Як виглядає емблема видавництва «Покетбук», якщо його назва перекладається з англійської як
як виглядає емблема видавництва «Покетбук», якщо його назва перекладається з англійської як «кишенькова книга»?
• австралійське сумчасте ссавець
• головний австралійський стрибун
• тварина, що зображується на державних символах Австралії
• стрибун, який часто отримує розрив серця від страху
• цей острів площею понад 4000 квадратних кілометрів знаходиться біля південного узбережжя Австралії
• збірка оповідань японського письменника Харукі Муракамі «Добрий день для . »
• якій тварині мати двох дітей ну просто не по кишені?
• цей острів біля південного узбережжя Австралії був названий за типовим представником місцевої фауни
• як не дивно, але ще в X столітті знаменитий історик і мандрівник Малуді описував тварину, яка 7 років живе в утробі матері і виходить звідти тільки для добування їжі, а про кого він так писав?
• тварина на державних символах Австралії
• перші європейські відвідувачі Нової Голландії стверджували, що країна заселена істотами, які є сумішшю оленя, птиці та жаби, а що це за тварина?
• відтворіть відповідь австралійського аборигена на будь-яке запитання білої людини, яку він бачив уперше
• австралійський стрибун, якому і сумка не заважає
• сумка для носіння маленьких дітей на грудях (розг.)
• живий символ Австралії
• стрибаюча самка із сумкою
• звір, що привласнює дітей своїх
• хто стрибає просторами Австралії?
• сама австралійська тварина
• максі «тушканчик» з Австралії
• стрибаюча сумка Австралії
• стрибун із австралійського герба
• символ Австралії, що скаче
• тварина, яка живе лише в Австралії
• звір, що привласнює дітей своїх
• назва цієї тварини перекладається як «Не розуміємо!»
• звірятко, вперше описане Джеймсом Куком
• стрибун із сумкою
• «Але одного ранку прискакала. " (вірш)
• Австралійське довгоноге сумчасте ссавець
• Тварина, що зображується на державних символах Австралії
• "Але одного ранку прискакала . " (вірш)
• як виглядає емблема видавництва "Покетбук", якщо його назва перекладається з англійської як "кишенькова книга"
як не дивно, але ще в X столітті знаменитий історик і мандрівник Малуді описував тварину, яка 7 років живе в утробі матері і виходить звідти тільки для добування їжі, а про кого він так писав
• якій тварині мати двох дітей ну просто не по кишені
• хто стрибає по просторах Австралії
• максі "тушканчик" з Австралії
• назва цієї тварини перекладається як "Не розуміємо!"
• перші європейські відвідувачі Нової Голландії стверджували, що країна заселена істотами, які є сумішшю оленя, птиці та жаби, а що це за тварина