Синоніми. Типи синонімів. Синонімічний ряд, домінант. градація.
Синонімічні (від грец. synonymos - однойменний) відносини пов'язують слова однієї і тієї ж частини мови, які мають тотожне лексичне значення або близькі лексичні значення.
Основні ознаки синонімів:
• належать до того самого денотату;
• взаємозаміщають один одного в одній і тій же позиції у тексті; при цьому зміст тексту не змінюється;
• багатозначні слова синонімічні лише одному з значень і можуть розходитися за іншими; багатозначне слово своїми різними значеннями може входити відразу кілька синонімічних класів.
Семантична сутність синонімії полягає в еквівалентності:
• всього змісту лексичних одиниць
• окремих семантем багатозначних слів (дорога чи шлях);
• компонентів, що збігаються (семантичних ознак) семантем (друг, або товариш; збігається частина їх значень - 'близька людина').
Синонімія може бути:
• повної (ставлення X = У: правопис – орфографія);
У тексті синоніми виконують семантичні функції — заміщення і уточнення, а також стилістичні.
Синоніми можуть, позначаючи той самий денотат, висловлювати (залежно від погляду говорить) різні емоційно-експресивні оцінки позначеного предмета (обличчя, чи обличчя, чи морда, чи харя).
Залежно від функції синоніми можуть бути:
• ідеографічними, або семантичними, тобто відтіняють різні сторони предмета, що позначається, але вказують на різний ступінь прояву ознаки (лагідний - незлобивий, покірний, смирний);
• стилістичними, тобто збігаються за значенням, але різняться приналежністю до різних стилів мови, експресивним забарвленням (утекти - втекти, змитися);
•контекстуальними, т. е. своїми значеннями, що зближуються, в умовах контексту.
Залежно від структури:
• однокорінні - розрізняються варіантами кореня або афіксом (бунтар, бунтівник);
• різнокоренені – виражені різними словами (холод, мороз).
Синонімічний ряд - ряд лексичних або фразеологічних синонімів. Синонімічну парадигму очолюєдомінанта, тобто слово, найпростіше, широко вживане, стилістично нейтральне та синтаксично найбільш вільне.
Джерела синонімії:
• розвиток та зміна значень слова;
• зміна словотвірної структури слова;
• проникнення у літературну мову професіоналізмів, діалектизмів, арготизмів.
*Абсолютні синоніми - це слова, тотожні за своїми основними значеннями, що проявляється в збігу тлумачень цих значень у словниках і у використанні таких слів як взаємних визначників один одного: кидати - кидати. Такі синоніми називаються номінативними, т.к. збігаються у своїх основних чи єдиних значеннях.
Серед основних функцій лексичних синонімів можна виділити наступні: сенсорозрізняюча (ідеографічна), або уточнювальна функція, що дозволяє диференціювати значення слів - прикметникижорстокийі нелюдський розрізняються ступенем прояву ознаки. У разі утворюються семантичні парадигми синонімів; стилеразличительная функція, у тому, що синоніми свідчить про стиль, сферу їх вживання. Вони утворюють стильові парадигми синонімів:діти- хлопці (розг.); дітлахи (розг., ласк.-фам.), хлопці (прост., ласк.-фам.);поїхати– відбути (офіц.), убути (офіц.-діл., військ.), укотити (розг.); власне стилістична функція,характеризується тим, що денотативне значення слова доповнюється коннотативним. Такі синоніми утворюють стилістичну парадигму:гуляти-фланувати (пренебр.-ірон.). Останні дві функції складно чітко розмежувати, т.к. стильова приналежність слова часто семантично посилюється коннотативною сеймою:воїн- вояка (розг. та ірон.); воїн, ратник (уст висока), витязь (уст.поет.).
Градація (поступове посилення). Стилістична фігура, що полягає в такому розташуванні частин висловлювання (слів, відрізків речення), при якому кожна наступна містить у собі посилене (рідше зменшується) смислове або емоційно-експресивне значення, завдяки чому створюється наростання (рідше ослаблення) враження. Напр.: «Струмки, річки, озера, океани сліз» (Достоєвський);
Антоніми, їх типи. Енантіосемія. Антитеза. Оксюморон.
Антоніми - це слова однієї частини мови, різні за звучанням і написанням, що мають прямо протилежні лексичні значення: правда - брехня, добрий - злий, говорити - мовчати.
типи антонімів :
1)за рівнем залежності від контексту:
а)контекстуальні (мовні) - слова, семантична протилежність яких проявляється тільки в контексті:блиск - убогість; вода - камінь;
б)мовні антоніми- слова, протилежність яких проявляється в ізольованому вигляді;
2)за кількістю одиниць, що беруть участь в антонімії, мовні антонімиподіляються на дві підгрупи:
а)внутрішньослівний антонім (енантіосемія) - слово, якому антонімія властива всередині однієї одиниці:позичити- дати в борг; взяти в борг;
б)міжсловні антоніми- різні слова, значення яких протиставленіодин одному;
3) у свою чергу міжсловні антоніми поділяються на три підгрупи:
а)контрарні (градуальні, протилежні) слова, що виражають якісну протилежність і мають градуальні опозиції:легкий - важкий, молодий - старий;
б)комплементарні (додаткові, що суперечать) слова, де протиставлення представлено двома членами, що доповнюють один одного до цілого, так що заперечення одного дає значення іншого: чоловік - жінка; живий – мертвий;
в)конверсивні антоніми- слова, що виражають протилежну спрямованість процесів та ознак:запалювати - гасити, продати - купити.
