Особливості використання юридичних термінів в англійській - Дипломна робота

Дипломна робота - Іноземні мови

Інші дипломи з предмету Іноземні мови

Розвиток мови обумовлено значною мірою розвитком його слова та фразоутворювальних систем, становленням нових словотвірних моделей слів, зміною існуючих, збільшенням або зменшенням їх продуктивності та багатьма іншими факторами слово- та фразоосвітнього процесу. Створення нових слів здійснюється, передусім, як відбиток у мові потреб суспільства на вираженні нових понять, які виникають у результаті розвитку науки, техніки культури, суспільних відносин. Встановлення тенденцій розвитку словотвірних процесів у мові є однією з найважливіших проблем лексикології. У мові існує система номінацій, що виразно склалася, певні способи і засоби позначення предметів і явищ навколишньої дійсності. Кожна мова має свою особливу систему номінації та вживає різні номінативні форми, причому з різною інтенсивністю, наприклад, словотвори, словоскладання. У той самий час кожна мова має власну класифікацію способів номінацій. Термін - це високоінформативна лексична одиниця конкретної системи понять даної науки, що вступає в системні відносини з іншими одиницями і утворює в комплексі з ними безліч замкнутих систем, в яких проявляються особливості її функціонування.

Нині настав період інтенсивної розробки юридичної термінологічної системи. Термінотворчість у цій галузі англійської та української мов - веління часу. У цьому й вичерпується насамперед актуальність обраної теми дослідження.

Об'єктомдослідження роботиобрано дієслово, оскільки у будь-якій мові він відрізняється такими властивостями, як смислова ємність, динамічність, виразність, здатність конкретно передавати особливість руху, розвитку життєвих явищ, а також основні способи номінації у дієслівній сфері англійської та української мов. Відомо що, для англійської та української мов характерними є п'ять основних способів створення найменувань: афіксальне словотворення, словоскладання, запозичення, утворення складових найменувань, семантичні переноси. Важливо простежити співвідношення цих способів номінації і співвідношення цих способів, і взаємодія різних видів номінативних одиниць на етапі розвитку.

Метоюдослідження є виявлення та визначення особливостей дієслова юридичних термінів обраних мов на основі порівняльного аналізу.

Наукова новизнарезультатів дослідження полягає у дослідженні дієслівної сполучності термінів юриспруденції англійської та української мов у зіставному плані та їх специфікацій у процесі структурно-типологічного аналізу.

Теоретична значимістьдослідження полягає в тому, що результати дослідження роблять внесок у розвиток теорії сполучуваності при зіставленні різноструктурних мов, поглиблюють знання про системні та функціональні характеристики моделей дієслівних словосполучень.

Практична цінністьдипломної роботи визначається важливістю використання отриманих даних, теоретичних висновків та практичного матеріалу в лекційних курсах зі порівняльного мовознавства, а також при навчанні мови для спеціальних цілей.

1. НОМІНАТИВНА СИСТЕМА МОВИ

1.1 НОМІНАТИВНА СИСТЕМА - САМОСТІЙНА СУБСИСТЕМА У МЕЖАХ НОМІНАТИВНИХЗАСОБІВ МОВИ ТА МОВИ

Природна мова не лише засобом пізнання навколишнього світу. Матеріалізуючи думку, він пов'язаний також із формуванням та передачею думок, з вираженням почуттів, оцінок, номінуючи тим самим сфери емоційної, мовної комунікативної діяльності людини. Мова дає найменування речам, явищам сприяє узагальненню та диференціації їх властивостей та відносин. Зберігаючи і передаючи суспільно-історичний досвід, відображений у значеннях та найменуваннях мовних одиниць, мова задовольняє одночасно комунікативні потреби людей [2,93]. Мова - особлива знакова система, існує