Іспанська та українська виробники смартфонів сперечаються через бренд BQ – ВІДОМОСТІ

Mundo Reader звернулася також до Роспатенту (копія листа є у «Відомостей») з проханням визнати недійсною реєстрацію товарного знаку BQ Bright & Quick українська компанія, оскільки, на її думку, він до ступеня змішання схожий на її власний бренд.

Представник Роспатента Ігор Лісник підтвердив отримання такого листа, проте поки що його не прийнято до розгляду з формальних причин. Роспатент направив Mundo Reader запит, компанія може усунути недоліки протягом трьох місяців та подати нову заяву, пояснює він. Подібні питання зазвичай вирішує колегія Палати з патентних суперечок, продовжує Лісник, але передбачити результат, за його словами, неможливо.

український бренд BQ також був зареєстрований у 2013 р. – у Роспатенті, реєструвала його компанія «Нова лінія», яка потім уклала ліцензійну угоду з «Антаресом», пояснює гендиректор «Нової лінії» Володимир Пузанов. За його словами, назва була придумана в результаті «колективного мозкового штурму – обрали найбільш звучне літерне поєднання з двох літер – B та Q». А вже пізніше, за словами Пузанова, з'явилося додаткове розшифрування – bright and quick. Гендиректор зазначає, що про іспанський бренд компанія не знала, в Яндексі він не індексувався, а експертиза при реєстрації торгового знака збігів не видала. «Варто відзначити, що дві літери не реєструються як торгова марка, а лише як графічне зображення», – каже Пузанов.

Суд апеляційної інстанції найчастіше спирається на оцінку доказів, дану судом першої інстанції, а якщо справа дійде до касації, то спір розглядатиме суд з інтелектуальних прав, який перевіряє правильність застосування норм права та не переоцінює докази, каже адвокат юридичної фірми"Юст" Денис Шумський. Він зазначає, що Роспатент при ухваленні рішення про реєстрацію товарного знака повинен перевіряти не лише національні реєстрації, а й міжнародні.