Коран переклад

  1. Переклад смислів Священного Корану азербайджанською мовою
  2. Переклад смислів Священного Корану азербайджанською (5) мовою (Джуз Амма)
  3. Переклад смислів Священного Корануказахською мовою
  4. Переклад смислів Священного Корану перською (фарсі) мовою
  5. Переклад смислів Священного Корануукраїнською мовою
  6. Переклад смислів Священного Корануукраїнською мовою (Джуз Амма)
  7. Переклад смислів Священного Коранууйгурською мовою
  8. Переклад смислів Священного Корану чеченською мовою
  9. Переклад смислів Священного Корануанглійською мовою
  10. Переклад смислів Священного Корану німецькою мовою
  11. Переклад смислів Священного Корану французькою мовою
  12. Переклад смислів Священного Корануіспанською мовою
  13. Переклад смислів Священного Коранупортугальською мовою
  14. Переклад смислів Священного Корануіталійською мовою
  15. Переклад смислів Священного Корану шведською (5) мовою (Джуз Амма)
  16. Переклад смислів Священного Корануфінською мовою
  17. Переклад смислів Священного Коранупольською мовою
  18. Переклад смислів Священного Корануалбанською мовою
  19. Переклад смислів Священного Корану боснійською мовою
  20. Переклад смислів Священного Корану македонською мовою
  21. Переклад смислів Священного Корану грецькою мовою
  22. Переклад смислів Священного Коранумексиканською мовою
  23. Переклад смислів Священного Коранубразильською мовою
  24. Переклад смислів Священного Коранукитайською мовою
  25. Переклад смислів Священного Корану накорейською мовою
  26. Переклад смислів Священного Корануяпонською мовою
  27. Переклад смислів Священного Корану філіппінською мовою
  28. Переклад смислів Священного Коранумалайською мовою
  29. Переклад смислів Священного Корану індонезійською мовою
  30. Переклад смислів Священного Коранубірманською (м'янманською) мовою (2)
  31. Переклад смислів Священного Корану тайською мовою
  32. Переклад смислів Священного Коранукашмирською мовою
  33. Переклад смислів Священного Корану мовоюурду
  34. Переклад смислів Священного Корану бамбарійською (5) (нко) мовою
  35. Переклад смислів Священного Коранутамільською мовою
  36. Переклад смислів Священного Коранусомалійською мовою
  37. Переклад смислів Священного Коранунігерійською (хауса) мовою
  38. Переклад смислів Священного Корану мовоюсиндху
  39. Переклад смислів Священного Корану мовоюйоруба
  40. Переклад смислів Священного Корану мовоюмалаям
  41. Переклад смислів Священного Корану мовоюсвахілі
  42. Переклад смислів Священного Корану мовоючичева
  43. Переклад смислів Священного Корану мовоютамазі (Фатиха та останні 3 Джуза)
  44. Переклад смислів Священного Корану мовоюгаджаріййа (Джуз Амма)
  45. Переклад смислів Священного Корану мовоюзулу (Фатіха та Джуз Амма)
  46. Переклад смислів Священного Корану мовоюфулах (Фатіха та Джуз Амма)
Переклад Корану

де я можу знайти тафсир корана mp3 записи чеченською мовою

Ас саляму алейкум у рахматуллах у баракатуху, мені звуть рашад, я дуже хочу вчитися КОРАН

Алейкум ассалям рахматуЛахи баракатух Зверніться доАллаху надати вам допомогу і знайдіть шейха, який має знання про правила читання Корану. Нехай Аллах зробить вас з числа знавців Його Писання! Амін!

перегляньте сайт http://www.muslimuzbek.narod.ru Переклад смислів Алоуддін Мансур

Ассаламу алейкум, не підкажете де можна знайти тафсир ас Сааді англійською? Бажано в такому форматі, як переклад на цьому сайті: http://tanzil.net/#1#1

Доброго вам дня! Хотілося б прочитати Коран киргизькою мовою, таке можливо?

