Політлексика англійською мовою з перекладом

Вивчаємо слова і не лише…

Політлексика VI

down

Ще один набір чудових фраз, які знадобляться вам під час перекладу політичної термінології. Якщо ви знатимете напам'ять усі ці слова та висловлювання, то спонтанний переклад політичної мови не стане для вас особливою проблемою.

Нагадую, що це не всі політичні фрази англійською мовою, які є на сайті. Можна знайти й інші тут або просто скориставшись пошуком сайту. Усі висловлювання були вилучені з газет та журналів, тому не сумнівайтеся в актуальності цих фраз.

Список слів, що досліджуються: to make /to deliver/ a speech — виступати з промовою a policy statement, keynote address — програмне мовлення to convene a peace conference — скликати мирну конференцію to pull the plug on a treaty - зірвати процес досягнення угоди a mutual assistance treaty - договір про взаємодопомогу a pending arrangement - до врегулювання a roadblock to a treaty - перешкода на шляху укладання договору to cement /to strengthen/ ties - зміцнювати зв'язки a burgeoning threat - зростаюча загроза to negotiate away testing - відмовитися від випробувань у рез-ті пер-ів take-it-or-leave- it terms - жорсткі умови a relaxation of tension - послаблення напруженості talks are deadlocked /at a standstill - переговори зайшли в безвихідь to sidetrack a problem - вести обговорення від суті проблеми to short-circuit talks - заважати переговорам to move the talks off dead centre - зрушити переговори з мертвої точки pending talks - незакінчені переговори a hard-line supporter - прихильник жорсткої лінії a clear-cut policy - чітка політична лінія a full-dress summit — офіційна зустріч у верхах a no-frills summit- зустріч у верхах без зайвої помпезності open-ended agreements - безстрокові угоди to come up with a suggestion - виступати з пропозицією to stonewall a proposal - блокувати пропозицію a low-key style - суворий , стриманий стиль - перешкода на шляху до угоди a stronghold of democracy - оплот демократії to negotiate from strength - вести переговори з позиції сили to map out strategy - розробляти стратегію to add to strain - посилювати напруженість a most-favoured-nation treatment - режим найбільшого сприяння a stature in the world arena - становище на міжнародній арені to tone down a statement — пом'якшити тон заяви to resolve /to settle/ the stand-off — вирішити безвихідну ситуацію non-aligned nations — країни, що не приєдналися, — посилити свою позицію по ет. питання to distance oneself from a stance - відмежуватися від позиції to break the stalemate - знайти вихід із глухого кута a paragon of stability - зразок стабільності a middle-of-the-road stance - центристська позиція a table-thumping speech - мова, супров. ударами кулака по столу an off-the-cuff speech - імпровізована мова a watershed - поворотний /переломний/ момент to impinge on sovereignty - зазіхати на суверенітет to size up a situation - правильно оцінити обстановку a counterpart — посадова особа, яка займає аналогічну посаду a (deeply, strongly) entrenched side — сторона, що займає сильну позицію to gird (up) for a showdown — приготуватися до вирішальної сутички to deflate a settlement — зменшувати важливість угоди a shift from one's stance — відхід від своєї позиції to put the best face on asetback — уявити поразку у вигідному світлі a one-on-one session — зустріч віч-на-віч a haemorrhage of secrets — витік секретної інформації to ring down the curtain on a scandal — зам'яти скандал to pay lip service to sanctions — підтримувати санкції лише на словах a high-handed rule — свавільне — правління to commit oneself to the role — взяти на себе роль to live up to one's promise — виконувати обіцянки to infring on a nation's sovereignty — порушувати /утискати/ суверенітет госуд-ва the right to self-determination — право на самовизначення an independent statehood — державна незалежність to go back on provisions — відступати від положень to sound out an issue - вентилювати питання to water down - пом'якшувати, згладжувати to cave in to pressure - піддатися тиску to back down - поступатися, здавати позиції to nail down a success - закріпити успіх to scrap the agreement - анулювати угоду a political allegiance - політична відданість to jettison the alliance - розпускати союз to put an end to animosity - покласти край ворожнечі >to be tantamount to annexation — бути рівносильним анексії a la carte approach — відпрацьований підхід to curb arms race — приборкувати гонку озброєнь an arm's length attitude — позиція збереження дистанції a brinkmanship — баланс грані війниАвтор: любитель політичної лексики

