One other, англійська українська, Телекомунікації
українська translation: домінуючий оператор фіксованого зв'язку та альтернативний оператор
| англійський термін або фраза: | incumbent fixed-line telco and one other |
| український переклад | домінуючий оператор фіксованого зв'язку та альтернативний оператор |
| Запис ввів(ла) | Ця особа є ProZ.com Certified PRO inанглійська => українська translation |
Натисніть на red seal for more information on what it means to be a ProZ.com Certified PRO. ', this, event, '300px')" onMouseout="delayhidetip()"> George Phil
| 11:25 Mar 31, 2015 |
| англійський термін або фраза:one other |
| Європейські telecommunication markets мають бути досліджені до змагання в середині 1980-х, коли багато країн licensed мобільних операторів, особливо незнижені fixed-line telco іодні інші. |
Тільки справа в тому, що "incumbent telco" - це не просто "існуючий оператор зв'язку", а той, хто займає домінуючий стан на ринку. Якщо взяти до уваги цю деталь, то все стане на свої місця.
У той же час, колеги, безумовно, мають рацію в тому, що "суперники" та "конкуренти" з'явилися завдякилібералізації ринку телекомунікацій, а до того їх могло просто не бути.
Ця особа є ProZ.com Certified PRO inанглійська => українська translation
Натисніть на red seal for more information on what it means to be a ProZ.com Certified PRO. ', this, event, '300px')" onMouseout="delayhidetip()">Спеціалізується в області
', this, event, '170px')" onMouseout="delayhidetip()">George Phil Україна Local time: 09:54
| 5+1 | домінуючий оператор фіксованого зв'язку та альтернативний оператор |
| Ця особа є ProZ.com Certified PRO inанглійська => українська translation |
Натисніть на red seal for more information on what it means to be a ProZ.com Certified PRO. ', this, event, '300px')" onMouseout="delayhidetip()">George Phil
Щоб уникнути однокорінних слів ('конкуренція' - конкуренти'') як варіант -->їх суперники.
Пояснення:коли багато країн видали ліцензії на надання послуг мобільного зв'язку, як правило, існуючому оператору фіксованого зв'язку та ще однієї телекомунікаційної компанії.
Якщо що, я трохи у темі.
> Сенс - у протиставленні 'fixed-line' та 'mobile' telcos, між якими виникла конкуренція.
І як це скасовує тавтологію? Про конкуренціюйдеться у першій половині пропозиції:
На європейських ринках телекомунікацій конкуренція існує з середини 1980-х років,
Сенс у тому, що «суперники» та «конкуренти» з'явилися завдяки лібералізації ринку телекомунікацій, а до того їх просто не могло бути.
Пояснення:У попередніх відповідях колеги досить близько наблизилися до теми.
Тільки справа в тому, що "incumbent telco" - це не просто "існуючий оператор зв'язку", а той, хто займає домінуючий стан на ринку. Якщо взяти до уваги цю деталь, то все стане на свої місця.
У той же час, колеги, безумовно, мають рацію в тому, що "суперники" і "конкуренти" з'явилися завдяки лібералізації ринку телекомунікацій, а до того їх могло просто не бути.
Приклад(и) пропозицій:
- У медіа або телекомунікаціях, термін оподаткування використовується в повідомленні існуючих компаній, що вперше встановлюються як регульовані monopolies.
Login або register (безкоштовно і тільки так, як кілька хвилин) до участі в цьому запитанні.
Ви будете мати доступ до багатьох інших інструментів і можливостей, створених для тих, хто має мову-відповідні роботодавці (або є згодом про них). Participation is free and the site має strict confidentiality policy.