ПРО ЦВІТКУ САКУРИ

САКУРА - японська назва декоративного дерева, що відноситься до виду Вишня дрібнопильчаста (лат.

цвітку

Сакура - відомий символ Японії та японської культури - з давніх-давен шанована японцями рослина.

цвітку

Розквітає навесні; квіти мають забарвлення від яскраво-рожевого до білого.

цвітку

Існує безліч культур сакури. За старих часів чільне становище в культурному плані займали Ямадзакура («гірська вишня»), Яедзакура («вишня з подвоєними пелюстками») і найвідоміша сакура Йосіно — похідна від Ямадзакури. Селекціонери теж не сплять, і в даний час існує близько 150 сортів цього дерева.

Японія - це країна землеробів, а не скотарів. У зв'язку з цим японці набагато більше уваги приділяли рослинам, ніж тваринам, що надає їх культурі дещо стерильний і «вегетаріанський колорит». Слід також зазначити, що оспівувані японцями рослини позбавлені, як правило, практичної компоненти — в більшості випадків їх не можна вживати в їжу, тобто їх образи мають лише символічне, релігійне та естетичне значення, У слові «сакура», яке часто перекладається як «вишня», є щось містичне. Саме про це і твердять нам японці у своїх віршах та наукових творах. І справді: ступінь схиляння перед сакурою, від якої навіть і ягід не дочекаєшся, адже сакура — це не зовсім вишня, а її неїстівний різновид викликає повагу. --------------------------------------------------- --------------------------------- Комент.: Правда плоди, засолене листя і квіти сакури використовуються в харчових цілях. --------------------------------------------------- --------------------------------- Європейцю, щоправда, такий культ може здатися надмірним. Р. Кіплінгскептично писав із цього приводу: «Сьогодні свято цвітіння вишні, – сказав гід. — Усі люди святкуватимуть, молитимуться і підуть у чайні та сади». Можна оточити англійця квітучими вишнями з усіх боків, і вже за добу він почне скаржитися на запах». Проте сакура - національний символ Японії. --------------------------------------------------- --------------------------------- Комент.: З часів Мейдзі зображення сакури знаходиться на головних уборах учнів і військових як показник рангу. В даний час використовується на гербах поліції та збройних сил Японії. Крім того, в Японії є монета номіналом 100 ієн із зображенням сакури.

--------------------------------------------------- --------------------------------- Слово «сакура» увійшло й інші мови. Якщо стародавні японці говорили просто «квіти», це означало сакуру. Алеї дерев сакури висаджувалися перед храмами.

сакури

За цвітінням сакури з напруженою увагою стежать нині всі мислимі засоби масової інформації, щодня повідомляючи, куди — з півдня на північ — сьогодні просунувся її пінно-рожевий фронт. Чи гарна сакура? Дуже!

Наприклад, рожевий колір у Японії, Кореї та Китаї – символ молодості, початку життя, свята весни, краси та пробудження природи.

цвітку

сакури

Бо така феєрія квітучих дерев, всіляких квітів і квіток різної величини і форми, а також весняних ароматів, що пробуджують, не може нікого залишити байдужим!

сакури

Люди купують за шалені гроші квитки в сад навпроти Імператорського Палацу, стелять килимки, наливають саке та. кожен думає про щось своє.

Взагалі, японці досить спокійно ставляться до сидіння на голій землі. Якщо вони під себе і підстелюють,то із міркувань чистоти свого костюма. Треба зауважити, що сакура була колись деревом священним, та й зараз для багатьох японців вона і залишилася такою. Для інших японців те, що було священним, має властивість переходити в розряд красивого — он скільки про сакуру віршів складено було! Та й зараз складається. Ось, наприклад, кілька характерних хокку та танка. Спочатку танка:

Кагава Кагекі

цвітку
Гірська вишня

Місячним сяйвом Залита вишня в горах. Бачу, під вітром Тримання по деревах пройшло, - Отже, квіти опадуть?!

перекладач: А. Долін

Акадзоме-емон

Минулої весни Пелюстки облетіли, але бачиш Вишні знову в кольорі. Ах, коли б і наша розлука Виявилася квітам схожа!