Ваалейкуму ссалям, ва ййак. Уточніть на якій сторінці та в якому слові помилка.

Змістовий переклад Священного Корану українською мовою,сторінка 83, 3-я сура аят 62.

Ви маєте рацію. У цьому виданні друкарська помилка. Буде виправлено, іншаа-лах.

ассаляму алейкум уа рахматуллахі барракаатух брати і сестри, не скачується коран казахською мовою, видає помилку.

Салам алейкум. У цей розділ потрапила кілька помилок, які потребують виправлення.

1. Граматично вірним українською є написання назв мов з малої літери: українська мова, арабська мова, англійська мова, мова урду тощо. 2. 29. Переклад смислів Священного Корану Малайзійською мовою Офіційною мовою Малайзії є малайська мова. Щоправда, у 1969 р. у Малайзії було запроваджено назву «малайзійська мова» (Bahasa Malaysia), але з 90-х рр. н. 20 ст. його стало витісняти традиційну назву «Малайська мова» (Bahasa Melayu). 3. 31. Переклад смислів Священного Корану Бірмійською (М'янма) мовою (2) Прикметником від слова «Бірма» є «бірманська». Бірманський є офіційною мовою М'янми.

Ваалейкуму ссалям, помилки виправлені. Джазак Ллаху Хайран за допомогу.

Бразильської та мексиканської мов неІснує. У Мексиці говорять іспанською, а в Бразилії — португальською.

Тут йдеться про бразильський варіант португальської мови та мексиканський варіант іспанської. Докладніше можете почитати у вікіпедії.

Де можна скачати коран на ТАДЖИКІСЬКОЮ ЧИ УЗБЕКИСЬКОЮ мовою. ЗАРАНЕЙ ДЯКУЮ.

Де можна скачати повні коран казахською мовою.

теж шукаю аудіо смисловий переклад Корану казахською мовою. може, хто допоможе?

Ассаламу алейкум рахматуллахи ва баракатуху брати і сестри. Де можна скачати смисловий переклад Священного Корану узбецькою мовою?

va alaykum assalom

Ваалейкум ассалам, вам потрібна книга у палітурці, тоді я зможу вам надати її іншааллах!

Ассалам алейкум! Переклад на мову «гаджарійя» - це насправді циганська мова. Гаджар арабською — цигани. Варто виправити у списку перекладів. Джазакум Аллах Хайран!

As-salyamu aleikum wa rahmatullah wa barakatuh! Bismillyahi Rahmani Rahim! Ya так i ne nashel perevod на latinski yazyk Qurana. І по собі az nedostinyi derznul perevesti suru Al-Fatihah sam, і predstavlyayu vam на sud: APETIO LIBRUM 1.In nomine Dei, Propitii, Misericordis! 2.Laus Deo, Domino mundorum, 3.Propitio, Misericordi, 4.Domino Diem Judicii! 5.Tibi soli adoramus et ad Te sole de auxilio oremus. 6.Agite nos a via recta, 7.A via illorum, quorum propitium eras, non illorum, qui iram Tuam habent, et qui errant.

Ассаламу алейкум варахматулохи вабаракатух. Дорогі брати і сестри.

As-salyamu aleikum wa rahmatullah wa barakatuh! Bismillyahi Rahmani Rahim! Pochemu net perevoda на latinski yazyk? Ya znayu chto na latinski est perevod, no gde ego vzat'? Bismilyahi Rahmani Rahim po-latinski budet:У nomine Dei Miseratoris et Misericordis! Еслі не найду перевод попробую переvesti suru Al-Fatiha sam.

Ассаламу Алейкум рахматуллохи боракатух Алхамдуліллохір Рабіл О'аламійн Спасиба за хороший сайт я хочу вам повідомити що переклад Корану Таджицькою мовою ви можете одержати від наступного сайту http://www.quran.tj там поки що переклад Корану але ми харчуємося небуд додати У Алейкум Муссалом

переклад КОРАНА ДАРГІНСЬКОЮ мовою хочу брати…

скажу я вам одне… перекладати каран не можна і дослівного перекладу про100 нема і не повинно бути

Rahmet za Quran на qazaxskom yazike

Відповідь Брату з Брянська. Це не причина брат невже ти не можеш виїхати в місто де є мечеть. Це випробування. 1 раз на місяць обов'язково.

