Освіта прислівників в англійській мові - Граматика
Щоб не пропустити нові корисні матеріали, підпишіться на поновлення сайту
Про таку частину мови, як прислівник (adverb) англійською мовою, ми вже говорили. З основними відомостями, що стосуються функцій прислівників, їх форм та ступенів порівняння, ви можете ознайомитись у статті «Прислівники в англійській мові». У цьому матеріалі ми наголосимо наосвіта прислівників в англійській мові. І, звичайно, поговоримо про певні нюанси, на які слід звернути увагу щодо цієї теми.
Нагадаю у двох словах: прислівник – це самостійна частина мови, що вказує на ознаку дії або на різні обставини, за яких ця дія здійснюється. Отже, прислівник відноситься до дієслова.
She came home late. - Вона прийшла додому пізно.
I can speak English fluently. – Я можу швидко говорити англійською.
Якщо ж прислівник визначає прикметник чи інше прислівник, воно свідчить про їх ознаки.
She is a very good teacher. – Вона – дуже добрий учитель.
I don't want to order this dish. It's quite expensive. – Я не хочу замовляти цю страву. Воно досить дороге.
Прислівники можна використовувати і з дієприкметником минулого часу (past participle):
I був deeply touched by його слова. - Мене дуже (глибоко) зворушили його слова.
Цей метод widely used в preventive treatment. – Цей метод широко використовується у профілактичному лікуванні.
Як же визначити, яке слово в англійській мові є? А як його відрізнити від прикметника? А що робити, якщо форма прикметника та прислівника збігається? Давайте розумітися.
Освіта прислівників в англійській мові
Прислівники в англійській можна визначити за суфіксом-ly. Саме цей суфікс і є показником такої частини мови, як прислівник. За допомогою цього суфікса і відбувається утворення прислівників в англійській мові від прикметників, деяких іменників і порядкових чисельників в англійській мові, і навіть дієприкметників.
- Terrible – terribly (жахливий – жахливо)
- Momentary – momentarily (миттєвий – на мить)
- Practical – practically – (практичний – практично)
- Week – weekly (тиждень – щотижня)
- Right – rightly (правильний – правильно)
- Exceeding – exceedingly (перевищує – надзвичайно)
- Rare – rarely (рідкісний – рідко, нечасто)
Але не забувайте, що це правило освіти прислівників в англійській мові не є непорушним. У цій мові є багато прикметників із суфіксом -ly, тому будьте уважні.
- Kindly – добрий (прислівник у такій формі, перекладається «доброзичливо», «любовно»).
- Mannerly – ввічливий.
- Painterly – мальовничий.
- Queenly – царський.
Як і слова ghastly та kindly, в англійській мові є й інші слова, у яких збігається форма прикметника та прислівника. Головне - розібратися в різниці значень і грамотно використовувати як прикметник, і прислівник: fast - fast, hard - hard, early - early, late - late, long - long. Щоб розрізняти прикметники та прислівники, однакові за формою, необхідно визначити їхню функцію в реченні. Ми ж пам'ятаємо, що прислівник визначатиме дієслово (прикметник чи інше прислівник), а от прикметнику доводиться визначати іменник.
economy is progressing fast. – Економіка швидко розвивається.
She is a fast worker. - Вона швидко працює.
А деякі прислівники мають двіформи - одна, така ж, як і у прикметника, а друга з суфіксом ly. Наприклад: slow – slowly.
В англійській такі дві форми прислівників (як у прикметника і -ly) можуть відрізнятися значенням. Про що я говорю? Ось приклади:
-
Close - близько, closely - тісним чином, уважно, уважно
Please, don't add інші sentences, stick close to the text. – Будь ласка, не додавайте інших пропозицій, суворо дотримуйтесь тексту.
He asked me closelly o what I had done. - Він докладно розпитав мене про те, що я робив.
Do you think it’s неабиякого climb high into the mountains? - Як ти думаєш, небезпечно залазити високо в гори?
Ця нова компанія потребує високих шкідливих іноземних спеціалістів. – Цьому новому підприємству потрібні висококваліфіковані закордонні фахівці.
You always feel when someone looks hard at you. - Завжди відчуваєш, коли хтось не зводить з тебе очей.
We hardly ever go to the cinema. – Ми майже ніколи не ходимо до кіно.
She came back home late. - Вона повернулася додому пізно.
Have you been reading anything interesting lately? - Ти останнім часом читав щось цікаве?
The chemist's is quite near. – Аптека дуже близько.
I'm близько through with the book. – Я майже дочитав книгу.
Говорячи про додавання суфікса -ly для освіти прислівників в англійській мові, не можна не згадати про деякі закони правопису в цьому випадку:
- Якщо слово закінчується на -le, при освіті прислівника ми викидаємо букву е і додаємо замість -ly лише y: simple – simply. Якщо ж слово, від якого утворюється прислівник, закінчується на будь-яку іншу букву перед кінцевою e, то слово залишається незмінним тобто e невикидаємо, а потім додаємо суфікс -ly: polite - politely, desperate - desperately. Виняток становить слово true - truly.
- Якщо слово закінчується на приголосну, а за нею слідує буква y, то ми цю букву прибираємо, а додаємо ily: hearty – heartily.
- Якщо на кінці слова є буква l, це не означає, що з суфікса -ly таку ж букву потрібно прибрати. Навпаки, тепер їх буде дві: original – originally.
- Якщо слово закінчується -ic, зазвичай додаємо суфікс -ally: tragic-tragically.
Ще одним суфіксом, що утворює прислівники в англійській мові, є суфікс ward(s): backward(s) назад, leeward під вітром.
І ще один маленький нюанс. Запам'ятайте, що дієслова бути (to be), дивитися (look), нюхати (smell), звучати (sound), відчувати (feel) і мати смак (taste) вимагають після себе вживання прикметника, а не прислівника: She looks beautiful. Your new perfume smells nice.