Пишемо по-англійськи правильно
Ви готуєтеся до міжнародних іспитів? Вступаєте до англомовного ВНЗ? Чи просто листуєтеся з друзями-іноземцями?
Вміння красиво і правильно писати англійською необхідно всім – для навчання, для роботи, для спілкування з друзями. Непотрібні повторення – одна з найпоширеніших помилок у письмовій англійській мові. Текст із повторами виглядає незграбно, монотонно і читається важко. Помітити їх у творі непросто, набагато складніше навчитися одночасно писати гладко. Ми пропонуємо 7 простих правил, дотримуючись яких, ви відразу забудете про проблему повторень.
1. Чергуйте іменники із взаємозамінними займенниками. Допустимо, ви згадали ім'я людини або назву предмета. Щоб уникнути повтору, наступного разу замініть його на відповідний займенник. Приклади: «What is Sue doing here? "Брадлі є постійним бік corner shop.
2. Не використовуйте однокореневі слова. Наприклад, пропозиція «We planned our plans» звучить як «олія олія». В даному випадку треба сказати "We made our plans". Щоправда, тут трапляються винятки. Деякі повторення не ріжуть слух і вважаються стійкими виразами, наприклад, "sing a song".
3. Використовуйте синоніми. Вивчіть якнайбільше синонімів і взаємозамінних слів, наприклад, answer – reply - respond, forecast - predict, definite - certain і т. д. Це зробить вашу письмову мову більш цікавою та природною.
4. Paraphrasing. Перефразування - одне з найважливіших умінь, необхідних для письма, особливо якщо ви хочете опанувати академічний стиль письма (academic writing). Уявіть собі, що вам потрібно написати свою думку про якесь висловлювання чи точкузору. І тут ви повинні вміти перефразувати текст, т. е. описати цю думку іншими словами.
5. Перечитуйте текст. Написавши пропозицію, перечитайте її подумки, перевірте, чи все звучить гладко. Навіть якщо в тексті немає явних повторів, у ньому можуть зустрітися слова, які схожі звучать і цим створюють дисонанс.
6. Використовуйте різні вступні слова та слова-зв'язки. Перегляньте свій текст і перевірте, чи не починаєте ви всі параграфи з одного і того ж вступного слова (however, usually, as for і т. д.)? Чи не використовуєте ви скрізь ті самі зв'язки (so, also, of course, for example тощо)? Щоб уникнути цієї помилки, постарайтеся вивчити якнайбільше подібних слів, і завжди тримайте їх напоготові.
7. Не повторюйте структуру речень. Якщо одна пропозиція у вас складна і довга, нехай наступна буде короткою. У цьому випадку ви будете використовувати різні граматичні та синтаксичні конструкції, і ваша письмова мова стане різноманітнішою.