Салом Аллейкум брати, я навчаюсь у Брянську, тут немає навіть мічету і я не знаю що робити під час ДЖуманамаза, підкажіть будь ласка.

набери в гугле - мусульмани Брянська. так знайдеш своїх братів та сестер, вони допоможуть тобі, ішалла.

Ассаламу алейкум варахматулохи вабаракатух. Дорогі брати і сестри. Дякую вам, всім тим, які організували цей сайт. Хвала Аллаху за те, що дав нам усім мусулманам такий дар.

Я закрив сюди щоб дізнатися якщо серед Перекладів Корану переклад на Таджицькій, і на жаль не знайшов, і хочу повідомляти, що нещодавно я знайшов сайт, яке в ньому їсть переклади Корану на Таджицькій. Ось сайт: http://islamtj.ucoz.ru

ассаламу 1алайкум як ви

ассалам малейкум!! відповідайте мені будь ласка на моє запитання: ось коли я в мечеті молюся джамаате то я не встигаю прочитати молитву як вони вже роблю поясний уклін! це грішиться?

ассалам малейкум!! відповідайте мені будь ласка на моє запитання: ось коли я в мечеті молюся джамаате то я не встигаю прочитатимолитву як вони вже роблю поясний уклін! Це щитається гріхом?

асалам малейкум всім. ля ілаха илля-ллаху

Assyalamaleikum baurlar Osi saitinizga ote dau dau Rahmet.

Ас-саламу-алейкум рахматуллахи ва баракатуху Брати і сестри. Дехто навіть беруть на себе повноваження заявляти хто невіруючий, а хто віруючий. люди опам'ятайся. ви живете хадисами імама Аль-Бухарі та імама Мусліма, а на цих вчених іслам не закінчується. як можна говорити про людину, яка визнає ЄДНІСТЬ АЛЛАХА, нехай він сто разів заперечує важливість намазу, що вона невіруюча? а приклад із жінкою яка врятувала кішку куди подіти? чи ви про це не знаєте? НІХТО НЕ ВПРАВЕ НАЗИВАТИ ЛЮДИНИ КАФІРОМ ТІЛЬКИ ЛИШЕ ІЗ-ЗА СЛОВ УЧЕНИХ. АМІНЬ

З цього приводу Всевишній сказав: 17:36. І не слід за тим, про що у тебе немає знання: адже слух, зір, рідце - всі вони будуть про це запитані.

Ми всі повинні дотримуватися цього святого наказу, якщо ми є дійсно віруючими. А щодо намазу, то я хочу трошки поправити. Якщо мусульманин вірить у те, що намаз обов'язок мусульманина, тобто. він не заперечує намаз, а просто не виконує, тоді він залишається у лоні віруючих. А якщо він заперечує намаз, тоді важко назвати його віруючим. Тому що, заперечуючи наказ Аллаха, він тим самим заперечує самого Творця. Бо Він у священному Корані більше, ніж сто разів наказує робити намаз. Тому заперечувати намаз це небезпечно. Це рівнозначно тому, що заперечувати Його Самого чи заперечувати Його слово. Адже Аллах є словом, або навпаки слово є Аллах. Той, хто Його визнає, має жити за Його волею. Нам відомо, що дуже багато хто визнає Творця, однак не виконує Його волю. Пророк Мухаммад а.с. сказав: «Намаз є опорою релігії. Той, хто руйнує намаз, руйнує релігію. Так що намаз є одним із п'яти стовпів Ісламу. Цю тему можна було продовжити, але можливості тут мало.

Де можна скачати транскрипцію джуз ами казахською мовою.