Слова на тему «Політлексика VI» англійською з транскрипцією

to make /to deliver/ a speech виступати з промовою
a policy statement, keynote addressпрограмне мовлення
to convene a peace conferenceскликати мирну конференцію
to pull the plug on a treatyзірвати процес досягнення угоди
a mutual assistance treatyдоговір про взаємодопомогу
a pending arrangementдо врегулювання
a roadblock to a treatyперешкода на шляху укладання договору
to cement /to strengthen/ tiesзміцнювати зв'язки
a burgeoning threatзростаюча загроза
to negotiate away testingвідмовитися від випробувань у рез-ті пер-ів
take-it-or-leave-it termsжорсткі умови
a relaxation of tensionослаблення напруженості
talks є deadlocked /at a standstillпереговори зайшли в глухий кут
до sidetrack a problemвести обговорення від суті проблеми
до шорт-circuit розмовизаважати переговорам
to move the talks off dead centreзрушити переговори з мертвої точки
pending talksнезакінчені переговори
a hard-line supporterприхильник жорсткої лінії
a clear-cut policyчітка політична лінія
a full-dress summitофіційна зустріч у верхах
a no-frills summitзустріч у верхах без зайвої помпезності
open-ended agreementsбезстрокові угоди
to come up with a suggestionвиступати із пропозицією
to stonewall a proposalблокувати пропозицію
a low-key styleстрогий, стриманий стиль
a stumbling block /sticking point/to an agreementперешкода на шляху до згоди
a stronghold of democracyоплот демократії
to negotiate from strengthвести переговори з позиції сили
до map out strategyрозробляти стратегію
to add to strainпосилювати напруженість
a most-favoured-nation treatmentрежим найбільшого сприяння
stature in the world arenaстановище на міжнародній арені
to tone down a statementпом'якшити тон заяви
to resolve /to settle/ the stand-offвирішити безвихідь
non-aligned nationsкраїни, що не приєдналися
to toughen one’s position on the issueпосилити свою позицію за пов. питання
to distance oneself from a stanceвідмежуватися від позиції
to break stalemateзнайти вихід із глухого кута
a paragon of stabilityзразок стабільності
a middle-of-the-road stanceцентристська позиція
a table-thumping speechмова, супров. ударами кулака по столу
an off-the-cuff speechімпровізована мова
a watershedповоротний /переломний/ момент
to impinge on sovereigntyзазіхати на суверенітет
до size up a situationправильно оцінити обстановку
a counterpartпосадова особа, яка займає аналогічну посаду
a (deeply, strongly) entrenched sideсторона, що займає сильну позицію
до gird (up) для showdownприготуватися до вирішальної битви
to deflate a settlementприменшувати важливість угоди
a shift from one’s stanceвідхід від своєї позиції
to put the best face on a setbackуявити поразку у вигідному світлі
a one-on-one sessionзустріч один на один
a haemorrhage of secretsвитік секретної інформації
to ring down the curtain on a scandalзам'яти скандал
to pay lip service to sanctionsпідтримувати санкції лише на словах
a high-handed ruleсвавільне правління
to commit oneself to the roleвзяти на себе роль
to live up to one’s promiseвиконувати обіцянки
to infringe on a nation's sovereigntyпорушувати /обмежувати/ суверенітет госуд-ва
the right to self-determinationправо на самовизначення
an independent statehoodдержавна незалежність
to go back on provisionsвідступати від положень
to sound out an issueвентилювати питання
до water downпом'якшувати, згладжувати
to cave in to pressureпіддатися тиску
до back downпоступатися, здавати позиції
to nail down a successзакріпити успіх
to scrap the agreementанулювати угоду
a political allegianceполітична відданість
to jettison the allianceрозпускати спілку
to put an end to animosityпокласти край ворожнечі
to be tantamount to annexationбути рівносильним анексії
a la carte approachвідпрацьований підхід
to curb arms raceприборкувати гонку озброєнь
an arm's length attitudeпозиція збереження дистанції
a brinkmanshipбалансування на межі війни

Завантажити Підбірка у форматі WORD з транскрипцією