Ключові фрази та граматика для резюме - Навчаємось

Щоб не пропустити нові корисні матеріали, підпишіться на поновлення сайту

Спочатку скажу пару слів про різницю між термінами Resumé і CV (Curriculum Vitae). Resumé – це американський термін, а CV використовується і британцями та американцями. Для англійців CV є звичайним резюме з загальновідомими розділами. Для американців же CV є більш повним документом порівняно з Resumé і крім класичних включає такі розділи як Awards (Нагороди), Publications (Публікації), Research experience (Дослідний досвід), Memberships (Членства в асоціаціях / організаціях) і т.п . Як же назвати своє резюме? Якщо ви подаєте заявку до британської чи європейської компанії, виберіть термін Curriculum Vitae. Якщо в американську - то, звичайно, Resumé. Ну а якщо ви просто розміщуєте своє резюме на сайтах з працевлаштування, то це знову буде Curriculum Vitae, оскільки ви знаходитесь в європейській частині світу.

Перейдемо до розділів резюме. Стандартне резюме, як уже згадувалося в статті «Зразок резюме англійською мовою», включає наступні основні розділи: Personal information (Особиста інформація), Work experience або Professional experience (Досвід роботи), Education або Educational background (Освіта), Additional skills (Додаткові вміння та навички) та References (Рекомендації). Факультативно можна включити розділи Objective (Ваша мета, тобто робота, якої ви прагнете) та Interests. Особисто я також рекомендую розділ Personal qualifications (Особиста характеристика), в якому ви можете дати короткий опис себе особистості та свого стилю роботи.

Personal information

Графи, які потрібно заповнити:

  • Name (спочатку ім'я, а потімпрізвище. Вказуйте їх по можливості так, як вони написані у вашому закордонному паспорті).
  • Birth date.
  • Nationality (факультативно).
  • Marital status (факультативно, але краще зазначити).
  • Address.
  • Телефонний номер.
  • Email.

Personal qualities

Далі я рекомендую продовжити розділ Personal qualifications, в якому ви повинні коротко описати себе, як особистість, свої сильні сторони і свій стиль роботи. Деякі вирази, які можна використовувати у цьому розділі:

  • Спричинені окремі, які демонструються.
  • Results-oriented professional with successful record of.
  • Able to work under pressure
  • Able to work efficiently both individually and in a team
  • Великі сили включають.
  • Excellent communication skills
  • attention to detail
  • Competence in.
  • Punctuality
  • Respect for.
  • Computer and Internet literate
  • Strong persuasion skills
  • Conflict management skills
  • Problem-solving skills
  • Stron analytical thinking
  • Impressive computer skills включаючи.
  • Superior presentation skills
  • Creative
  • Flexible
  • Eager to learn

Work experience

Наступним повинен бути розділ Work experience або Professional experience, який також можна назвати Work history або Professional career. Work experience і Work history містять весь ваш досвід роботи, а Professional experience або Professional career включають лише те, що безпосередньо відноситься до вашої професії. В останньому випадку після Professional experience / Professional career при необхідності слідує розділ Additional work experience, до якого входить досвід роботи, що не відноситься до вашої професійноїдіяльності (наприклад, якщо ви – фінансист, то additional work experience – це досвід роботи нянею, репетитором, офіціантом тощо). Коли ви описуєте два останніх місця роботи, включайте опис Key responsibilities (основні обов'язки), які у вас були / є. Роботодавцям цікаво знати, за що саме ви відповідали на посади. Крім того, в описі останнього місця роботи не завадили б і Highlights (основні досягнення).

Ключові фрази розділу:

При складанні цього розділу пам'ятайте, що важливо витримувати однакове оформлення всіх пунктів і по можливості використовувати ті самі частини мови для опису ваших ключових обов'язків на тому чи іншому місці роботи. Наприклад, мої Key responsibilities на передостанньому місці роботи:

  • Teaching English як foreign language.
  • Teaching Russian як foreign language.
  • Розробка різних технічних матеріалів, OHTs, visual aids.
  • Participation в composition і публікування методологічних ELT editions.

Як можна бачити, я використовувала іменники та герундій для опису своїх ключових обов'язків. НЕПРАВИЛЬНИМ оформленням було б таке:

  • Teaching English як foreign language.
  • Taught Russian як foreign language.
  • Виділено різні технічні матеріали, OHTs, visual aids.
  • Participation в composition і публікування методологічних ELT editions.

Тут ми бачимо неприпустиму суміш іменників, дієслів у Past Simple та герундію. Безумовно, всі ці граматичні форми можна використовувати при описі Key responsibilities/Highlights, але я рекомендую використовувати іменники та герундій для Key responsibilities, а Past Simple – для Highlights. Також потрібно звертатиувагу до пунктуацію. При перерахуванні наприкінці кожного пункту використовується крапка з комою, а наступний пункт починається з маленької літери.

Деякі вирази, які допоможуть вам при складанні Key responsibilities і Highlights (дієслово / герундій або іменник):

  • На implement / implementation.
  • Для розвитку / розвитку.
  • To design/design.
  • Для devise / devising.
  • To participate in. / participation in.
  • To assist smb in. / Assisting smb in.
  • Це represent smb or smth / representing smb or smth.
  • Для monitor / monitoring.
  • Для supervise / supervising.
  • Для створення / створення, створення.
  • Для compile / compilation.
  • Successfully.
  • Ефективно.

Досить легкий розділ, в якому потрібно перерахувати лише вашу післяшкільну освіту з відповідними ступенями та сертифікатами. Ключові вирази розділу:

  • рокиприйняли.
  • Bachelor's degree in.
  • Master's degree in.
  • PhD in.
  • Certificate in.
  • Specialist's diploma in.
  • . (e.g. English philology) department.

Additional skills

Сюди входять мовні навички (мова: рівень; наприклад, English: Advanced level), права водія, і т.п. Ключові фрази:

Якщо ви бажаєте включити до вашого резюме цей розділ, достатньо короткого перерахування основних інтересів, для чого можна використовувати герундію. Наприклад:

References

Джон Сміт, CEO, DCT Publishing, Ltd. +34-020-7654 3210, [email protected]

Власне, на цьому складання резюме закінчується. Перевірте його на наявність граматичних та орфографічних помилок або друкарських помилок, не забудьте виділити жирним шрифтом або курсивом ключові моменти і вставтесвою фотографію, зроблену у діловій обстановці. Після цього сміливо публікуйте його або відправляйте на вакансії, що вас зацікавили. Успіхів!