Переклад англійських термінів у в’язанні, Відеоуроки для початківців
Список найпоширеніших іноземних в'язальних термінів англійською мовою.
Найчастіше зустрічаються терміни
Загальні терміни:
RS (right side) лицьова сторона WS (wrong side) виворітна сторона increase - збільшення decrease - зменшення yarn - пряжа round - круговий ряд loop - петля skip - пропустити repeat - повторити
В'язання гачком.
crochet - гачок ch (chain) - повітряна петля sc (single crochet) - стовпчик без накиду hdc (half double crochet) - напівстовпчик з накидом dc (double crochet) - стовпчик з накидом ss - slip stitch - сполучний стовпчик
В'язання спицями.
needle - спиця dpn - двосічні спиці CO (cast on) - набрати петлі BO (bind off) - закрити петлі k (knit) лицьова p (purl) виворітна >garter stitch - хусткова в'язка k2tog - 2 осіб разом yo - накид
Потренуємося?
CO 40 - набрати 40 петель
repeat * k1p1 * on rs - повторювати * одна лицьова, одна виворітна * на лицьовій стороні
k8, kfb - 8 петель лицьовими, вив'язати 2 петлі з однієї (за передню та задні стінки)
cut the yarn and bind off - обріжте нитку і закріпіть (при в'язанні гачком), у в'язанні спицями - закрийте петлі.
Насамкінець хочу зауважити, що автоматичні перекладачі та словники погано справляються з перекладом термінів в'язання. Як знайти правильне значення?