Як зустрічають різдво у Словаччині

коротка інформація

СВЯТА ТА ТРАДИЦІЇ

ЇЖА ТА НАПОЇ

ДЛЯ ТУРИСТА

Як зустрічають різдво у Словаччині

У словаках дивує і радує любов до історії свого народу – причому не просто любов, а досконале її знання, а також прихильність до традицій.

Розкажи своїм друзям

І добре б це стосувалося лише старшого покоління, але й молодь не відстає! Тому вріздвяні святалюди на вулицях сіл частенько виглядають так само, як і сто-двісті років тому, тільки автомобілі та супутникові антени трошки псують враження.

Існує понад 60 варіантівсловацького національного костюма, до якого, крім основного одягу, входить безліч деталей.

Наприклад, неодружені чоловіки на капелюхах носять пір'я і довгі стрічки, а обов'язкова приналежність костюма горця - широкий шкіряний пояс з латунними пряжками.

І можете бути впевнені: майже у кожного словака (як мінімум у кожного сільського мешканця) десь у засіках лежить одяг, прихований для важливого приводу. А що може бути важливішим за Різдво!

Сніп замість ялинки

Європейцями в сучасному розумінні словаки стали нещодавно: до середини XX століття тут існували складні «батьківські» чи «братські» сім'ї.

Глава сім'ї (газда) користувався незаперечною владою, а домашніми справами відалагаздиня- старша в сім'ї жінка.

Та й зараз, особливо у селах, сильні патріархальні засади. ТомуРіздвокраще зустрічати саме в словацьких селах, а не в містах. Мені пощастило: я провела свята у селах та на хуторах Жилінського краю.

Аледобрий Микулашприходить не один, а в супроводі чорта та ангела. Всі разом вони вирішують, чи справді поведінкадитини було зразковим, – інакше хтось може замість подарунка знайти у своєму черевику вугілля, підсипане чортом.

Під скатертину по кутках ховають монети – щоб рік був прибутковим, а під стіл кладуть щось залізне – для міцного здоров'я. Вбирають різдвяне дерево, причому необов'язково ялинку.

Це може бути навітьсноп: жителі сільськогосподарських регіонів у багатьох обрядах дякують землі за отриманий урожай і прагнуть задобрити природу наступного року.

Дітям дістаються солодощі та монетки, дорослим – традиційні грушовиця та сливовиця, тож у процесі просування по селу музика стає все менш злагодженою. Але мороз міцнішає, хміль швидко вивітрюється, і всі прямують до церкви на святкове богослужіння.

Кулінарні вишукування місцевої кухні не залишать байдужим нікого: про дієти варто на якийсь час забути, краще потім скинути зайву вагу на гірських лижах.

Місцева кухнярозрахована на холодний клімат та важку роботу, тому вона дуже поживна.

На перше – суп, капустяний чи сирний із часником. Багато страв із свинини – реберця, коліна, різноманітні ковбаски, які подаються з гарніром із тушкованої капусти.

І безліч солодощів на будь-який смак – особливо мені сподобався штрудель з яблуками та горіхами. Страви традиційної словацької кухні можна спробувати і в численних закладах громадського харчування.

«Черпаки» та «валаски»

У містах святкування відбувається трохи інакше. У центріБратиславишумить великий різдвяний ярмарок, куди доставляють вироби народного промислу зі всієї Словаччини.

Звідси варто привезти вироби з кераміки чи дерев'яні статуетки, а справжнім поціновувачам сподобаються народні музичні інструменти.

Серед найпопулярнішихсувенірів –«чрпак»(дерев'яний кухоль з різьбленням для проби овечого молока),«фуяра»(духовий музичний інструмент, що є довгою дерев'яною трубкою, який за свою унікальність удостоївся включення до списку спадщини ЮНЕСКО), а також«волоска»(різновид сокири, яку частіше використовували як прогулянкову тростину).

Крім цього, туристам зазвичай подобаютьсялялечки «групи»,дзвіночкитасумки зовечої вовни.

Наярмаркахдають вистави художні колективи, конкурси-забави закликають учасників, та й голодним тут не залишишся: всі різдвяні страви чекають на вас і приголомшливо пахнуть! Мені особливо запам'яталася смажена свинина зі спеціями під назвою «циганська печінка». Головне потім не перестаратися з пуншем і грогом, які тут теж удосталь.

Чого не варто робити у Словаччині у свята – так це сидіти в готелі. Сміливо виходьте на вулицю: словаки дуже товариські та гостинні.

Ну а якщо ви знаєте два-три слова на словацькій, то вважатиметеся чи не родичем – місце за святковим сімейним столом вам знайдеться. Якщо вам не вдалося потрапити наріздвяніярмарки, подарунки близьким можна купити в магазинчику ULUV.