Антите́за - стилістична фігура контрасту в художній або ораторській мові, що полягає в різкому протиставленні понять, положень, образів, станів, пов'язаних між собою загальною конструкцією або внутрішнім змістом.
(Обломов і Штольц, діяч та філософ)
Оксюморон - стилістична фігура або стилістична помилка - поєднання слів з протилежним значенням (тобто поєднання непоєднуваного). Для оксюморона характерне навмисне використання протиріччя створення стилістичного ефекту.
Омоніми, їх типи.
Омоніми - це різні за значенням, але одиниці мови, що однаково звучать або пишуться - слова, морфеми. Походить від грецької homos - однаковий і onyma - ім'я.
Розрізняють кілька видів омонімів:повнітачасткові,графічнітаграматичні,фонетичнітаомонімічні.
Уповних/абсолютних омонімів збігається вся система форм. Наприклад, ключ (для замку) - ключ (джерело), горн (ковальський) - горн (духовий інструмент).
Участковихзбігаються за звучанням не всі форми. Наприклад, ласка (тварина) і ласка (прояв ніжності) розходяться у формі родового відмінка множини - ласок - ласок.
Графічні омоніми абоомографи - слова, які збігаються в написанні, але різняться у вимові (в українській мові через відмінності в наголосі). homós – однаковий і grápho – пишу.
Атлас - атлас Вести пекло
пристань — пристань сорок — сорок Вже — вже
Граматичні омоніми абоомоформи - слова, які однаково звучать лише в деяких граматичних формах і при цьому найчастіше належать до різних частин мови.
Лікую літаком і лечу горло (в інших формах — летіти і лікувати, летів і лікував тощо); гостра пила та пила компот (в інших формах — пила та пити, пили та п'ють тощо).
Омонімічні морфеми абоомоморфеми - морфеми, що збігаються за своїм звуковим складом, але різні за значенням. Походять від грецького homos - однаковий і morphe - форма.Наприклад, суфікс-тельу іменників викладач (значення дійової особи) та вимикач (значення чинного предмета); суфікс-ецу словах мудрець, самець, різець і братик; суфікс -до(а)в словах річка, тренування, масовка та аспірантка.
Фонетичні омоніми абоомофони - слова, які звучать однаково, але пишуться по-різному і мають різне значення. Походить від грецької ὀμόφωνο — «звукоподібність».
поріг - порок - парок, луг - цибуля, плід - пліт, туш - туш, відмінок - падеш
в українській мові два основні джерелаомофонії: явище оглушення приголосних наприкінці слів і перед іншим приголосним звуком та редукція голосних у ненаголошеній позиції. До омофонії відносять також випадки фонетичного збігу слова та словосполучення або двох словосполучень. Використовувані літери можуть повністю збігатися і відмінність у написанні полягає лише у розстановці прогалин: у місці — разом, у всі — зовсім, з м'яти — зім'яті, з люка — і злюка, не мій — німий
Пароніми, їх типи.
Деякі пароніми широко поширюються на мові і знаходять свій відбиток у словниках. Наприклад, дієслово "будувати" (від фр. bouder), що означає "дутися", "сердитися", "бути налаштованим проти чогось", дуже часто вживається замість подібного дієслова "розбурхувати", і це значення занесено в словники. Прикметник "ефемерний" (від грец. ἐφήμερος - одноденний), що означає "недовговічний", нерідко вживається замість слова "ефірний" в сенсі "безтілесний, уявний, невагомий", і це значення також занесено в словники.
Пароніми поділяються накореневі,афіксальнітаетимологічні.
Корневі пароніми:
Кореневі пароніми мають різне коріння, зовнішня схожість якого є суто випадковою: русявий. екскаватор - ескалатор; англ. live - leave; ньому. fordern - fördern. Спільною мотивацією та загальним семантичним зв'язком такі пароніми не об'єднані.
Афіксальні пароніми:
Афіксальні пароніми об'єднані загальною мотивацією та загальним семантичним зв'язком. Вони мають загальний корінь, але різні, хоч і подібні дериваційні афікси: русявий. абонемент – абонент, економічний – економічний – економний; англ. historic - historical; ньому. original - originell. Суфіксальна паронімія широко поширена в медичній та хімічній термінології, де не тільки коріння, а йсуфікси мають термінологічне значення. Так, наприклад, суфікс-іду хімічній термінології позначає сіль, молекули якої не містять атоми кисню (хлорид, сульфід і так далі), а-ат- солі, що містять атоми кисню ( сульфат, карбонат і так далі).
Етимологічні пароніми:
Етимологічні пароніми — це те саме слово, запозичене мовою різними шляхами кілька разів (через посередництво різних мов) й у різних значеннях: рус. проект (засвоєно безпосередньо з латинської) - прожект (засвоєно через посередництво французької мови); англ. concert (з французької) - concerto (з італійської). Запозичення з близькоспоріднених мов (українська — польська — церковнослов'янська) або з предків (французька — латинська, хінді — санскрит) можуть викликати етимологічно споконвічне слово в даній мові: рус. порох (споконвічно українське слово зі східнослов'янською повногласністю) — прах (церковнослов'янське слово, південнослов'янське за походженням). Іноді паралельно можуть використовуватися оригінальне запозичення та запозичення, що зазнало контамінації під впливом народної етимології: русявий. ординарний - одинарний.
абонемент - абонент; двигун - рушій, гарячий - міцний; дефектний - дефективний; жорстко - жорстоко; приспати - поспати - переспати
Однокорінні (афіксальні) пароніми: вода - горілка; китаянка - китайка; одягнути - надягти;
Етимологічні пароніми: гель - желе; дерево – дерево;