Пісня - На Молдаванці музика грає, Є місто, яке я бачу уві сні

"На Молдаванці музика грає" - дуже незвичайна пісня. З першого погляду здається, що це звичайний блатняк, але насправді все набагато цікавіше. Насправді, це дуже яскрава ілюстрація епохи. Навіть дивно, як невеликі малопомітні деталі збираються в цілу картину практично фотографічної якості та достовірності.

На Молдаванці музика грає Навколо веселощів п'яна шумить А за столом доходи пропиває Пахан Одеси Костя-інвалід

Сидить пахан в окремому кабінеті Марусю напуває рожевим винцем А між іншим тримає на прикметі Її цілком гарне обличчя

Він каже, закуску подвигая, Вином і матом серце гаряча: Послухай, Маша, дитино дорога Ми пропадемо без Кольки-ширмача

Живе ширмач на Біломорканалі Пхає тачку, стукає кайлою А фраєра подвійно багатшими стали Кому ж узятися досвідченою рукою?

З'їжджай, Марусю, мила, доти І забезпеч фартовому втечу І поспішай, кучерявий, поки Не зникла добра людина

Маруся їде в поштовому поїзді І ось вона біля таборових воріт А в цей час із зоряною бубновою Іде веселе табірне розлучення

Виходить Колька в шкіряному реглані У ліпні військовій, яскравий блиск чобіт (ліпня - костюм) У руках він тримає різні папери А на грудях - ударника значок

Ох, здравствуй, Маша, дитинко дорога Привіт Одесі, рожевим садам Скажи злодіям, що Колька виростає Героєм траси в полум'ї праці

Ще скажи: він більше не краде Блатне життя навіки зав'язав Він зрозумів життя тут нове, інше Яке дав Біломорканал

Прощай же Маша, дитинко дорога Одесі-мамі передай привіт І ось уже Маруся на вокзалі Бере зворотний літерний квиток

наМолдаванці музика грає У пивній веселощі п'яні шумить Маруся чарку горілки наливає Пахан таку мову їй каже:

У нас, шахраї, суворі закони І за законами цим ми живемо А якщо Колька свою честь упустить Ми ширмача спробуємо пером

Але Манька встала, встала і сказала: Не чіпайте Кольку, а то всіх я закладу Я зрозуміла значення каналу За це Колькою нашим я пишаюся

І Манька вийшла, кров замерзла Один за Манькою вискочив на подвір'я Загини сука, щоб не заклала Помри, паскуда, чи я не злодій!

А цього дня на Біломорканалі Шпані сказали маранути парча (маранути парча — вбити зрадника) І рано-вранці зорькою бубновою Не стало більше Кольки-ширмача

Найпростіше визначити час створення пісні — Біломорканал почали будувати 1931 року, отже текст просто не міг з'явитися раніше. З музикою важче, оскільки в цьому жанрі нерідкі запозичення. Цілком можливо, в основу була покладена мелодія написаної в 1923 пісні «Оh, Yossel, Yossel».

Не менш цікавою є і особистість виконавиці пісні — Діни Верні. Діна Айбіндер народилася в Кишиневі 1919 року. Їй було 6 років, коли сім'я перебралася до Парижа. Їй було 15 років, коли вона познайомилася зі знаменитим скульптором, 73-х річним Арістідом Майолем, і стала його улюбленою моделлю. Діна навчалася у Паризькому університеті, знімалася у кіно, а під час війни брала участь у русі Опору. Після смерті Майоля стала власницею галереї у Парижі, а також зібрала найкращу у світі колекцію рідкісних ляльок. Її альбом «Блатні пісні» вийшов 1975 року. Потрібно визнати, у натурниці, мистецтвознавця та кавалера ордена Почесного Легіону (!) Було бурхливе життя!