Шляхетний шахрай
Зміст
Трест, який луснув
Це нагадує мені безглузді вислови на кшталт: «Чому існує у світі полісмен?»
Що звуки як одна з тих неповноцінних ремарків, як 'Why is a policeman?'
Кожен долар у руці в іншого він сприймав як особисту для себе образу, якщо не міг сприйняти його як видобуток.
Whenever he saw a dollar в іншій людині hands це буває як особистий grudge, якщо він не може йти будь-який інший спосіб.
У житті бувають два випадки, які невідомо чим закінчуються: коли чоловік вип'є вперше та коли жінка вип'є в останній.
Там є два рази, коли ви не можете скористатися тим, що ви збираєтеся. One is when a man takes his first drink; and thether is when a woman takes her latest.
Коли я вип'ю, — каже Енді, — мене завжди тягне до ораторського мистецтва. — Немає нічого гіршого, — кажу я.
'Drink,' says Andy, 'always drives me to oratory.' - 'It could do no worse,' says I.
Джефф Пітерс як персональний магніт
Це був талановитий вуличний шахрай, і, що найважливіше, він поважав своє ремесло і задовольнявся трьомастами відсотків чистого прибутку.
He was a good street man; and he was more than that—he respected his profession, and he was satisfied with 300%. Profit.
Кульгаві починають говорити, а сліпі ходити, як тільки я зроблю паси.
Твердий розмова і блискуча війна, коливідповідь я маю pass at 'em.
Я з таким же небажанням розписуюсь на звороті чека, як і на його лицьовій стороні.
…I hate to write my name on the back of a check almost as bad as I do on the front.
— Містере мере, — кажу я, — вам залишилася лише одна надія. Медикаменти вам не допоможуть. Але існує іншасила, яка одна вартує всіх ваших зілля, хоча і вони коштують недешево. — Яка ж це сила? — питає він. — Пролегомени науки, — кажу я. — Перемога розуму над сарсапарилою. Віра в те, що хвороби та страждання існують лише в нашому організмі, коли ви відчуваєте, що вам нездужає. Визнайте себе переможеним. Демонструйте! — Про які це параферналії ви кажете, лікарю? - Запитує мер. — Чи не соціаліст ви? — Я говорю про велику доктрину психічного фінансування, про освічений метод підсвідомого лікування абсурду і менінгіту навіюванням на відстані, про дивовижний кімнатний спорт, відомий під назвою персонального магнетизму.
"'Mr. Mayor,' says I, 'буде тільки один хлопець для вас. Други будуть у вас не добре. Але є інший Power High yet, although drogs are high enough,' says I. "'And what is that?' says he. "'Scientific demonstrations,' says I. 'Триумф віри в sarsaparilla. The belief that there is no pain and sickness except what is produced when we ain't feeling well. Declare yourself in arrears. Demonstrate.' "'What is this paraphernalia you speak of, Doc?' says the Mayor. 'You ain't a Socialist, are you?' "'I am speaking,' says I, 'of the great doctrine of psychic financiering—of the вдосконаленої школи of long-distance, sub-conscientious treatment of fallacies and meningitis—of that wonderful in-door sport known as personal magnetism.'
— Містере мере, недалеко той час, коли ви переконаєтеся, що персональний магнетизм величезна сила, яка сильніша за вашу владу. Ви побачите, що переможе вона. І вона справді перемогла.
"'Mr. Mayor,' says I, 'the time will come soon when you'll believe that personal magnetism is a success. And you'll be sure that it succeeded in this case,too.' "And I guess it did.
Розваги сучасного села
Як ми напередодні зіскочили з поїзда, я вам не можу сказати; про це навіть страшно подумати, бо поїзд йшов повз село так швидко, що з вікна вагона нам здавалося, ніби ми бачимо салун, а коли ми зіскочили, ми побачили, що це були дві різні речі, що відстояли одна від одної на два квартали: аптекарський магазин та цистерна з водою.
How we got off the train there the night before I can't tell you; для його went через village so fast that what looked like saloon to us through car window turned out to be composite view of drug store and water tank two blocks apart.
Існують закони природи, яких не може змінити навіть Безкоштовна Доставка на Будинок у Сільських місцевостях.
Там є певні права натури, що Free Rural Delivery може бути overcome.