українсько-амхарський (ефіопський) розмовник для туристів

українсько-амхарський (ефіопський) розмовник для туристів.
Основні фрази з вимовою (транскрипцією).
Tena yistilign, ጤና ይስጥልኝ. (тенайстиллін)
Selam, ሰላም . (селям)
Indemin alleh? (індемін аллен?)
Як у вас справи? (чоловіку)
Endemin-neh? (індемін нех?)
Ine de-hna-negn. (Іне дехна ень)
Як Вас звуть? (чоловіку)
Simeh man naw? (симво ман ноу?)
Як Вас звуть? (жінку)
Simish man naw? (симіш ман ноу?)
Мене звуть ______ .
______. (сім. ноу_____.)
Дуже приємно познайомитися.
. (ке анте гар(м)беметтававоке ветам дес булоняль)
Будь ласка (відповідь на подяку).
Minem Aydelem. (міним айделем)
aye; aydelem. (Йеллем)
Вибачте (звернути увагу).
Вибачте (просити прощення).
Dehna hun. (дехна хун)
Dehna hugni. (дехна хуньї)
Я не говорю по-назва мови[добре].
[]. (Іне [амаріня]маннагер альчілім)
Ви розмовляєте українською?
? (бе раша йиннагералью ?)
Хтось тут говорить українською?
. (мількам мишит, індемін амешшах)