Переклад з української

століття

Дублікати не знайдено

Я не історик. Але тут https://ua.wikipedia.org/wiki/Україна_(назва ) наприклад написано "Слово оукраїна існувало з часів Давньоукраїнської держави — як мінімум, з XII століття. Вперше згадується в Іпатіївському літописі під 1187 роком " Я так розумію, є цей літопис в якомусь вигляді в інеті. Чи не доказ?

У вас, термін "хохол" має особливе значення, втім як і в молоді української терміни "москаль" і "кацап". не допускають погано подумати про Україну. Так само як і дорослі люди з України.

Ну так, а вся школота, прямий Пушкіни. Я це запам'ятаю. :)

З того часу і майже до XVI століття в письмових джерелах це слово вживалося у значенні «прикордонні землі», без прив'язки до якогось певного регіону з чіткими кордонами, в тому числі далеко за межами території сучасної України, наприклад «псковська україна»

Як повідомляється в словнику Брокгауза та Єфрона, після того, як наприкінці XVI століття Південна Русь у складі Великого князівства Литовського увійшла до Річ Посполитої, частина її території, що тягнеться від Поділля на заході до гирла Дніпра («очаківського поля») на півдні і включає у собі більшість земель майбутньої Катеринославської губернії Сході, стала у цій державі неофіційно іменуватися «Україною»[13]. Пов'язано це було з прикордонним розташуванням цих територій у польській державі

Географічну, а не етнічну прив'язку цього поняття демонструє той факт, що українцями називали і служиву польську шляхту на цих теренах.

(С) Вікі тобто до 18 століття українців як етносу не існувало.

Я сам можу усвідомлювати лишедругу половину 90-х, тож не можу повністю уявити.

А цей крик дітей (про українців) не такий поганий як міг бути. Кілька років тому на Путіна легко гнали, гнали що "Рашка" погана. Тепер же піднялася хвиля якогось ніякого, але патріотизму - Україна сильна, а противники згодом відступлять.

Ну а хрень з бошки з віком щось вивітриться.

Чорноморський суднобудівний завод

1999 + Здано п'ятий танкер-продуктовоз Theodoros для грецької компанії Avin International SA.

2002 + Здано шостий танкер-продуктовоз Nicos для грецької компанії Avin International SA. + Починається будівництво зернопереробного терміналу на місці недобудованої добудовної набережної для атомних авіаносців.

2003 + Ведуться переговори щодо продажу підприємства. ЧСЗ виключено зі списку стратегічних підприємств, які не підлягають продажу.

---------------- Ось вам і незалежність, ось вам і победа, ось вам і "Путін винен".

Коментар з приводу такої конверсії:

"Коротко для ідіотів. Як кажуть, стежте за руками.

Піч називається "буржуйкою" тому, що катастрофічно неекономна. Тобто потребує величезної кількості палива. Безумовно, саме така погань потрібна військовослужбовцям. Треба розуміти, укровоєнних не постачають ні теплим одягом, ні теплими наметами, ні приладами для опалення. Не дивно, що для військових отримання "буржуйок" дуже важливо. Це по-європейськи.

Цю гидоту передбачається ставити в землянки — треба розуміти, власноруч вириті. Все, що може горіти навколо, буде вирубано, розібрано, розтягнуто і відправлено в топки. Поганяв вошей — пішов паркани та чужі будинки розбирати. До речі, роблять цю погань на одному з найкращих радянських підприємств, де колись будували кораблі світового.класу. А тепер із решток радянської розкоші клепають убогі буржуйки. Укро-економіка at its best. Це по-європейськи.

Завдяки буржуйкам укровоїни зможуть не лише обігріватися, а ще й готувати їжу. Тобто їжу укровоїнам готують не спеціально навчені кухарі на військових кухнях. Укровоини готують собі самі. Готують, зрозуміло, виключно те, що зможуть наловити, накрасти чи забрати силою навколо блокпоста. Тобто забирають у місцевих птицю, худобу, свиней, яких вбивають, смажать та жеруть. Зрозуміло, в обстановці повної антисанітарії. А потім довкола блокпостів все засрано так, що навіть міни не вибухають. Це по-європейськи.

На підході, очевидно, броньовані сортири - на гроші, зібрані через SMS.