов: Сто відсотків. Це так.

Ведуча: Щодо поїздок. Гаріку, ви були в Америці. Які враження?

Харламов: Як у Колумба питаєте… "Ви були в Америці? Що привезли - картоплю, тютюн?". Ні, я жив у Америці. Закінчив школу там. І враження у мене давні. Враження дитинства, бо я тоді був підлітком, навчався у школі. Що більше сказати, я не знаю.

Харламов: Наслідив я там, що ж... Щоб хлопцям було простіше потім розібратися в дорогах.

Ведуча: А "stand-up comedy" там бачили? Іхто запропонував перенести цей формат до України?

Харламов: По-перше, це Арташес Саркісян, Артек Гаспарян, Слава Благодарський…

Батрутдінов: Теж вірменське прізвище…

Харламов: І хтось ще. Їм спала на думку думка про "Comedy Club", ми підхопили.

Батрутдінов: І ось так вийшло.

Харламов: І довели до пуття.

Ведуча: Тим не менш, ви з цього вірменського "Камеді" пішли у пародійне кіно…

Харламов: (сміється) Я не йшов з вірменського "Comedy" нікуди. Ні, я не йшов. Тобто я не маю такого, що я пішов і не повернувся. Я просто спробував щось своє. А кіно – так, як продовження своєї діяльності. Але я не грюкав дверима і не говорив: "Все, "вірменське "Comedy" не для мене".

Ведуча: Тим не менш, у вас вийшло новий жанр в Україні відкрити і зробити. Ви горді собою?

Батрутдінов: Гординя - одна з головних його вад.

Харламов: Я страшенно гордий. Та ні, насправді…

Батрутдінов: Так-так-так, ти гордий.

Харламов: Я гордий.

Ведуча: Ви вважаєте, що це порок?

Харламов: Гординя - це жахливо. Це відверни ... (сміється) Ні, ну що таке? Ходжу, пишаюся?

Ведуча: Гаразд, повернемося до прекрасного. Ще буде кіно пародійне у вас?

Харламов: Не факт. Бо нема чого пародувати. Що пародіювати? Немає жодного фільму. У нас і так із жанром пародії тугувато, бо матеріалу немає. "Висоцький" вийшов фільм. Його пародію неможливо. А більше пародію нічого. З'явиться – можливо, буде ще кіно.

Ведуча: Ми чекатимемо. Тимуре, а ви не збираєтеся на кіно перемикатися? Чи були навіть зйомки в масовці?

Батрутдінов: Який? (сміються). Виде черпаєте інформацію?

Ведуча: Будь-який журналіст рано чи пізно стикається з тим, що він знаходить безглузді байки в Інтернеті...

Батрутдінов: До речі про безглузді питання від журналістів…

Харламов: У нас дуже багато масовки.

Батрутдінов: Серіал "Масівка" на ВВС. Мене приваблює виключно масовка. І якщо добре придивитися, у всіх вітчизняних фільмах і навіть у деяких закордонних можна побачити мене: ось він я – гондольєр, ось він я – шофер, дерево… Нас, Батрутдінових, дуже багато в кіно.

Харламов: Масівка у тебе дуже добре виходить. У "Найкращому фільмі" ти теж у масовці.

Ведуча: Дякую. Наразі "Comedy" приймає нових резидентів. Вони потрібні взагалі? Навіщо?

Батрутдінов: Ми самі ставимо це питання: навіщо вони? І якщо чесно, поговоримо про це. Ми чудові, ми самодостатні. Я взагалі пропоную прибрати всіх і залишити лише нас.

Ведуча: Але ж був переможець шоу на ТНТ. І він прийде до "Comedy". Як зустрінете?

Харламов: Це буде страшно, так.

Батрутдінов: Це буде 29 кіл пекла. Він буде прати нам шкарпетки, робити масаж, виконувати будь-які наші забаганки.

Харламов: Страшна дідівщина чекає на нього.

Батрутдінов: Він піде до того, як вийде на сцену.

Ведуча: Скільки років ви ще готові опрацювати в гуморі?

Батрутдінов: Років 600.

Харламов: Я припускав десь близько 700.

Батрутдінов: Тобто на сотню більше?

Харламов: Небагато, так ...

Ведуча: Якщо повертатися до несмішних питань. Якщо ваші жарти написати на папір, що ними можна буде обклеїти?

Батрутдінов: Звичайно ж, туалет.

Харламов: Туалет, так.

Батрутдінов: Щоб швидше проходив процес.

Харламов: Багато хто ж каже: сортирний гумор. Ось ось.

Ведуча: А хто з нових учасників "Камеді" вас здивував?

Харламов: Ось ця людина, яка зараз зайде сюди. Ага. Хто із нових учасників "Камеді" нас здивував?

Ведуча: Та ось гурт "USB" з'явився в новому сезоні…

Харламов: Це дивно, як гурт "USB" міг з'явитися в "Comedy Club". Ми навіть не знаємо хто це.

Ведуча: А вам подобається те, що вони роблять?

Гості: Ми жодного разу не бачили.

Харламов: Насправді, якщо говорити серйозно, нас ніхто не здивував.

Батрутдінов: Не здивував.

Харламов: Що дивного в тому, що вони є?

Батрутдінов: Так, з'являються нові учасники, але гумор він один.

Харламов: Нові учасники – це добре. Оновлення... Людям іноді приїдаємося ми...

Батрутдінов: Не до сивого волосся нам трясти бородатими анекдотами.

Харламов: Іде людина вулицею, ми його питаємо: "Ми вам приїлися?". Так, каже, приїлися. Здивуватись хочемо.

Ведуча: Дякую, у нас закінчується час, залишається буквально п'ять хвилин...

Харламов: (сміється) А що ви залишите з цього інтерв'ю?

Батрутдінов: Треба залишити все.

Ведуча: Що виробите за п'ять хвилин до виходу на сцену?

Харламов: Розмовляємо з вами зараз.

Батрутдінов: Буквально за п'ять хвилин ми вийдемо на сцену… Взагалі, за п'ять хвилин…

Харламов: Це суєта зазвичай ... Суєта, текст запам'ятати ...

Батрутдінов: Запам'ятовуємо, що показуємо за чим… Щоразу протягом цих 40років, що ми в "Comedy Club", у нас одне питання: "Що показувати?"

Харламов: Так, зараз ось я з папірцем, ручкою переписую пісні. Хоча знаю напам'ять усі, але за п'ять хвилин до концерту все вилітає з голови. Таке буває.

Харламов: Це важко назвати хвилюванням. Це такий обряд: забути про все і потім згадувати.

Батрутдінов: Згадати все!

Ведуча: І останнє прохання: побажайте щось нашим глядачам.

Харламов: Дорогі глядачі…

Батрутдінов: …Бажаємо вам у 2012 році і, я сподіваюся, у наступних роках також любові, щастя, гумору, гарного настрою, чистої уральської джерельної води…

Харламов: І, звичайно, здоров'я більше. Будьте здоровими. Будьте здорові!

Батрутдінов: І нехай у вас буде такий же здоровий гумор!