Перекладач з латиської українською в бюро перекладів
Рекомендації клієнтів

Дивитись всі рекомендації.
Сертифікати якості

Дивитись всі сертифікати.
Поділіться з друзями
Переклад з латиської на українську
Латиська – одна з двох нині живих східнобалтійських мов (друга – литовська). Він є єдиним державним у Латвії та одним з офіційних у ЄС. Оскільки Латвія раніше входила до складу україномовного СРСР, тепер на її території рідною та основною мовою спілкування латиську можуть назвати лише 60% населення. українські, які живуть у Латвії, також у тій чи іншій мірі їм володіють, що робить необхідним грамотний переклад з латиської на українську. Крім того, латиською говорять також емігранти та їхні нащадки по всьому світу. Усього носіями вважаються близько 2 мільйонів людей.
Читайте рекомендації наших клієнтів:
Вартість письмового перекладу
Проста тематика*
- Переклад з Латиської на українську - 480 рублів
- Переклад з української на Латиську - 540 рублів
Складна тематика*
- Переклад з Латиської на українську -600 рублів
- Переклад з української на Латиську -720 рублів
Вартість перекладу особистих документів
- Без додатка - 1280 рублів
- З додатком -4000 рублів
- Без додатка - 1280 рублів
- З додатком -4000 рублів
- Один розворот - 1280 рублів
- Всі розвороти -1560 рублів
Вартість усного перекладу
- Одна година - 3000 рублів
- Один день -18000 рублів
- Одна година - 4800 рублів
- Один день -30000 рублів
Вартість письмового перекладу вважається посторінково. Одна перекладацька сторінка – 1800 знаків із пробілами. Розмір шрифту не впливає на вартість перекладу!
* Оцінка складності тематики відносна та визначається у кожному конкретному випадку виходячи з проекту. Орієнтовно допростої тематики можна віднести особисті документи, бухгалтерську стандартну документацію, особисте листування. Доскладної тематики належать юридична, технічна, медична та інша спеціалізована література.
** У вартість включено засвідчення документа у нотаріуса.
*** Мінімальне замовлення складає 3 (три) години. Якщо укладено договір на корпоративне обслуговування, мінімальний ліміт відсутній. Компанія Мартін залишає за собою право відмовити у наданні послуги, або, у певних випадках, змінити вартість наданих послуг. При виконанні синхронного перекладу працює один або два перекладачі по черзі, це залежить від складності та тривалості заходу.
Вартість перекладуносієм Латиської мови розраховується виходячи з проекту і становить приблизно720 -1200 рублів.
Переклад латиською мовою
Український перекладач
Виділяють три діалекти: лівський, середній та верхньолатиський. Вони різняться не дуже сильно, і носії різних діалектів можуть легко розуміти один одного. Лівський вважається окремою мовою і має у Латвії почесний статус, оскільки ливи – єдина національна меншість, якій надано статус корінного народу. Нині рідним лівський є лише останніх п'яти його носіїв. Але навіть вони у повсякденномужиття ним не користуються. Латиські перекладачі можуть досконало володіти як усіма, так і деякими з діалектів.
Переклад тексту з латиської
В даний час латиська мова має два можливі шляхи. З одного боку, він є державною, а також однією з мов ЄС. Але з іншого, українців у Латвії практично стільки ж, скільки і латишів. Тож у майбутньому популярність його може як зрости, і знизитися. Переклад тексту з латиської поки що не втрачає своєї актуальності.