Переклад англійських термінів у в’язанні, Відеоуроки для початківців

Список найпоширеніших іноземних в'язальних термінів англійською мовою.

Найчастіше зустрічаються терміни

Загальні терміни:

RS (right side) лицьова сторона WS (wrong side) виворітна сторона increase - збільшення decrease - зменшення yarn - пряжа round - круговий ряд loop - петля skip - пропустити repeat - повторити

В'язання гачком.

crochet - гачок ch (chain) - повітряна петля sc (single crochet) - стовпчик без накиду hdc (half double crochet) - напівстовпчик з накидом dc (double crochet) - стовпчик з накидом ss - slip stitch - сполучний стовпчик

В'язання спицями.

needle - спиця dpn - двосічні спиці CO (cast on) - набрати петлі BO (bind off) - закрити петлі k (knit) лицьова p (purl) виворітна >garter stitch - хусткова в'язка k2tog - 2 осіб разом yo - накид

Потренуємося?

CO 40 - набрати 40 петель

repeat * k1p1 * on rs - повторювати * одна лицьова, одна виворітна * на лицьовій стороні

k8, kfb - 8 петель лицьовими, вив'язати 2 петлі з однієї (за передню та задні стінки)

cut the yarn and bind off - обріжте нитку і закріпіть (при в'язанні гачком), у в'язанні спицями - закрийте петлі.

Насамкінець хочу зауважити, що автоматичні перекладачі та словники погано справляються з перекладом термінів в'язання. Як знайти правильне значення?