Хадіс про те, як ангел із четвертого неба врятував сподвижника пророка від грабіжника
Хадіс: «Я ангел із четвертого неба. Коли ти звернувся з благанням уперше, я почув, як брами небес загриміли…».
Ібн Абу ад-Дунья в розділі про тих, чиї молитви приймаються, і в розділі про благання передав розповідь аль-Хасана про те, що серед сподвижників Пророка, серед ансарів, був чоловік на прізвисько Абу Муг'лак. Він займався торгівлею, торгував своїми та чужими товарами, вирушаючи з ними у далекі країни. Він був побожною і богобоязливою людиною. Якось у дорозі йому зустрівся озброєний до зубів грабіжник. Він сказав йому: — Поклади все, що маєш, і я уб'ю тебе. — Навіщо тобі проливати мою кров? Адже тобі потрібне лише моє майно, — відповів сподвижник. — Воно й без того вже моє, але я хочу тебе вбити. — У такому разі дозволь мені здійснити чотири ракати. - Молись, скільки хочеш! - сказав грабіжник. Він здійснив обмивання та намаз із чотирьох рак'атів. В останньому земному поклоні він закликав Аллаха зі словами: «О Коханий! О Коханий! Про Владика славного Трона! О Той, що чинить те, що забажаєш! Заради Твоєї могутності, яка не слабшає, заради Твоєї влади, яка не допускає несправедливості, і заради Твого світла, що наповнює опори Твого Трона, визволи мене від зла цього грабіжника! Врятуй мене, о Спаситель!» Він промовив це тричі, і тут з'явився вершник із списом у руках. Він помістив його між вухами свого коня, а коли грабіжник побачив його, він кинувся до нього, вдарив списом і вбив. Потім він під'їхав до сподвижника і сказав:
- Хто ти? Хай будуть мій батько та моя мати викупом за тебе! Твоїми руками Аллах сьогодні врятував мене, сказав той. — Я ангел із четвертого неба. Коли ти звернувся з благанням уперше, я почув, як брами небес загриміли. Потім ти покликав удруге, і я почув, як загомоніли небожителі. Потім ти покликав увтретє, і мені було сказано: «Благання пригніченого!» - І я попросив Аллаха доручити мені вбити його.
Аль-Хасан сказав: «Якщо людина зробить обмивання і намаз із чотирьох рак'атів, звернувшись [до Аллаха] з такою благанням, то вона буде прийнята, незалежно від того, буде вона пригнічена чи ні».
Шейх аль-Албані назвав цей хадис вигаданим/мауду'/.

Винаход цього хадиса темний і крім аль-Хасана, я (каже шейх аль-Албані) нікого з них (передавачів) не знаю, крім Мусу ібн Вардана, щодо якого є розбіжності. Про нього сказав Абу Хатім: «Немає проблем». Інший передавач аль-Кальбі є невідомим. Аль-Хасан – це аль-Басрі – мудалліс. Він передав його у формі 'ан 'ан (від такого, не заявляючи, що сам чув це. прим. Фарук). Тому цей хадис дуже слабкий. Також дивним є те, що цього Абу Мі’ляк'а згадують серед сподвижників. Ніщо не згадується, що вказує на те, що він сподвижник, крім цього вигаданого тексту з дуже слабким виснаженням. Також дивним є те, що цю історію наводить на початку своєї книги «аль-Джаваб аль-кафі» (дана книга. прим. Фарук) Ібн аль-К'аййім у версії Ібн Абу ад-Дунья від аль-Хасана, промовчавши про його існат. Детальніше див. «Сільсиля ад-да'іфа валь-мауду» 12/530-532.
Правильно: Абу Мі’лякъ(أبو مِعْلَق). прим. Фарук.