Бусон

цвітку
Звідти, де моря простір, Світить весняне сонце. Вишні у цвіті на горах!

Керай

Як же це, друзі? Чоловік дивиться на вишні в цвіті А на поясі довгий меч!

перекладач: В. Маркова

Чим була примітна сакура для японців? Відповідь на це запитання дають історики та етнографи. Для селян цвітіння сакури означало початок нового року, нового сільськогосподарського циклу. Вони вважали, що пишне цвітіння сакури, що передує колосіння рису та інших, не настільки важливих для Японії злаків, обіцяє такий же багатий урожай. Крім того, квіти сакури вважалися житлом душ предків. «Кохання» ж цвітінням було покликане утихомирити їх і забезпечити процвітання тим, хто живе.

сакури

Бо дивитися на квіти – це дивитися на предків, згадувати їх та поминати. І тоді вони також тобі допоможуть.

Для досягнення зазначених цілей слід було пити і їсти максимально багато. Чим більше вип'єш і з'їж, тим майбутній урожай буде багатшим, а щастя - повнішим.

Раніше було прийнято писати під квітучою сакурою вірші. Це так звані ренга — «ланцюжки віршів», які складалися кількома поетами навкруги. Оскільки сакура — дерево божественне, то й частина цієї божественної аури, що походить від квітів, мала передатися творцям та їх поезії.

Крім того, сакура – ​​традиційний символ жіночої молодості та краси.

цвітку

Кенко-хосі (1283-1350), який поєднав у собі аристократичне походження і письменницький дар, зазначав: «Якби людське життя було вічним і не зникало б одного прекрасного дня, подібно до роси на рівнині Адасі, і не розсіювалася б, як дим над горою Торібе, не було б у ній стільки прихованої чарівності. У світі чудово саме непостійність» (переклад В.Н.Горегляду).

було

Завершити цей пост мені хочеться красивими і мудрими віршами з японської поезії в обрамленні фотоілюстрацій, що демонструють дивовижну чарівність пори цвітіння сакури.

ХОККУ :

Бусон

Весна йде, Але в нерішучості зволікають Пізні вишні.

сакури

Басе

Яка завидна їхня доля! На північ від суєтного світу Вишні зацвіли в горах.

перекладач: В. Маркова

Ісса

Сумний світ! Навіть коли розквітають вишні. Навіть тоді.

перекладач: В. Маркова

ТеперТАНКА :

Акіко Есано

Гілки в кольорі - Ароматні дівочі руки, - Белея, вітають граціозно Прекрасної весни Найкращу пору.

Кі-Но Томонорі

Ах, скільки б не дивився на вишні пелюстки У горах, покритих серпанком туману,- Не втомиться погляд! І ти, як ті квіти. І милуватися я тобою не втомлюся!

перекладач: А. Глускіна

було

Кі-Но Томонорі

Такий жеаромат та колір у вишень був. І як тоді, у давно минулий рік, Вони цвітуть тепер! Але я вже інший. Минуло чимало років, і я вже не той.

Камо Мабуті

цвітку

У пору цвітіння Вишні схожі на хмари - Чи не тому Стала просторіша душа, Наче весняне небо.

перекладач: А. Долін

Арівара Наріхіра

О, якби на світі Вік не бувало вас Цвітучі вишні! Напевно, тоді б навесні Втішилось моє серце.

сакури
Арівара Наріхіра

Навесні вишні квіти! Молю, швидше помітите всі стежки в горах, щоб у ці чертоги старість ніколи не знайшла дороги.

перекладач: А. Долін

Арівара Наріхіра

Я красою квітів Полонитися не втомився, І надто сумно втратити їх відразу... Завжди шкодую їх, але так їх шкода, Як цієї ночі, - не було жодного разу!

перекладач: А. Глускіна

сакури

Сподобався наш веб-сайт? Приєднуйтесь або підпишіться (на пошту надходитимуть повідомлення про нові теми) на наш канал в МирТесен!