Назва цієї породи собак буквально перекладається (див.
Назва цієї породи собак буквально перекладається з німецької як «промокла до нитки». Згадка про них як про собак, з якими полювали на водоплавну дичину, відносяться до шістнадцятого століття. Нині це більше декоративні, кімнатні собаки. Що то за порода?

Це пудель Артемон.
Ах, який красень він!
А на цій ось картині
Артемон і Буратіно,

Чому ж я їх згадав?
Тому що слово Puddeln
Німецькою це буде.
Що? - "Барахтатися у воді".
Він "промок до нитки". Де?
Ну, звісно, на полюванні.
Дичину, що тонула в болоті,
Він мисливцеві приніс.
Ось такий чудовий пес.
А ще Кіркоров Філя
Роль грав і весь був у милі.
Роль, звичайно, пуделя
У дуже дивному мюзиклі.

Було то років п'ять тому,
Не згадаю всіх підряд.
Пам'ятаю, там була Мальвіна:

Дуже дивна картина.
Фіма Шифрін - Дуремар:

Забідай мене комар!
А Фоменко – Карабас:

Просто жах і вжеА сс.
Або по-іншому "водяний собака", порода, про яку зараз ніколи і не скажеш, що вона має якесь відношення до води. Це через велику різнотипність собак цієї породи. Хоча вчені досі і не знайшли точної відповіді на питання про походження пуделя, а це як не дивно саме він, але багато хто схиляється до гіпотези, що коріння породи французькі - від так званих трюфельних собак (спеціально розводяться для пошуку делікатесних грибів) і водяних спаніелей у яких була тонка шерсть, що швидко намокає (прилипає до тіла і не стискає їх рухів у воді). Перші видиспеціально розлучалися як апортувальники, видобутку дичини з води.